COVID-19の大流行が始まって以来、世界は文字通りオンラインにシフトしています。
このパンデミックはアジャイルテクノロジー(俊敏な開発)と柔軟なプロセスにより、新しい働き方を深化、構築しました。
またそれは顧客への対応、ベンダーとの協業、コラボレーションの方法などビジネスのアプローチも加速させました。
そうしてグローバル化した世界では明確で簡潔なコミュニケーションが重要であることが明らかになった結果、より強い存在感を示し、より多くの人々にアピールするために翻訳が重要視されるようになったのです。
この記事では、2022年に期待される翻訳業界のトレンドについてご紹介します。
Contents
- 機械翻訳とポストエディットの利用が進む
- 1.1 機械翻訳ポストエディットとは?
- トランスクリエーションと翻訳によりグローバル展開するブランドが増加
- 2.1 翻訳におけるトランスクリエーションとは?
- eラーニングプラットフォームの台頭
- 3.1 映像翻訳・字幕制作サービス
- 翻訳・通訳サービスの需要の高まり
- 4.1 医療翻訳とVRI
- 多言語SEO戦略の策定
- 5.1 多言語SEOとは?
- 最後に、翻訳業界の動向について
- まとめ