ふるやの森

地球文明の再生に向かう
(当ブログはリンクフリーです、また相互リンク先を募集中です)

ディスクロージャーのためのアジェンダ2008 (1) 

2008-11-16 09:58:23 | NESARA:真の豊かさを求めて
これまで公開を阻まれていた極秘情報が暴露されることによって、2008年には次の変化が起こる見通しである。
High-status disclosures of previously suppressed information will bring the following changes in 2008:
ブッシューチィイニーークリントン派閥はアメリカの政界から永久に追放されることになる。第43代アメリカ大統領:ジュージ・ブッシュ・ジュニアは大統領任期が終了する前にホワイトハウスのオフィスを去ることになる。この知らせは2008年11月中に報道されるだろう。
The Bush-Cheney-Clinton political clique will be removed from American public life permanently. George Bush Jnr, the 43rd President of the United States of America, will leave office before the natural end of his presidential term. Decisive announcements to this effect may be broadcast during November 2008.
これまでアメリカを裏側から操作してきたカザール・シオニストの政治的ボスたちの正体が暴露される。彼ら黒幕がクローン人間を使ってアメリカの政治を動かしてきた手口が世界に知れわたるだろう。クローン人間はヨーロッパ王宮界・国際金融界・宗教ファシズム界・軍事産業と政治的暗殺で利用されてきたことを誰もがはっきりと知ることになるだろう。マインドコントロールされたクローン人間たちは「民主的」に選ばれて各国の政府に配置されてきたのである。彼らが他の要人の身代わりとして協約や宗教文書に署名をしてきた事実が明らかにされるだろう。
The identities of the hidden Khazar Zionist political bosses embedded in corporate America will be disclosed. The use these bosses have made of human clones in American political management will become common knowledge. The use made of human clones in managing European Royal families, international banking, spiritual fascism in religion, industrial militarism and political assassinations will be made clear for all to see. The fact that mind-controlled human clones have been democratically elected into national leaderships, have signed state and religious papers of moment, and have been terminated at will and substituted with others, will be revealed.
現在のローマ法王:ヨーゼフ・アロイス・ラッツィンガーは引退を余儀なくされ、イングランド女王:エレザベス二世は引退するか、少なくても英国国教教会と国際金融機関の要職を退くであろう。ローマのバチカンとロンドンのクラウン寺院の背後で活動していたオカルト組織の実態が暴露されるだろう。
Joseph Ratzinger, the present Pope, will be obliged to retire. Queen Elizabeth II of England will abdicate or, at the very least, will begin to withdraw from active personal involvement in Constitutional, Church of England, and international banking affairs. The occult connection between the Vatican in Rome and The Crown Temple in London will be revealed.
アメリカ政府をこれまで牛耳ってきたエスタブリッシュメントとつながりを持つ世界各国の政治指導者と政治組織は各国政府から排除されるだろう。この変革が利益をもたらすのは次の国家である。アルゼンチン・ビルマ・コンゴ・フランス・ドイツ・アイスランド・アイルランド・イスラエル・日本・サウジアラビア・スペイン・スーダン・パキスタン・イギリス。
All around the world, national leaders and regimes which have political, corporate and legal connections with the American governing establishment will be removed from power. Particularly likely to benefit in this regard are Argentina, Burma, Congo, France, Germany, Iceland, Ireland, Israel, Japan, Saudi Arabia, Spain, Sudan, Pakistan and The United Kingdom.
2008 Agenda for Disclosure
にほんブログ村 トラコミュ NESARAへ
NESARA

バラク・オバマ11/7:経済危機克服が最優先課題

2008-11-16 07:02:42 | 代替ニュース
YouTube/President-Elect Barack Obama Holds First Press Conference
皆さん、ありがとう。今朝起きるとすぐに深刻なニュースが目に入りました。10月だけで24万人が失業し、今年に入って120万人近くが失業して現在、合衆国で1000万人以上が失業しています。
Obama: Thank you very much, everybody. Thank you very much.
This morning, we woke up to more sobering news about the state of our economy. The 240,000 jobs lost in October marks the 10th consecutive month that our economy has shed jobs. In total, we've lost nearly 1.2 million jobs this year, and more than 10 million Americans are now unemployed.
1000万以上の家庭が借金を抱え住宅費を払うことに追われています。私たちは現在これまでの人生で最大の経済危機に直面しているという事態を頭に入れておかなければなりません。この事態克服こそが新政府がすみやかに取り組むべき緊急課題なのです。
Tens of millions of families are struggling to figure out how to pay the bills and stay in their homes. Their stories are an urgent reminder that we are facing the greatest economic challenge of our lifetime, and we're going to have to act swiftly to resolve it.
今のアメリカにはひとつの政府とひとりの大統領しかありません。来年の1月20日に正式に大統領に就任するまで臨時政府が合衆国を運営することになります。
Now, the United States has only one government and one president at a time. And until January 20th of next year, that government is the current administration.
前任者のブッシュ大統領には経済チームからの情報提供などのご協力を頂き感謝に堪えません。
I've spoken to President Bush. I appreciate his commitment to ensuring that his economic policy team keeps us fully informed as developments unfold. And I'm also thankful for his invitation to the White House.
私が大統領に就任してただちに取り組むべき課題は、金融危機を緩和して貧困にあえぐ多くの家庭を援助するために必要なすべての施策を最優先して実施して経済成長と豊かさを再びこの国に実現することです。
Immediately after I become president, I'm going to confront this economic crisis head on by taking all necessary steps to ease the credit crisis, help hardworking families, and restore growth and prosperity.
Transcript: 'I'm going to confront this economic crisis,' Obama says(抜粋)
にほんブログ村 トラコミュ 代替ニュースへ
代替ニュース