映画でお喋り♪猫とひなたぼっこ

もと映画少女の”猫”のお喋りです♪

このところの 映画興業に憂う

2009年08月06日 | 映画余話

梅雨は 明けたけれど
台風が 近づいているせいか?? 昨夜からずっと 蒸し暑い・・・
こういう時こそ
映画鑑賞♪ なのだが・・・・・・
このところの 映画興行って・・・・ ちょっと ヘン! 


① 『 モンスターVSエイリアン 』
いつも利用している TOHOシネマズ や MOVIX で調べたら
日本語吹替版しか 上映していない。
たま~~に 外れたところのシネコンで 字幕版を上映していることもあるので
近くで 字幕版を上映していないかなぁ? と思って
日本語版 公式HPを 調べたら
なんと!
日本全国で 字幕版を上映しているのは 東京と 大阪の それぞれ1館づつのみ・・・・
そりゃま アニメだから どちらにしても 俳優そのものの声・・
というのは ないかもしれないけれど
オリジナルが 観たい私は 不満だった・・・・・
結局 あきらめて 吹替版を 観ましたが・・・・・

② 『 ボルト 』 及び 『 アイシ・エイジ3 』
・・・・!
上映予定を調べたら ほとんどが 入場料金のお高い3D上映
普通の 上映は 朝と昼の2回くらい・・・
これって どういうこと???
お値打ちな レイトショー料金では 観れないって・・ことだよね???
3D上映には 各種割引も 適用しないみたいだし・・・・・
映画館が 少しでも お金を稼ぎたい気持ちが わからない訳じゃないけれど
聞いた話によると
3D上映は とっても 目が疲れ 頭が痛くなるらしい
   ( これは 40代以上の人の声です )

いち映画ファンの私は 飛び出す絵本効果を 望んでいるわけじゃない。
ただ純粋に 映画が観たいだけなのに
仕事帰りに 観ようとしたら 3Dしかない・・・・
なんか ヘン・・・
しかも シネコンの独自色もなく
TOHO系でも MOVIX系でも 109でも
みな 足並みそろえて 3D上映が メイン
少しは 独自性が あってもよさそうなのに・・・・・・・
そんなに 3D上映って 流行っているの???

③ 『 HACHI 約束の犬 』
!!!!!!
なんてこと? いつも通うTOHOシネマズでは
日本語吹替版しか ない・・・・・
アニメじゃないんだよ?? ちゃんとした 俳優が出てるんだよ・・
なのに いったい どういうこと????
『 ハリー・ポッター 』 シリーズや 『 SW 』 シリーズ
その他 いわゆる ハリウッド活劇ものに
字幕版と 吹替版 の 両方の上映があるのは 理解できる。
けど・・・・・
なぜなんだ~????! 
どちらか 片方だったら ふつう字幕版でしょ????

・・・・・ 夏休みで 子供の動員を望んでる ・・・・・
はいはいはい・・ そういう意見もございますでしょう・・・
でも それって 時代と逆行してない????
子供を 吹替版に 連れて行こうと思っている親は
間違っても ” 小学生から 本格的な 英語教育を ” なんて 言うんじゃないよ!!!
   ( 念のため ・・ 私は 小学生からの本格的な 英語教育を望んでいません。
     まずは 母国語をしっかり覚えることが 母国語でしっかり考えることが 大事だと思っています。
     で 自然に耳に入ってくる 他国語も 大事だと 思っています。 )

すみません・・・
興奮して 話がそれました・・汗
とにかく TVじゃなく お金出して ちゃんと映画館で観るんだから
俳優さんの声が 聞きたい!
映画で聞く なまの英語は
結構 ヒアリングの勉強に なるんです。
・・・・・
幸い 『 HACHI 約束の犬 』 は 字幕版を MOVIXでやっているので
こちらで鑑賞することにします。



>興行主 および シネコン経営者の皆様へ
ポイントサービスや 映画環境の 配慮も 大切ですが
基本の「 映画 」 について
もう少し 消費者( 映画観賞者 ) の選択を増やしてくださいませ。 
横並びに 同じ映画ばかりを上映するんではなく
オリジナリティを 出してください。

>評判の映画だけを 観られる皆様へ
字幕を読むのが大変だから・・と
吹替版ばかりを 観ないでください。
TVで CMしている 映画ばかりを 観ないでください。
もう少し アンテナを高くして
いろんな映画を 観られるようになると
もっと 人生の楽しみが 広がると・・・・・思うのですが・・・・・。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ひどいですよね (pon)
2009-08-06 15:52:30
こんにちは。

うちの方も2箇所の映画館両方とも字幕をやらないんですよ!
折角観に行こうと思っていたのに・・・。
ありえないですよね。
返信する
ハチ ()
2009-08-09 00:56:50
ponさんコメントありがとうございますm(__)m
映画自体は 試写で観られたからは すごく評判いいんですよ。
吹き替え版のギアの声は
北大路さんみたいなんですけど
ギアの「HACHI」と 呼びかける声が最高みたいですよ。
返信する

コメントを投稿