■ 次の文が同じ内容を表すように、( )に適語を入れよ。
My grandmother drops in at my house every time she comes this way.
= My grandmother ( ) comes this way ( ) dropping in at my house.
never…without~ing…-解答・解説
解答. My grandmother ( never ) comes this way ( without ) dropping in at my house.
訳.(私の祖母はこちらの方に来ると必ず私の家に立ち寄ります。)
単語・熟語 drop in at +場所 場所に立ち寄る
解き方 「私の祖母はこちらの方に来ると必ず私の家に立ち寄ります。」という文を「~すると必ず~する」という意味の構文 never ~without ~ingで表す。
●ベック式!英文法暗記術 never…without~ing
never(ネヴァ) without(ウィザウト)
「いつもする」。
never without = 「いつも~する」
二重否定 never …without~=never[ not ] ~but S+V…「…しないで~しない/~すれば必ず…する」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます