English follows
人生二度目の紅葉シーズンの京都へ。
京都へは今までに何度来ているのかもうわからないが、紅葉の時期に来るのはこれが二回目だ。
初めて紅葉を見に来た時、それはそれは感動した。
なんでこんなに紅いのだろう!
その時の感動は一生忘れることはないだろう。
今回は鞍馬山に登る予定だった。でもできなかった。
京都に着いた時には大丈夫だったが、お昼ご飯の後に急に具合が悪くなってしまった。
しょうがない、鞍馬登山計画はあきらめることにした。
鞍馬山に登る代わりに、稲荷山に登ることにした。
結局すごく楽しかったのだけど。
数日に分けて書きます。
どうぞお楽しみください!
I don't know how many times did I've been to Kyoto...
But, it was my second time to go to Kyoto in my life to look for Autumn colors.
For the first time, I was really really moved with these red colors...
I will never forget it in my life.
This time, I wanted to climb up to Mt.Kurama, but I couldn't.
When I arrived at Kyoto, I was OK, but after lunch I suddenly felt sick....
No way, I abbandaned my plan.
Instead climbing Mt.Kurama, I climbed Mt.Inari.
After all, I enjoyed it very much!
I write about it in several days.
Please enjoy it!