日本人はどんな言葉であろうと
簡略化したがる性癖があるようですね。
この前テレビを見ていたら、
“ギャルサー”という単語が
ポンと出てきて、面食らいました。
なんじゃそりゃ?
新しい風俗か?
と、期待に胸と股間をふくらませたのですが、
なんのことはない、
“ギャルが集まるサークル”のことらしいです。
でも、それだったらむしろ
“ギャークル”と略した方がよいんじゃないの?
ギャーギャー騒ぐギャルたちの
かしましいイメージが頭に浮かんで
ピッタリだと思うのですが。
簡略化したがる性癖があるようですね。
この前テレビを見ていたら、
“ギャルサー”という単語が
ポンと出てきて、面食らいました。
なんじゃそりゃ?
新しい風俗か?
と、期待に胸と股間をふくらませたのですが、
なんのことはない、
“ギャルが集まるサークル”のことらしいです。
でも、それだったらむしろ
“ギャークル”と略した方がよいんじゃないの?
ギャーギャー騒ぐギャルたちの
かしましいイメージが頭に浮かんで
ピッタリだと思うのですが。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます