久しぶりにカリベで踊ってきました。
そう、ワザ師が集うカリベ。
「ワザ少ないんですけど踊っていただけますか」
「ワザほとんど無いですけど踊っていただけますか」
「ワザ皆無なんですが踊っていただけますか」
と女性に声をかけるのはいつもの通りでございます。だってカリベだもん(なぜかスダーダやエルカフェでは言わないんだな)。そして大抵の場合は「え、大丈夫ですよ(^^)」というお返事が頂けます。ありがたい事です。
が、しかし、今回は違った!
なんとその時のお返事は……
Sorry, I can't speak Japanese.
えー!完全に想定範囲外。
黒髪に黒い瞳だったし、完全に日本人だとキメ打ちしてましたよ。
このようなケースに備えて
My salsa is simple, very simple, too simple.
<日本語訳>
私のサルサはワザがない
とてもワザが無い
あまりにもワザがない
</日本語訳>
Sorry, sorry, 総理大臣
位の事をさっと英語で言えるようになりたいものです。
で、混んでたし。ほとんどワザ出さないで一曲楽しく踊ったのでした。
<注意1>
Simpleをワザが無いと訳しましたが、これはあくまでもワザと誤訳したのです。この誤訳についてワザワザコメントしないで下さいね。
<注意2>
で、改めて考えてみるとSimpleなサルサってどんなサルサなんでしょう。これはこれで結構カッコいい様な気がしますがどうでしょうか。こちらはコメント大歓迎でっす。
<注意3>
これはすごく大事な事です。
ワザ皆無なんですがクリックお願いいたします。
↓
ブログランキング
そう、ワザ師が集うカリベ。
「ワザ少ないんですけど踊っていただけますか」
「ワザほとんど無いですけど踊っていただけますか」
「ワザ皆無なんですが踊っていただけますか」
と女性に声をかけるのはいつもの通りでございます。だってカリベだもん(なぜかスダーダやエルカフェでは言わないんだな)。そして大抵の場合は「え、大丈夫ですよ(^^)」というお返事が頂けます。ありがたい事です。
が、しかし、今回は違った!
なんとその時のお返事は……
Sorry, I can't speak Japanese.
えー!完全に想定範囲外。
黒髪に黒い瞳だったし、完全に日本人だとキメ打ちしてましたよ。
このようなケースに備えて
My salsa is simple, very simple, too simple.
<日本語訳>
私のサルサはワザがない
とてもワザが無い
あまりにもワザがない
</日本語訳>
Sorry, sorry, 総理大臣
位の事をさっと英語で言えるようになりたいものです。
で、混んでたし。ほとんどワザ出さないで一曲楽しく踊ったのでした。
<注意1>
Simpleをワザが無いと訳しましたが、これはあくまでもワザと誤訳したのです。この誤訳についてワザワザコメントしないで下さいね。
<注意2>
で、改めて考えてみるとSimpleなサルサってどんなサルサなんでしょう。これはこれで結構カッコいい様な気がしますがどうでしょうか。こちらはコメント大歓迎でっす。
<注意3>
これはすごく大事な事です。
ワザ皆無なんですがクリックお願いいたします。
↓
ブログランキング