Marshalのつく階級呼称と英空軍の階級など 2005年06月04日 | 本日のあれこれ 元帥は、英語ではMarshalの語を使用します。フランス・ドイツなどでも、この語を使うようです。Commanderなどが、司令する人と言うような意味であったり、lieutenantが、代理とか代わりになる者といった意味なのに対して、このMarshalという語は、元の意味は馬丁です^^; アメリカの司法組織などでは、保安官と訳されるような役職に、この語を使用するものがあります。代表的なところでは . . . 本文を読む