私はずっとビートルズを「カブトムシ軍団」と思っていたけど
カブトムシって英語でビートル「Beetle」。
ジョンレノンさんのいたビートルズの綴りは「Beatles」。
あれ!ちょっと綴りが違うよ・・・知らなかった。
それで、調べてみた。
ビートルズとは、カブトムシのbeetle からきたには違いないが、
これにビート(拍子)「beat」のダジャレをジョンがまぶして
「Beatles」 という新語を作り出したことから生まれたグループ名である。
ちなみに私たち日本人は「ビートルズ」って言うけど
正式には「THE BEATLES」。
The がつく。
Theの感覚って英語らしい誇張のニュアンスだな~。
カブトムシを飼って1ヶ月くらい経ったかな・・・
カブ吉くん、息子のために我が家に来てくれてありがとうね。
虫かごで命を終わらせるのはしのびないから
お盆前には自然に帰そうと思っている、
それまでよろしく。
カブトムシって英語でビートル「Beetle」。
ジョンレノンさんのいたビートルズの綴りは「Beatles」。
あれ!ちょっと綴りが違うよ・・・知らなかった。
それで、調べてみた。
ビートルズとは、カブトムシのbeetle からきたには違いないが、
これにビート(拍子)「beat」のダジャレをジョンがまぶして
「Beatles」 という新語を作り出したことから生まれたグループ名である。
ちなみに私たち日本人は「ビートルズ」って言うけど
正式には「THE BEATLES」。
The がつく。
Theの感覚って英語らしい誇張のニュアンスだな~。
カブトムシを飼って1ヶ月くらい経ったかな・・・
カブ吉くん、息子のために我が家に来てくれてありがとうね。
虫かごで命を終わらせるのはしのびないから
お盆前には自然に帰そうと思っている、
それまでよろしく。