NPC's
- Militia に参加しようとする際に Standing が 0.4999 だった場合,新しいメッセージ "You have 0.49, but 0.5 is required"("あなたの Standing は 0.49 ですが,参加には 0.5 必要です.") が表示されるようになります.(08/31 追記)
- Serpentis NPC は projectile 武器を drop しなくなります.
- Battlefield Intelligence ウィンドウでは,Militiaの正確な所属パイロット数が表示されるようになります.
- Militia に加入しようとした際に,Faction standing が 0.5 以下だった場合には正しいメッセージが表示されるようになります.
- Rogue Drone の Frigate, Cruiser, Battlecruiser は Overview上で正しいアイコンサイズで表示されるようになります.
- 幾つかのNPC名の誤字を修正.
- Member Corps タブ内の "Jovian Directorate" の誤字を修正.
- 敵対 Militia の所属する敵対 Faction 星系に進入しようとする際に受け取る警告メッセージの文法間違いを修正.
- Intaki Syndicate の詳細(description)の幾つかの文法間違いを修正.
- Faction Military に攻撃されているプレイヤーを Aiding(支援) すると,そのプレイヤーに対する(Faction Militaryの)二回目の襲撃が発生するようになります.
- 全てのクラス,タイプの NPC から Ship log は drop されなくなります.
- NPC corp の CEO のキャラクタ情報を表示(show info)する際には正しい Corp 情報も表示されるようになります.
- 幾つかの Insignia (階級章)には legality(法規制)タブが追加されます.
- Blood Raider と Angel Cartel の幾つかの Drop品(loot table drops)が修正されます.
- Gallente Industrial NPC は,今までミッションの Gallente Federation Battleship にカテゴリされていましたが,以後ミッションの Faction Industrials にカテゴリされるようになります.
- Hedion University の詳細(description)を修正.
Agents & Missions
- 4時間以内に2回目のミッションを断る場合に表示される警告メッセージでは,失う Standing は Agentだけでなく,その所属Corp,所属Faction の全てに影響することが正しく記載されるようになります.
- Loyalty point は アイテムをストアから購入した際に正しく更新されるようになります.
- Loyalty Point は ミッションを "I and my fleet have completed your mission"(Fleetメンバで完遂) で完了する際にも正しく更新されるようになります.
- 同じステーションで複数のミッションを請け負った際に Waypoint が混線してしまうことはなくなります.
- "Whispers in the Dark (Parts 1-3)" を断る際に Faction および Corp standing に影響があった問題を修正.
- R&D Agent と契約している研究領域(research field)を変更すると,古い研究領域に関連する全てのミッションは自動的に破棄されます.
- レベル4 ミッション "Infiltrated Outposts" において Warp すると stuck(動けなくなって) してしまう問題を修正.
- ミッション "Technological Secrets (3 of 3)" に複数の beacon が存在していたのを削除.
- エージェント Jannegiers Estacan から Cosmos mission を受けられるようになります.
- Gallente Neutralizing Tower が レベル5 ミッション "Stray Caldari Carrier" で出現することはなくなります.
- 新しい mining ミッションが "Mining" ではなく "Encounter" に分類されていたのを修正.
- Minmatar Agent が 依頼してくるミッション Worlds Collide の文字表示バグを修正.
- レベル3 ミッション "Intercept The Saboteurs" では正しい Sansha NPC が出現するようになります.野良 Serpentis はどうやら Fountain に帰ったみたいです.
- ミッション "Intercept the Saboteurs" のブリーフィングでは,エージェントに返却する必要がある没収品は Vitoc ではなく Viral Agent であることが明記されます.
- レベル4 ミッション "Damsel in Distress" の誤字を修正.
- レベル2 ミッション "Unauthorized Military Presence" の詳細(description)の誤字を修正.
- レベル4 ミッション "Recon (3 of 3)" の誤字を修正.
- "New Frontiers - Toward a Solution (3 of 7)" の詳細(description)の誤字を修正.
- "Vengeance" のミッションブリーフィングの誤字を修正.
- ミッション "Athran Exegency (2 of 5)" のエージェントとの会話中の誤字を修正.
- ミッション "Whispers in the Dark - Lay and Pray (2 of 4)" に進入する際に表示されるポップアップ警告の誤字を修正.
- ミッション "Kidnappers Strike - The Kidnapping (3 of 10)" の誤字を修正.
