goo blog サービス終了のお知らせ 

絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶつぶ(日々)888 今日もまた日が過ぎてゆく赤名刺

2020-10-28 05:37:08 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。





copyright (c)地  宇
                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                        




*  English translation 


  888 今日もまた日が過ぎてゆく赤名刺



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Red business card that day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

レッド名刺ことも当日ゆく過去の今日






     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@つぶつぶ(喜怒哀楽)023 今日もまた日が過ぎてゆく哀しいて

2020-10-28 05:35:41 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


*  English translation 


  023 今日もまた日が過ぎてゆく哀しいて
 




        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The day is passing again today



         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

今日もまた一日が過ぎています






     この項おわり





つぶつぶ(22”22”)・・・・・



a@(Quiz-my answer)2458 2232 44798”1 2942”4

2020-10-28 05:34:27 | NUM575


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ
 





 * 721046? (傘;傘;)  my answer

2458 2232 44798”1 2942”4

      富士山に 松竹梅 福呼ぶよ


      








      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       Call Mt. Fuji Shochiku Meifuku
               ↓
       を呼び出す 富士松竹明福




411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん


あ@つぶつぶ(自公転下)063 流離って ふらつきながらの 自公転

2020-10-28 05:33:12 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       


*  English translation 


063 流離(さすら)って ふらつきながらの 自公転






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

      The self-revolution while drifting away
          ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

漂流中の自己革命



     この項おわり


つぶつぶ(22”22”)・・・・・


あ@古希越えのつぶやき 014 唇を合わせたままに君の手を肩で制して刷毛の根元へ

2020-10-28 05:31:31 | おぼけまみれ

copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


*  Tanka English translation 

014 唇を合わせたままに君の手を肩で制して刷毛の根元へ


         ↓
      (無料のとある英訳)

      Keep your lips in your hands
Rest on your shoulders to the root of the brush 

         ↓
      (無料のとある英訳からの和訳戻し)

      唇を手に持って
ブラシの付け根まで肩に寄ります






この項おわり


刷毛→ハケ