この記事では、海外マーケティングにおける翻訳の役割、企業における翻訳の現状、そしてマーケティングの観点から翻訳をどのように改善できるかを説明します。
企業がより国際的になり、新しい国・市場の開拓が必要になるにつれ、翻訳はそのビジネスにとってとても重要なものとなります。
なぜなら、ホームぺージや製品パッケージなど、さまざまな場面で翻訳が必要となり、なかでもマーケティング資料の場合は一字一句そのまま翻訳するのではなく、新しい国や市場にインパクトを与えるために文章を洗練させる必要があるからです。
Contents
- なぜ多言語でマーケティングを行うのか?
- 言語マーケティングに必要な翻訳をどのように行なうか
- ターゲット国の言語が使える社内・グループのスタッフが行なう場合
- マーケティング会社が行なう場合
- 翻訳会社が行なう場合
- 社内の翻訳チームが行なう場合
- 良い海外マーケティングとは?
- 多言語マーケティングで翻訳会社が提供できる付加価値
- 優れた海外マーケティングの条件とは?
- 最後に
- まとめ