畠迷惑なBlog

こちらは国内編。国内ネタ無い時は海外編:http://blogs.yahoo.co.jp/roger_hataを書く

This is a pen.

2018年05月31日 11時21分16秒 | 日記
 This is a pen. って日本人の95%は分かるよね。

俺サマ、1961年に東京の印刷会社、凸版印刷に就職したとき
事務仕事では全社員がペンとインク、すなわちつけペンで字を書いていた。
 

ボールペンは、まだ発明されていなくて(1964年、最初の水性ボールペンがアメリカで開発
どんな書面もペン字で書かれていた。
   <信じられないが、こんな表もつけペンで書き込みしてた>
 

インクは乾きが遅いから 白矢印のような水取り紙(パッド)を文字に押し付けていた。

  

つけペンは簡単に先き割れを起こし、字が書けなくなったり、インクで紙面を汚してしまった。
 

全てが電子化、手書きすることなど無い時代 ペンは消滅したと思っていたら

    豈図らんや(読み:アニハカランヤ)

      ペン先、月産20万本


世界に冠たる日本の漫画、精細な表現にはつけペンが欠かせないのだ。
 

その精巧なペンは職人さんの腕により作られる。
 


消滅どころか、日本漫画が世界を席巻する限り続くのだ。
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------

速いこと、オランダCoen君へ6日で着いた。
Hata-san I resived the Fukushima news paper thank you very muchs.
Also a very big thank you for the woodblock prints they are very beautiful!
はたさん、福島民報を受け取りました。また、(五十三次)の版画絵も入れて下さり、美しいです。
どうもありがとうございました。
--------------------------------------------------------------------------------------------------

畠迷惑Roger
コメント (13)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

福島民報

2018年05月27日 12時44分37秒 | 日記
オランダ・Coen君って ええやっちゃ

I went to Dr. Siebolts house for the Japanese market and extended my art collection and found a learning kanji with dutch translation
I also talked with dutch-japanese who are from Fukushima they collected mony for the disaster.
We also talkted about all the bueatifull things atound.
Thank you very much Coen-san you went to Dr. Sieboldt house in Leiden and bought many Japanese things.
Our local news paper described that Coen-san came and contributed to Fukushima.
But a little bit sorry that you couldn't met Wendy-san there.
Hata San could you send me that news paper!
I did not knowtis me on the news paper hahaha
O.K. sure, write down your address here.
I received a birthday card but couldn't read your address.
Those paintings are very nice
Is it the prefecture news paper of the news paper of the whole country?
Prefecture news paper Desu. issue 460,000 copy per day.
Whoow that are a lot of papers
Thank you for sending me that news paper
What was your first reaction when you saw me in your daily morning news paper??
I was startled by the news, wet my pants.
Hahahahaha I think your face was worth gold


はたさん、僕、シーボルトハウスに行って来ました。
日本マーケットが開催されており、僕の趣味のコレクションを買いに。
     <Coen君が買ってきた広重の絵>
  
マーケットには福島生まれの日系オランダ人がいましていろんなこと話ました。
彼は東日本大震災の時、義捐金を集め被災地に送っていたそうですよ。
 

-----Coen君は昨年も行ってくれた➡昨年もここ、Blogに書きました-------

ってことは、数日以内に『福島民報』に載るな・・・と思っていた。
 

Coen君は電車でライデン市へ行った。
俺サマ、お礼を述べる。   

Coenさんありがとう。君はライデン市のシーボルトハウスへ福島産品を買いに行ってくれたんだね。
(ここからは彼をおちょくってやる)
おらほの地方紙に(上記、紙面を送信して)載ってましたよ
  「Coenさんが買いに来てくれて、福島のための貢献してくれた」って
少し残念だったね、あの美少女Wendyさん今年は一緒じゃなかったね。

ええっ?はたさんその新聞送ってもらえますか? 僕、僕のことを書いるなんて信じられない。

ああいいよ、君の住所ここに書きたまえ。

その新聞って、県民紙ですか?全国紙ですか?

県民紙ですよ、発行部数460,000(俺サマ、大袈裟に言うこと大好き、実際は25万部)

うわー、そんなに大部数!
   送っていただくことに、前もってお礼を言います。
   僕のこと、その新聞紙で見たとき、はたさんはどんなリアクションを起こしたんでか?

うん、小便漏らしたよ。

--------------------------------------------------------------------------------------
Coen君は広重を絵をコレクションしているようなのでこんな絵3枚と『福島民報』を入れ
  
定形外封書;670円で送ってあげた。

親切な畠迷惑Rogerでした。
コメント (9)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ガイガーカウンター

2018年05月24日 21時02分22秒 | 日記
東京在住、フリーランスのマイケルさん
今年2月:ルポ「東京のホームレス」を作りNHK WORLDで放送されたこと、このブログに書きました。

 

