モザンビークが2030年までにコメの食糧自給を目指すとか。
BBC Mozambique aims to produce all its own rice by 2030 15 Mar 2022 By Jose Tembe
「Mozambique must reduce its reliance on imported cereals, the government says, warning that current wheat and fertiliser shortages may result in price rises.」
「It is one of several African nations reliant on wheat imports from Ukraine, now struggling as European nation enters its third week of conflict with Russian invaders.」
…差し当たり、この紛争のせいで穀物は入ってこなくなるし、肥料も入ってこなくなる。そもそも燃料費高のおかげで肥料の価格も上がっていたことであるし―。
―肥料の問題をどう解決するか、かなあ…。
BBC War in Ukraine: Crisis is unleashing 'hell on earth' for food prices 16 Mar 2022 By Tom Kavanagh
食料価格の高騰が、特に発展途上国の人々に破滅的な影響を及ぼす可能性が、と。
「The head of the World Food Programme, David Beasley, has warned the conflict in Ukraine could send global food prices soaring, with a catastrophic impact on the world's poorest.The head of the World Food Programme, David Beasley, has warned the conflict in Ukraine could send global food prices soaring, with a catastrophic impact on the world's poorest.」
「Analysts have warned that war could impact the production of grains and even double global wheat prices.」
「"The country of Lebanon, 50%, give or take, of their grains, come from Ukraine. Yemen, Syria, Tunisia - and I could go on and on - depend on the country of Ukraine as a breadbasket," he said.」
レバノン、イェメン、シリア、チュニジアの名が挙がる。ウクライナは西半球の「パン籠」だったのだなあと。
BBC Ukraine war 'catastrophic for global food' 16 Mar 2022 By Emma Simpson
肥料会社はその原料の多くをロシアに頼っていた―というわけで。
「The war in Ukraine will deliver a shock to the global supply and cost of food, the boss of one of the world's biggest fertiliser companies has said.
Yara International, which operates in more than 60 countries, buys considerable amounts of essential raw materials from Russia.
Fertiliser prices were already high due to soaring wholesale gas prices.」
世界の食料の半分は肥料のおかげ、ということは肥料がまったくなくなれば、世界の人口の半分が削れることに…!といえばわかりやすいわけだ。
「"Half the world's population gets food as a result of fertilisers... and if that's removed from the field for some crops, [the yield] will drop by 50%," Mr Holsether said.
"For me, it's not whether we are moving into a global food crisis - it's how large the crisis will be."」
「He pointed out that about a quarter of the key nutrients used in European food production come from Russia.」
…すでに昨年段階で肥料生産には待ったがかかっていたそうな。
「Last year, it was forced to temporarily suspend production of about 40% of its capacity in Europe because of the spike in the price of wholesale gas. Other producers also cut supplies.」
BBC Poorest face food crisis amid fertiliser shortage 26 November 2021
「"It's impacting food prices all over the world and it hits the wallets of many people. But for some people, especially in the developing world, this is not only a question about the wallet, but it's a question of life or death."」
BBC Mozambique aims to produce all its own rice by 2030 15 Mar 2022 By Jose Tembe
「Mozambique must reduce its reliance on imported cereals, the government says, warning that current wheat and fertiliser shortages may result in price rises.」
「It is one of several African nations reliant on wheat imports from Ukraine, now struggling as European nation enters its third week of conflict with Russian invaders.」
…差し当たり、この紛争のせいで穀物は入ってこなくなるし、肥料も入ってこなくなる。そもそも燃料費高のおかげで肥料の価格も上がっていたことであるし―。
―肥料の問題をどう解決するか、かなあ…。
BBC War in Ukraine: Crisis is unleashing 'hell on earth' for food prices 16 Mar 2022 By Tom Kavanagh
食料価格の高騰が、特に発展途上国の人々に破滅的な影響を及ぼす可能性が、と。
「The head of the World Food Programme, David Beasley, has warned the conflict in Ukraine could send global food prices soaring, with a catastrophic impact on the world's poorest.The head of the World Food Programme, David Beasley, has warned the conflict in Ukraine could send global food prices soaring, with a catastrophic impact on the world's poorest.」
「Analysts have warned that war could impact the production of grains and even double global wheat prices.」
「"The country of Lebanon, 50%, give or take, of their grains, come from Ukraine. Yemen, Syria, Tunisia - and I could go on and on - depend on the country of Ukraine as a breadbasket," he said.」
レバノン、イェメン、シリア、チュニジアの名が挙がる。ウクライナは西半球の「パン籠」だったのだなあと。
BBC Ukraine war 'catastrophic for global food' 16 Mar 2022 By Emma Simpson
肥料会社はその原料の多くをロシアに頼っていた―というわけで。
「The war in Ukraine will deliver a shock to the global supply and cost of food, the boss of one of the world's biggest fertiliser companies has said.
Yara International, which operates in more than 60 countries, buys considerable amounts of essential raw materials from Russia.
Fertiliser prices were already high due to soaring wholesale gas prices.」
世界の食料の半分は肥料のおかげ、ということは肥料がまったくなくなれば、世界の人口の半分が削れることに…!といえばわかりやすいわけだ。
「"Half the world's population gets food as a result of fertilisers... and if that's removed from the field for some crops, [the yield] will drop by 50%," Mr Holsether said.
"For me, it's not whether we are moving into a global food crisis - it's how large the crisis will be."」
「He pointed out that about a quarter of the key nutrients used in European food production come from Russia.」
…すでに昨年段階で肥料生産には待ったがかかっていたそうな。
「Last year, it was forced to temporarily suspend production of about 40% of its capacity in Europe because of the spike in the price of wholesale gas. Other producers also cut supplies.」
BBC Poorest face food crisis amid fertiliser shortage 26 November 2021
「"It's impacting food prices all over the world and it hits the wallets of many people. But for some people, especially in the developing world, this is not only a question about the wallet, but it's a question of life or death."」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます