久しぶりにインド料理教室に行ってきました。
なかなか日程があわなかったのですが、やっと参加できました。
日本の滞在が長く日本語がペラペラなインド人の先生で、
英語と日本語が混ざりながら、とっても楽しく授業が進んでいきます。
ピーマンは、英語なのかと思ってたらフランス語だったんですね。
Bell pepperがピーマンだそうです。ちなみに、胡椒は、Peppercorns。
以前、マロンがアメリカ人に通じなかったという話を聞いたことがありましたが、
日本人は、何語からでもカタカナで単語を作りますねぇ。
(マロンはフランス語。英語はchestnut)
そんな話をしながら、今日のメニューは、次の4品とデザート2品を作りました。
野菜ビリヤニ(野菜カレーの炊き込みご飯)
野菜バジア(野菜天ぷら)
チキンシシカバブ
ライタ(野菜サラダ)
どれもスパイシーで美味しい!その後で、ライタで口の中がさっぱり!
安定して美味しく作れるように、練習しよっと
なかなか日程があわなかったのですが、やっと参加できました。
日本の滞在が長く日本語がペラペラなインド人の先生で、
英語と日本語が混ざりながら、とっても楽しく授業が進んでいきます。
ピーマンは、英語なのかと思ってたらフランス語だったんですね。
Bell pepperがピーマンだそうです。ちなみに、胡椒は、Peppercorns。
以前、マロンがアメリカ人に通じなかったという話を聞いたことがありましたが、
日本人は、何語からでもカタカナで単語を作りますねぇ。
(マロンはフランス語。英語はchestnut)
そんな話をしながら、今日のメニューは、次の4品とデザート2品を作りました。
野菜ビリヤニ(野菜カレーの炊き込みご飯)
野菜バジア(野菜天ぷら)
チキンシシカバブ
ライタ(野菜サラダ)
どれもスパイシーで美味しい!その後で、ライタで口の中がさっぱり!
安定して美味しく作れるように、練習しよっと