もともとマイケルさん
  

原発爆発で放射能汚染物質が街に降り注いだころ
何処に放射能セシウムがあって、どのように取り除くか、喧喧囂囂だったころ

仲間とガイガーカウンターの開発に取り組んでいた。
 

そのガイガーカウンターとは、
  

GPSと連動と、道路を走れば汚染具合が地図上に落とせる。
  
     <この地図は福島県に住んでいれば飽きるほど見せられた

以来、マイケルさんの取材スタイルは
    
俺サマ、勝手に弁当箱って呼ぶ



さて北朝鮮の核施設破壊で外国のメデアが北朝鮮に入って行った。
   

そこで俺サマ、マイケルさんにメールした。
We hope Michael-san to go to North Korea nuke site closure, to carry with your BentoBako detective machine to check for Nuku leaks.
A friend of mine who is cameraman for CBS News has just flown from Beijing to Wonsan, North Korea, with a bunch of other journalists. He has used a Geiger Counter in North Korea in the past (for impressing TV viewers). I wonder if he could use a b-Geigie there one day and upload the data to Safecast’s website. CBS might not want to risk being called “spies.”
Huh? your friend, I hope him.
Don't worry. He won't do anything that could get him into trouble.
I am sorry that he will lose the Game.
I just got a message from my friend filming in North Korea. The guards confiscated their two Geiger Counters and two Dosimeters, saying they wouldn’t need them because it is safe!
Oh, No! Dark world.
indeed

マイケルさん、われわれ希望してました。
あなたが弁当箱を持って北朝鮮核施設閉鎖へ出向き放射能漏れ(文字通りリークしてくれないかと)


するとマイケルさんは
僕の友達CBSnewsのカメラマンが北京から北朝鮮のウォンサンに飛んだのだけど、他のジャーナリストと一緒に。
彼は以前、ガイガーカウンターを北朝鮮で使用したことがあって(テレビ放送用に)
彼が今回もガイガーカウンターを使うとは思われない。
ほんとは何時かデータをSafcast(世界中から放射能データを集めている機関)にアップロードしてくれると良いんだけれど
        
CBSは北朝鮮からスパイと目されるリスクはとらないでしょう。

ええっ? マイケルさんの友達行ってんですか、彼に託したい

心配しないで、彼はトラブルを起こすことを避ける人だから

残念ながらゲームは負けか、

あっ、今、北朝鮮の彼からメッセージが来て、彼が持ち込んだガイガーカウンター2機没収されたそうです。
核施設破壊は安全だから計測不要だ」って言われて。

そして北朝鮮は今、爆破した・・・とニュース速報が
---------------------------------------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------------------------------

畠迷惑Roger

コメント (7)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

入学試験

2018年05月22日 11時22分03秒 | 日記
あっちのBlog、楽天のBlogオランダ・Coen君に読ませてみたんです。

(1)インドの入学試験
   インドはカンニング大国だから、写真のように裸で野っぱらで試験を受ける。
   この時、女子は袖無しの服を着なければならない



(2)ドイツ、英語の試験で署名運動

   ドイツにも共通一次テスト:科目=英語があるようです。
   英語のテスト結果が悪いと、大学入試の受験資格な無くなる。

   今年の共通一次の結果は全員悪かった。
   原因は、試験問題の難易度が昨年より高かった。
   頭に来た高校生、全国展開の署名運動(易しい問題でもう一度受けさせろ!
   
   受験者数は33,500人だったのに、署名した人は36,000人いたと言う。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Coen君から応答
Hahaha yes students now in Germany and the Netherlands are in high school exame period.
They have to make it and after they can find the answers on the internet.
They can also send a complain to the company who make those final exams.
So if a lot of student have a low score the grade will be less high.
For instance almost everyone score a 5.6 or lower.
Than the exam company say we lower the degree it counts for.
So instand you got a 5.6 you have a 6.6
I think it is a good thing a student can say there complains or have a argument with a
teacher because the student is maybe right so the teacher can learn something from the student.

I rember a story about ieyasu Tokugawa who let a farmer come audience to do it complain and
all the high nobles around ieyasu were surprised that he alowd it.
He says if I don't listen to all people how can I know what is going on in my land.


ははは・・・今、ドイツとオランダの高校生は中間試験の時期です。
生徒は試験を受ける必要があり、試験後インターネットで解答を知ります。
生徒は又、試験問題を作る会社に不平を言うことが出来ます。

多くの生徒の点数が低いならば、生徒の質が低いってことです。
例えば、ほとんどの生徒が5.6以下の点数だったとします。
すると試験の会社は「そんな難しい問題を作ってません」って主張します。

いつも点数6.6を出してる生徒が5.6だったら、
生徒は教師に不平を言うことが出来ます。教師も生徒から何かを学ぶことができるので。
生徒が不平を言うことができる、または教師と議論をすることが良いことだと思います。

私は徳川家康の話を思い出します。



家康は農民を呼んで不平・不満を聞きました。
家康は「民の声を聞かなければ、この国で起きてることが分からないではないか、」
これは周りの大名達を驚かせました。

--------へえー? おら、畠迷惑Rogerも家康の話、知んにがったあ-------------------


コメント (11)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ハードロックカフェ

2018年05月18日 09時32分46秒 | 日記
20数年前、アメリカ3都市ツアーでニューヨークに行った。



このツアーには時々、三食付きの日があり、ニューヨーク2日目の昼は
ハードロックカフェ」で昼食となっていた。
店に入る



ランチメニューが運ばれて来た。

何これ? これコーラで喰え?
お姉さん、味噌汁ねえのがい? 俺、味噌汁ねえと何も食わんに!


      突然 ♬、大音響

お客ども、突然立ち上がり踊りだす。

何これ? じゃりっ子まで?
おまいら、酒の飲まずに踊れんのがよー? めし半端でよー。

バルコニー席の男どもが ♬~ Y.M.C.A ~♬
  
何これ? 日本の西城秀樹の歌だべした? おまいらパクッってのがー?


畠迷惑Roger
コメント (1)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする