武井武雄をあいする会の設立趣旨 | 入会申込み | 生家の保存・活用を求める署名 | 生家保存・活用のための募金 |
2013年10月にドイツに本社がある出版社タッシェン(TASCHEN)から出版されたアンデルセン童話集(The Fairy Tales of Hans Christian ANDERSEN)に武井武雄の童画が使われています。
この童話集は、ノエル・ダニエル(Noel Daniel)氏により編集されたもので、全部で23話が収録されており、それぞれの話に別の童画家による挿し絵をつけるという趣向になっています。
日本人の童画家として選ばれているのは、武井武雄ただ一人です。
【収録されている童話と童画家】
1.エンドウ豆の上に寝たお姫さま(The Princess and the Pea)
- Tom Seidmann-Freud,German,1921
2.小夜啼鳥(さよなきどり)(The Nightingale)
- Georgii Ivanovich Narbut,Ukrainian,1912
3.豚飼い王子(The Swineherd)
- Einar Nerman,Swedish,1912
4.父さんのすることはいつもよし(The Old Man Is Always Right)
- Hertha List,German,1940
5.農家のおんどりと風見のおんどり(The Farmyard Cock and the Weathercock)
- Theo van Hoytema,Dutch,1898
6.人魚姫(The Little Mermaid)
- Josef Palecek,Czech,1981 & Lotte Reiniger,German,1980
7.皇帝の新しい着物(The Emperor's New Clothes)
- Harry Clarke,Irish,1916
8.かがり針(The Darning Needle)
- Maurice Sendak,American,1959
9.駅馬車で来た12人(Twelve by Mail Coach)
- Hertha List,German,1940 & Laura Barrett,British
10.しっかりしたすずの兵隊さん(The Steadfast Tin Soldier)
- Kay Nielsen,Danish,1924
11.雪の女王(The Snow Queen)
- Katharine Beverley & Elizabeth Ellender,nationalities unknown,1929
12.ノミと教授(The Flea and the Professor)
- Laura Barrett,British
13.親指姫(Thumbelina)
- Gustaf Tenggren,Swedish-American,1953
14.仲よし(The Sweethearts)
- Vilhelm Pedersen,Danish,1849
15.睡魔(Ole shut-eye)
- Takeo Takei,Japanese,1928
16.さやから飛び出た5つのエンドウ豆(Five Peas from a Pod)
- Heltha List,German,1940
17.みにくいアヒルの子(The Ugly Duckling)
- Theo van Hoytema,Dutch,1893
18.イーダちゃんの花(Little Ida's Flowers)
- Heltha List,German,1940
19.羊飼いの娘とエントツ掃除人(The Shepherdess and the Chimneysweep)
- Kay Nielsen,Danish,1924
20.空飛ぶトランク(The Flying Trunk)
- Takeo Takei,Japanese,1928
21.マッチ売りの少女(The Little Match Girl)
- Arthur Rackham,Britsh,1932
22.火打箱(The Tinder Box)
- Heinrich Strub,Swiss,1956
23.ペンとインク壷(Pen and Inkstand)
- Laura Barrett,British