テクノストラベル@読み捨てかわら版@これってどうなの旅の今昔

2004年12/20から、つらつらと書き続けて参りましたブログがプロバイダ閉鎖によりやむなくこちらに引越し致しました(涙

夫婦別姓は既にパスポートには反映されていた

2015-12-17 07:22:37 | パスポート(旅券)

旧姓併記パスポートなるパスポートが

存在していた(驚

認識が有りませんでした

通常は
結婚前に取得したパスポートをあえて結婚したからと言って
ご主人の姓には変更しないのが常です(稀にどうしても苗字も貴方のものですよと言う
愛一杯の女性がおいでになりますので感心致します^_^)

結婚前の苗字で海外旅行されるのを「旧姓渡航」と旅行業者間では申します。

▼ 問題は!!!
結婚後数年経ち、すっかり日常的には同じ姓を何かにつけ使ってますから
旅行申し込み書には夫婦だから、ついうっかり
山田花子と山田太郎と書くんですが、でも奥様のパスポートは
結婚前の姓のままです、ご本人は忘れてますから^_^

ですから、まっとうな旅行代理店は必ずパスポートの顔写真面の複写を
旅行申し込み時は頂く事になるんですね!


今はどうなされておられるか知りませんが、格安航空券最大手なんかは
パスポートの複写を貰わない、何故?かと申しますと
万一頂いた係員が名前を間違えて手配してしまったら
お客さんか「あんたパスポートのコピー渡しているやん」と
申開き出来ないからだ!口頭や旅行申し込み書なる書類で事務処理している
間違いは、お客様側にある様に、それとはなしの責任回避の営業

さすがに、今はされて無いでしょう~(爆


さて、本題の旧姓併記パスポートは

具体的にはパスポートにはこんな表記に

YAMADA(SUZUKI) HITOMI
戸籍上苗字 (旧姓苗字) 名

但し、その理由として

旧姓を海外でも仕事で日常的に使用しいるとの事を
申し出る必要があると…

そうなら
パスポートに別名として旧姓の併記が可能に


じゃ航空券には

YAMADASUZUKI HITOMI MS

と表示される

但し
この証明書を提出が
必要と

知りませんでした^_^
まぁ~ 二重国籍の方が外国名を使用したい理由

でKANAGAWAが戸籍上での苗字で配偶者の苗字がPETERSONの
場合はパスポートの申請書にこの様に記入するとは認識していましたが



正直ややこしい



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« もう旅館に直接電話しても泊... | トップ | プロが選んだ日本の温泉地1... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

パスポート(旅券)」カテゴリの最新記事