![]() |
沈黙の春 |
レイチェル・カーソン | |
新潮社 |
レイチェル・カーソンさんは、アニミズム的な感性を持っていたのかなぁ...と予測
![]() |
センス・オブ・ワンダー |
クリエーター情報なし | |
新潮社 |
センス・オブ・ワンダー=“不思議さに驚嘆する感性”と訳してた方がいらっしゃいました(優しさがあってセンスのいい訳・・・
日本語の文字の並びも美しくて好き&、不思議の国のアリスを訳した方達の愛情と驚き溢れるそれぞれの秀逸な訳のことも想い出す・・・
)
&この二冊、今度図書館に行った時に探してみますー