BBC US offers $2.5m in aid to Venezuelans in Colombia 20 Mar 2018
「The US has announced it will provide $2.5m (1.8m) in aid to Venezuelans who have fled the economic crisis in their homeland for neighbouring Colombia」
そりゃあ、まあ、人道危機ではあり、わりと大規模な援助があるとよいかと。これは米国の判断を賞賛したい。
「Colombian officials estimate that about 600,000 Venezuelans have crossed the border in recent years」
ということで、規模的にはロヒンギャ問題と同ランクである。
「On Tuesday, Venezuelans who were squatting in a building in the town of Mucajaí in Roraima state in northern Brazil were driven out by residents angry over the killing of a local person」
ブラジルにも飛び火しており、コロンビアの大統領とこの件で火曜に会談するとか。
なお
BBC Trump urges death penalty for drug dealers 19 Mar 2018
「US President Donald Trump has called for drug traffickers to face the death penalty as part of his plan to combat the US painkiller-addiction epidemic.」
…ドゥテルテのアニキと仲良くお話してればいいんじゃないですかね、トランプのオジキは。
「The US has announced it will provide $2.5m (1.8m) in aid to Venezuelans who have fled the economic crisis in their homeland for neighbouring Colombia」
そりゃあ、まあ、人道危機ではあり、わりと大規模な援助があるとよいかと。これは米国の判断を賞賛したい。
「Colombian officials estimate that about 600,000 Venezuelans have crossed the border in recent years」
ということで、規模的にはロヒンギャ問題と同ランクである。
「On Tuesday, Venezuelans who were squatting in a building in the town of Mucajaí in Roraima state in northern Brazil were driven out by residents angry over the killing of a local person」
ブラジルにも飛び火しており、コロンビアの大統領とこの件で火曜に会談するとか。
なお
BBC Trump urges death penalty for drug dealers 19 Mar 2018
「US President Donald Trump has called for drug traffickers to face the death penalty as part of his plan to combat the US painkiller-addiction epidemic.」
…ドゥテルテのアニキと仲良くお話してればいいんじゃないですかね、トランプのオジキは。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます