6月16日 (June 16) 骨抜きの労働安全衛生法 (Mutilated Labour Safety and Hygiene Law)
原発に 働く人に 償い謝すべし 直ちに直せ 欠陥法規
Apologize to and compensate the people working in the nuclear power plants, immediately revise the faulty and mutilated Labour Safety and Hygiene Law.
真宗ブックレット No.9 (命を奪う原発)によると、阪南病院の医師の方が次のように仰っています。
日本の「労働安全衛生法」には「人体に対する発癌性が疫学調査の結果明らかになったもの(中略)など人体に対する遅発性効果の健康障害を与える、または治癒が著しく困難である物質」に触れる、作業に関しては、作業期間や作業内容を30年間保存することを義務付け、また重金属など特定化学物質に触れたり、粉塵を吸い込む作業などの、「癌その他の重度の健康障害を生じる恐れのある作業」に従事していたものには、離職時に「健康管理手帳」を交付し離職後の健康診断を特定医療機関で、国の補助で定期的に行なうことが成文化されています。これをもとに、労働者は、離職後も健康診断を受けられ健康が害された場合にも職業との因果関係を明きらかにする手段を持つことになります。しかし放射線物質取り扱い業務は「癌その他の重度の健康障害を生じる恐れのある作業」には指定されず、また放射性物質も特定物質になっていないのです。さらに放射線を浴びる作業に従事する前後に行なわれる健康診断も「放射線障害を見い出すというよりも、全体的な健康診断を行なうという性質のもの」で、放射線を浴びる作業では、「放射線障害は絶対に起こらない」という前提で診察しているのです。
この様に日本の「労働安全衛生法」は、放射能を浴びる危険のある環境で働いている人達を守っていないのです。直ちにこの法を改定し、命を切り売りしているこの人達を守らなければなりません。重大な欠陥のある日本の「労働安全衛生法」は、先進国にあるまじき法なのです。
原発を重要な国策として、密かに、推進してきた国会議員、関連、の官界、産業界、学者、研究者の方々に対して、声を大にして言う、
直ちにこの法を改訂せよ!
In the booklet "SHINSHUH BOOKLET NO.9 ( Nuclear Power Plants--killing people's lives)", a physician from HANNAN (SOUTH OSAKA) HOSPITAL says as follows.
Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' stipulates "regarding the work which will inflicts retarded health hazards (which are verified by epidemiological investigations) , etc. on its workers or the work which necessitates its worker to contact substances (which may lead to illness very difficult to cure), the period and content of the work of each worker has to be kept for 30 years, and 'Health keeping pocket notebook' has to be given to the worker who is engaged in the works which may lead to cancers or serious health hazards such as contacting the specified chemical substances, like heavy metals, etc. or breathing in dust, when he resigns from the work." Therefore the pocket notebook enables the worker to receive the regular health diagnoses at the specified medical institutes with government subsidy after his resign and if his health is damaged, he can have the means to verify cause-effect reationship between his illness and his work. Nonetheless the work of handling the radioactive substances is not designated as that which may lead to cancers or serious health hazards, and the radioactive substances are not designated as the specified chemical substances. Furthermore the health check received before and after handling radioactive substances is not so much to find out any radioactive related health problem as one of the usual health check. In conclusion these health checks are carried out on the premises that any radioactive related health problem does not take place in the work of being exposed to radioactivity.
As explained above, Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' does not protect the people who are working in the environment exposed to radioactivity. We have to move forwards to revise this law in order to protect the people who jeopardize their lives in such dangerous environment. Faulty and mutilated Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' is what an advanced country should not have.
To the Diet members, related government officials, related company presidents,related academicians, and related researchers, who have been stealthily promoting nuclear power plants as a important national policy, I will yell out
Immediately revise this law!
完
The end
原発に 働く人に 償い謝すべし 直ちに直せ 欠陥法規
Apologize to and compensate the people working in the nuclear power plants, immediately revise the faulty and mutilated Labour Safety and Hygiene Law.
真宗ブックレット No.9 (命を奪う原発)によると、阪南病院の医師の方が次のように仰っています。
日本の「労働安全衛生法」には「人体に対する発癌性が疫学調査の結果明らかになったもの(中略)など人体に対する遅発性効果の健康障害を与える、または治癒が著しく困難である物質」に触れる、作業に関しては、作業期間や作業内容を30年間保存することを義務付け、また重金属など特定化学物質に触れたり、粉塵を吸い込む作業などの、「癌その他の重度の健康障害を生じる恐れのある作業」に従事していたものには、離職時に「健康管理手帳」を交付し離職後の健康診断を特定医療機関で、国の補助で定期的に行なうことが成文化されています。これをもとに、労働者は、離職後も健康診断を受けられ健康が害された場合にも職業との因果関係を明きらかにする手段を持つことになります。しかし放射線物質取り扱い業務は「癌その他の重度の健康障害を生じる恐れのある作業」には指定されず、また放射性物質も特定物質になっていないのです。さらに放射線を浴びる作業に従事する前後に行なわれる健康診断も「放射線障害を見い出すというよりも、全体的な健康診断を行なうという性質のもの」で、放射線を浴びる作業では、「放射線障害は絶対に起こらない」という前提で診察しているのです。
この様に日本の「労働安全衛生法」は、放射能を浴びる危険のある環境で働いている人達を守っていないのです。直ちにこの法を改定し、命を切り売りしているこの人達を守らなければなりません。重大な欠陥のある日本の「労働安全衛生法」は、先進国にあるまじき法なのです。
原発を重要な国策として、密かに、推進してきた国会議員、関連、の官界、産業界、学者、研究者の方々に対して、声を大にして言う、
直ちにこの法を改訂せよ!
In the booklet "SHINSHUH BOOKLET NO.9 ( Nuclear Power Plants--killing people's lives)", a physician from HANNAN (SOUTH OSAKA) HOSPITAL says as follows.
Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' stipulates "regarding the work which will inflicts retarded health hazards (which are verified by epidemiological investigations) , etc. on its workers or the work which necessitates its worker to contact substances (which may lead to illness very difficult to cure), the period and content of the work of each worker has to be kept for 30 years, and 'Health keeping pocket notebook' has to be given to the worker who is engaged in the works which may lead to cancers or serious health hazards such as contacting the specified chemical substances, like heavy metals, etc. or breathing in dust, when he resigns from the work." Therefore the pocket notebook enables the worker to receive the regular health diagnoses at the specified medical institutes with government subsidy after his resign and if his health is damaged, he can have the means to verify cause-effect reationship between his illness and his work. Nonetheless the work of handling the radioactive substances is not designated as that which may lead to cancers or serious health hazards, and the radioactive substances are not designated as the specified chemical substances. Furthermore the health check received before and after handling radioactive substances is not so much to find out any radioactive related health problem as one of the usual health check. In conclusion these health checks are carried out on the premises that any radioactive related health problem does not take place in the work of being exposed to radioactivity.
As explained above, Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' does not protect the people who are working in the environment exposed to radioactivity. We have to move forwards to revise this law in order to protect the people who jeopardize their lives in such dangerous environment. Faulty and mutilated Japan's 'Labour Safety and Hygiene Law' is what an advanced country should not have.
To the Diet members, related government officials, related company presidents,related academicians, and related researchers, who have been stealthily promoting nuclear power plants as a important national policy, I will yell out
Immediately revise this law!
完
The end