- ミッション "Soft Drink Wars" の詳細(description)の誤字を修正.
- "Corporate Records" のミッションブリーフィングの幾つかの誤字を修正.
- Blood Raider complex "Crimson Hand Supply Depot (6/10)" の警告メッセージの幾つかの誤字を修正.
- ミッション "Balancing the Books" の幾つかの誤字を修正.
- ミッション "Delivering the Goods (2 of 5)" は修正され,指示は正しく完了できるようになります.
- Factional Warfare ミッション "Only the good die young" は正しいミッション詳細(mission description)を表示します.
- レベル1 Factional Warfare ミッション "Covert Assistance" の Fleet Commander は Battlecruiser ではなく Cruiser になります.
- レベル4 ミッション "Worlds Collide" の Gurista Base の Warp で複数の structure に乗り上げて(land)しまうことはなくなります.
- ミッション "War situation (1 of 2)" のミッション指示は修正されました.また NPC Battleship はアステロイドから遠方に再配置されました.
- "Shadow of War (2 of 5)"のミッション指示は分かりやすくなります.完了するためには data chip を回収し,全ての敵艦を破壊する必要があります.
- ミッション "Cash flow of Capsuleers (8 of 10)" の詳細(description)はより分かりやすくなります.また幾つかの句読点の間違いが修正されます.
- "In The Midst Of Deadspace (3 of 5)" のミッションブリーフィングには,完遂するのに必要な全ての指示が適切に記されるようになります.
- ミッション "Mass Drivers" には目的の詳細が追加されます.
- まだ受諾していないミッションの詳細(details)を読むことで,log に例外エラーが表示されることはなくなります.
- ミッション "Bountiful Bandine" は Level 1 Agent だけに限定されるようになります.
- ミッション "Like drones to a cloud" は,ミッション地点の全てを採掘し終えた時に完了されるようになります.
- Fleet行動中にミッションを "Complete as myself"(一人で完了) しようとすると,警告が表示されるようになります.この警告は全ての報酬を自分だけで受け取っても良いか,それとも Fleet で分配するかを確認します.この警告メッセージは "Do not ask me again"(次からは表示しない) で以後スキップできます.
- ミッション "Mordus Headhunters" の文法間違いを修正.
- "Gone Berserk" のエージェントとの会話中の文法間違いを修正.
- "Retribution" の詳細(description)の文法間違いを修正.
- "Coming 'Round the Mountain" の詳細(description)の文法間違いを修正.
- ミッション "No Sincerer Love (1 of 5)" を受諾した時にエージェント Chari Shakai から受ける警告メッセージの文法間違いを修正.
- "Municipal Junkyard" の Deltole の COSMOS site に Warp する際に表示されるメッセージの文法間違いを修正.
- "Save a Mans Career" の詳細(description)の文法間違いを修正.
- ミッション目標のたくさんの句読点の間違いを修正.
- ミッション "New Frontiers -Nanite Express (6 of 7)" の任務完了の際の紛らわしい "Okay, I'm back"("引き返してきたゼ") という台詞を "Okay, I'm done"("完了したゼ") に変更.
- ミッション "Warriors and Their Weapons" の詳細(description)の間違いを修正.
- "Cash flow for Capsuleers (3 of 10)" のミッション詳細中の "Hint" では "Cash flow for Capsuleers (2 of 10)"で受け取った frigate が Crucifier ではなく Executioner であることが強調されるようになります.
- Drop off location がエージェントが居る場所とは異なる場合,10人未満のFleetでも正しくミッションを完了できるようになります.
- Militia Corporation のメンバでないプレイヤーが "My Available Agents" を開くと Factional Warfare エージェントは "Not Available" と表示されるようになります.
- "Making Mountains out of Molehills (9 of 10)" の詳細(description)を修正.ミッションを完了させるためには mining laser を使用する必要があります.
- "An Ancient Roster" の詳細(description)を正しい情報を表示するよう修正.
- Acceleration gate を利用した Warp を行う際には soundtrack は違う曲に適切に変わるようになります.
- ミッション "Mad Scientist's Dream" では,ボーナス可能時間が過ぎている場合,Cargo capacity(積載量)のチェックは行われなくなります.
- ミッション "Balancing the Books 7/10" の acceleration gate は Destroyer も通過できるようになります.
- ミッション "Chemical Yards" の acceleration gate は Destroyer も通過できるようになります.
