実際に通じるのが楽しくて、英語を母国語としている患者さんに、覚えた英語のナゾナゾを披露しています。
たとえば…
Why does it take longer to run from second base to third base than it takes to run from first to second?
質問は「なんでに1、2塁間より2、3塁間の方が長くかかるのか?」
わかります??
英語でナゾナゾを覚えてそれを海外の方に聞くことで、実際に私の発音がちゃんと通じるのが嬉しいですし、それで納得してくれるのも楽しいですね。
あと、ある本に書いてあったのですが、日本に長くいる海外の方に
You know you've been in Japan too long when you start thinking canned coffee tastes good.
なんて聞いてみると、缶コーヒーは甘いから…旨いなんて思ったこと無いよ!なんて話から自動販売機の話とかに発展して、結構面白いです。
ということで最初の質問の答えですが、
Because you have a short stop between second and third.
英語ではショートのことをショートストップっていうんですね。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます