木工と海外通販大好き

アメリカの木工機械、電動工具大好きの徒然日記

BandsawのTrunnionが壊れてしまった

2011-08-23 16:18:42 | 工房
今日、Bandsawを移動しようとテーブルを引っ張ったらテーブル自体が「ガタッ」と動いて「あれっ、何で...」テーブルが固定出来ません。テーブルを持ち上げると何とテーブルのみ上に動くではありませんか...
あきらかにテーブル自体を固定・可動させるTrunnion(トラニオン)という台座?が壊れています。それも左右共にです。



これは長年、Bandsawの下にMobile Baseを設置していますので移動させる時テーブル自体を引っ張ったり、押したりして移動させた為この台座?(Trunnion)に少しずつ亀裂が入りだめになったと思われます。



これが壊れた部品です。意外と薄い鋳物で、ボルトで固定されている箇所がぼろぼろになっています。
どうしようかと思案した結果、以前テックさんがリペア部品の注文をされた「eReplacementPart.com」の事を思い出して
サイトに部品を探しに行きました。

有りました。Bandsawの型番からパーツリストを探し、該当の部品をメモってCartに入れるだけです。
左のTrunnion $ 13.05
右のTrunnion $ 9.17
Scale $ 2.04 (無くても良いんですが歪んでしまったので)
Scaleを止めるRivet 2個 $ 2.62
Screw ( 以前、6角のネジ穴をなめてしまった箇所が1つあったのでついでに注文 ) $ 5.42 (2個分ですが意外と高い...)
Internationlを選択?すると入力画面が変わって自動的に円表記になったのはちょっと吃驚でしたがスムーズに注文する事が出来ました。

以上 商品代金が $32.30 、Economy Air 4-6 Days :$ 44.95 トータル $ 77.25です。
左右のTrunnionは、どちらも Factory Backorderとなっていましたのでさて、何時届くのか ?

こんどBandsawを動かす時は、持つ位置を考えて移動させる必要があります。

Woodworker's SupplyよりShipping Costの連絡

2011-08-19 16:48:09 | インポート
今日、Woodworker's supply よりShipping Costの連絡が入りました。
Claytonさんから先日、a few daysと書いてあったようにめずらしくきっちり連絡が入りちょっと安心。



以下が全文です。

We have now received all the quotes for shipping your lathe and accessories. The best quote that we were able to get was by ocean freight to Kobe port only, and the cost would be $311.85, but that would make you responsible for transporting it from Kobe to your location. If you wanted it faster, air freight to Osaka airport would be $486.21, but again, you would have to get it from Osaka to Matsue. Finally, if we shipped it door to door, the best quote we found would be $925.25 and that would be shipped by air so it would probably take one to two weeks. None of these quotes that I listed include any duties, taxes, broker’s fees or any other fee that may be imposed by the Japanese government and are good for 30 days. Please let me know if you have any questions, and I will hold your order until I hear from you.

本体とアクセサリーを含めた神戸港までの海上輸送費と大阪空港までの輸送費、何れも私が住んでいる松江までは自分で輸送に責任を負い金額は上記のとおりです。最後に自宅までは$925.25で1~2週間で届くとのこと。大幅にShipping Costが増えましたがアクセサリーを含めた送料を考えるとまだ、個人輸入の方が安いかなと思いFinal Answer(笑い)にしました。
さて、この後の返事は如何に...

それと先程(16:00)Amazon.comに注文しておいたFiskars X25 Axeが佐川急便さんから届きました。
Amazon.comで示された輸送日ぴったりに届きました。けっこう重いです。

Craft supplies USAからのDVDも昨日(18日)届きました。
まだ全部見れてませんがシャープニングの仕方、刃の当て方等とても参考になります。

NOVA DVR XPの発送について

2011-08-17 22:15:34 | 海外通販
8月15日、Woodworker's Supplyに発送時期を知らせる様問い合わせのメールを出しました。
その返事が今日届きました。
以下がその文面です。そのまま掲載します。

Thank you for the email. For all large machines, our policy is to ship only by quote. http://woodworker.com/helpdetail.shtml#motor . Normally this is done within a few days, but our freight department has had some problems getting shipping quotes to your address. Once we get several quotes, we will email you with the best one for your approval. We will try and get quotes for door to door delivery, as well as to the closest airport or seaport. I am sorry again this process has taken so long, but I hope to email you ver soon with this quote, and then you can decide it you want to proceed with the order.
Best regards,

Clayton B. Taylor
International & Pro Sales
Woodworker's Supply Inc.
Ph: 800-321-9841 Ext 3010
Fx: 800-343-9663
clayt@woodworker.com
visit us at www.woodworker.com

という事で小物を輸入するのと違い大型の木工機械はネット上で示されたShippingの金額とは違う事になりそうです。
そして、受け取るのが必ずしもDoor to Doorとはかぎらない事を言っているんじゃないかと思います。
気長に遣り取りをしないといけないので発送までは当分日数がかかります。

ついに円高もここまでに

2011-08-15 21:35:48 | その他
8月12日にCRAFT SUPPLIES USAに注文した3本のDVD( Richard RaffanのTurning Wood, Glenn LucasのMastering Woodturning Tools and Techniques, The Skew Chisel DVD with Allan Lacer) の請求がクレジット会社に来ました。

それによると送料も含めた金額が $89.07 USドル、日本円では6,967円の請求となっていました。これは、ほば1$ = 78.2円計算になります。1$ = 80円計算でみてましたので嬉しいかぎりです。

Amazon.comに注文

2011-08-14 05:05:15 | 海外通販
「テックさんのウッドターニング」でWixeyの自動カンナ用のデジタル目盛りをAmazon.comから注文された記事を読んで私も注文してみることにしました。
まず様子見で下記の物を注文してみました。



Fiskars 7854 X25, X-Series Splitting Axe, 28-Inch $38.99がJPY 3,106
Shipping & Handling: JPY 1,547
Total for this Order: JPY 4,653
約71cmの長さの物をアメリカからこの金額の送料で送ってもらえるのには吃驚です。
日本の斧は親父が持っているんですがチェーンソー作業でDOUBLE TAPER WEDGEを使う場面では、ヘッド部分がしっかりとした作りの斧が欲しかったので丁度いいタイミングでした。

続いて、懲りずに(笑い)日本のAmazonには扱っていなかった洋書とChainsaw Bar & オイル等を注文しました。


Woodturning Methods (Darlow's Woodturning series) $18.96


Husqvarna 610000023 Bar & Chain Oil, Quart $9.89 x 2


Husqvarna 531030767 Heavy Duty Leather Work Gloves $12.95

Shipping & Handling: JPY 1,470
Total for this Order: JPY 5,593

洋書とChainsaw Bar & オイルの重さを考えると非常に格安の送料です。全てが格安の送料という訳ではありませんが少量の物を注文してもこの位の料金で送ってもらえるなら気軽に注文出来そうです。
ただ、Amzon.comでは色々と制限があるようで今回試した中で商用電源を使う道具は送ってもえらません。
注意書きがありますが...

これらの品は8月25日から9月7日迄には到着予定です。