- Mandoo の Jeremy Tacs によって提示されるイベントミッション "A worthy task" の Beacon がその星系中の全てのプレイヤーの Overview に表示されていたのを削除.
- ミッション "Supply Interdiction" の完了時のメッセージを修正.また同ミッションの受諾時のリンクの誤字を修正.
- ミッション "Silence the Informant" の Elite Drone Parasite wreck, またミッション "Rogue Drone Harassment" の Kayzum Mother Drone wreck の消滅までの時間を延長.
- Alentene 星系にある Roden Shipyards の HQ で暮らしていた幾人かのエージェントの位置を変更.このステーションにはエージェントが居過ぎでした.
- ミッション "Vengeance" に出現する Wall Elevation が Defender Missile を連射していました.この壁は取っ払われました.
- ミッション "Vengeance" の最終エリアでは,敵が forcefield の縁に出現し,高スピードで遠ざかることはなくなります.
Exploration & Deadspace
- "Colony Under Fire" expedition および Serpentis Military Complex は正しく機能するようになります.一番目のエリアをすっ飛ばして二番目のエリアに進入することは出来なくなります.
- Remote Repair Augmentor II Blueprint (BPC) が幾つかの Exploration site の hacking can から出現するようになります.
- "Angel Cartel Naval Shipyard (10/10 Complex)" から Keycard が削除されます.以前は acceleration gate を起動させるのに必要でしたが,complex を完了させるためには必要ありません.
- "Sansha War Supply (6/10 Complex)" の True Creations Park Overseer の shield recharge rate を,同難易度のほかの Overseer と同等になるよう調整.
- "Exploration - Medium - Crokite, Dark Ochre, Gneiss" のアステロイドが Warp 地点から 86 km 以上も離れた地点に出現することは無くなります.
- 長い exploration site 名は正しく表示されるようになります.
- Amarrian deadspace complex "Blood Raider Outpost" で Gurista NPC が出現することはなくなります.
- "Serpentis Logistical Outpost" complex でポップアップするウィンドウは正しく表示されるようになります.
- "Pith Deadspace depot 2/10" complex の文法間違いを修正.
- Angel Cartel exploration site "Special Forces, Part 4" は完了されると適切に消滅するようになります.
- "Exploration - Large - Hedbergite, Hemorphite, Jaspet" site の全ての鉱石が採掘し尽された場合の完了メッセージは "The last of the ore has been mined. Nothing is left."("最後のOreも掘り尽くしました.塵一つ残っていません.") になります.
Science & Industry
- Science & Industry ウィンドウを閉じる際に "OK" と "Cancel" ボタンが表示されることはなくなります.
- Office の賃貸契約が切れるか,納品(deliver)前に Office が借りられていない場合に,Corporation blueprint が消滅することはなくなります.
- Reprocessing(再処理) ウィンドウは job が終了すると自動的に閉じられます.キャンセルボタンも正しく動作するようになります.
- ステーション内の reprocessing plant を利用して ore を refining(精製)する際に log に例外エラーが表示されていた問題を修正.
- Data Interface Blueprint では適切な 10% の waste(浪費分) が生じるようになります.
- Shadow Serpentis Medium Control Tower の建造に必要な material を正しく修正.
- Faction Control Tower を reprocess(再処理) することはできません.
- Science & Industry ウィンドウでは適切なフィールドで blueprint を sort(並べ替え) できるようになります.
- "Manufacturing", "Bill of Materials" のメッセージ中の "amount of materials per batch"(1処理当たりのミネラル量) の表示は削除されます.
- Manufacturingウィンドウ中で,Energized Regenerative Membrane I の製造に必要なミネラル量は正しく表示されるようになります.
- Science & Industry インタフェースで一度記憶させた Location が他の Science & Industry job 情報でリセットされてしまうことは無くなります.
- Energy Neutralizer のブループリント コピー時間は同系統の他のモジュールのコピー時間と同等になります.(例: Nosferatu)
- Large Energy Transfer Array Blueprint の research 時間は同系統の他のモジュールと同等になります.
- Science and Industry UI で "Show more options" をクリックした際に切り替わる表示ラベルは "Show less options" ではなく "Show fewer options" になります.
- Militia station での Refine tax(精製時徴収分) は所有 Crop の Standing に応じた率になります.
------------------------------------------
(以下続)