絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@つぶつぶ(日々)862 今日もまた日が過ぎてゆく赤い腹

2020-10-01 07:35:03 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。





copyright (c)地  宇
                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                        



    


*  English translation 


  862 今日もまた日が過ぎてゆく赤い腹



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The red belly day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

また、赤いベリーの日ゆく過去今日





     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@つぶつぶ(日々)599 今日もまた日が過ぎてゆく遠ざかる

2020-10-01 07:33:27 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。



copyright (c)地  宇
                     ち ふ
          絵じゃないかぐるーぷ
                          

    
 


*  English translation 


  599 今日もまた日が過ぎてゆく遠ざかる



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    I away day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

私離れて一日ゆく過去にも、今日



     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@今日もまた 021 今日もまた 陽は燃え尽きたり しないのか

2020-10-01 07:27:50 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。



copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ



*  English translation 


    021 今日もまた 陽は燃え尽きたり しないのか





      
        




        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

     Will not the sun burn out again today as well
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

 今日もまた太陽が燃え尽きることはないでしょうか?




     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・


あ@仮想はてな物語 東方の鼻人  44/58

2020-10-01 07:25:22 | おぼけまみれ

copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


内供センパイが、鼻を持てあました理由は、
もう一つありました。
生活に不便だということのようです。
しかし、これは盛者の慢りというものでしょう。
だいたいが、寺門をくぐる前に、
母親や縁者から、いいくるめられている
はずのことです。


 何を言われても口ごたえするな。
 酒は、お湯ぞ。
 魚は、野菜ぞ。
 四角いものでも、回せば丸い。
 丸いものでも、元見りゃ、角い。
 坊主、寺出りゃ、俗の人。

 などと、いろいろと智恵を授けられて、
兄弟子たちの苛酷なしごきに耐える心構えを
持って来ているはずなのです。
内供センパイにしたって、下積みの生活を
送ってきたはずなのです。
その頃は、一人で食事をしたに
違いありません。


つづく

a@(Quiz-my answer)2431 1111 ¥10“1281 10000”3“14

2020-10-01 07:23:46 | NUM575

0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ
 





 * 721046? (傘;傘;)  my answer

2431 1111 ¥10“1281 10000”3“14

いい日本 沿道いっぱい 万歳す




      IINIHON ENDOUIPPAI BANZAISU



      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       A lot of good Japanese roads
               ↓
       多くの良い日本の道路




411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん