goo blog サービス終了のお知らせ 

太陽と花と波と緑そして命

I love mother nature,and life

鳥展1 Bird exhibition 1

2025-02-20 06:00:00 | 活動

English follows

国立科学博物館の鳥展を観に行った。

https://toriten.exhn.jp/outline/

圧巻!!すごい!!

何がすごいって、まず鳥のはく製、そして鳥のあらゆることが分かりやすく展示してあり、あまり鳥について知らなくても十分楽しめる。

そして、相当専門的な内容も展示してあるので、専門家やら鳥マニアらしき人たちが見に来ており、その会話が聞こえてくるのがすごい。

私が一番好きな鳥、ミソサザイ。

I went to National Museum Nature and Sience, Toriten.(Bird exhibition)

https://toriten.exhn.jp/outline/

It is great!! What is great, many many stuffed birds are exhibited and there are simple and easy explications, so you can enjoy if you don't know about birds.

There are also expert ones, so maybe birds specialists or birds fans come there, I heard their chatting, it was interesting.

That is my favorite bird, Misosazai.

 

シマフクロウ。シマフクロウといえば、夏に行った北海道を思い出す。アイヌのことなども。

Shimahukuro. About shimahukuro, it came up my mind Hokkaido and Ainu.

 

エトピリカ。いつかこいつに会いに北海道に行きたい。

Etopirika. I want to go to Hokkaido someday for meet this bird.

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ヤマハの音バトン Yamaha Oto baton

2025-02-13 06:00:00 | 活動

English follows

サイレントギターを引き取ってもらうために、ヤマハの銀座店へ行った。

もうこのギターは使わなくなってしまったけど、捨てることができなかった。

ネットで調べてみたら、ヤマハの音バトンを見つけた。

https://jp.yamaha.com/sp/myujin/71120.html

サイレントギターの初期のギターで、これを持っていろんなところに行った。

イタリア、タイ、そして人前で演奏もした。

そして、文化祭で生徒にも弾いてもらった。

とても思い出深いギターだけど、手放すことにした。

古いので、引き取ってもらえないかもと思った。

ギターのチェックをしている間、アンケートに答えたら、プレゼントをもらった。

ヤマハの手ぬぐいだ。かっこいい。

ギターは、引き取ってもらった。メンテナンスされて、次の誰かに弾いてもらえるといいな。

I went to Yamaha Ginza shop for take my silent guitar.

I don't use this guitar, but I can't throw it away.

I searched on the web, I found Yamaha Oto baton system.

I went to Italy and Thailand with this guitar and my students played this guitar at school festival.

Thank for it, Yamaha took my guitar. Thank you!!

While I waited the check my guitar, I answered the survey, I got this Japanese towel. Cool!

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

勝手におダイコン様と小松菜様 White radish and Komatsuna

2025-01-18 06:00:00 | 活動

English follows

ここ3年ほど、畑を始めた。そして菌ちゃん農法を勉強している。

一昨年、ダイコンと小松菜を植えたが、たいして育たず、ダメだった。

ダメになってほっといて花が咲いて枯れたやつを藪の中に捨てておいた。

そしたら、勝手に芽が出てなんと立派なダイコンと小松菜が育っていた!

これぞまさしく菌ちゃん農法だな。

それでもってしっかりと美味しかった。

菌ちゃんふぁーむ

I'm farming these three years, and I study Kinchan method.

When I seeded white radish and Komatsuna, it didn't work so much, but I didn't seed them last year,

they pushed out and became big!!

This is really Kinchan method!!

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

クレイアニメ 赤人間 cray animation " red person "

2025-01-12 06:00:00 | 活動

English follows

クレイアニメを作ってみた。

「赤人間」

ぜひ見てください!!

I made a cray animation, " red person ".

Please watch it!!

https://youtu.be/eddz1dFrofE?si=_ZP5rjtWKLaxE4vD

 



 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

東洋文庫 その7 Toyo bunko Museum No.7

2025-01-09 06:00:00 | 活動

English follows

葛飾北斎の諸国滝巡り

A Tour of Waterfalls in Various Provinces   Katsushika Hokusai

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする