goo blog サービス終了のお知らせ 

ふわふわ

mococoの近況.主にEVE Onlineに関する話題など.

Empyrean Age 1.1 訳 (3/7)

2008-08-31 12:16:49 | EVEOnline(Patch)
(続)

NPC's

  • Militia に参加しようとする際に Standing が 0.4999 だった場合,新しいメッセージ "You have 0.49, but 0.5 is required"("あなたの Standing は 0.49 ですが,参加には 0.5 必要です.") が表示されるようになります.(08/31 追記)
  • Serpentis NPC は projectile 武器を drop しなくなります.
  • Battlefield Intelligence ウィンドウでは,Militiaの正確な所属パイロット数が表示されるようになります.
  • Militia に加入しようとした際に,Faction standing が 0.5 以下だった場合には正しいメッセージが表示されるようになります.
  • Rogue Drone の Frigate, Cruiser, Battlecruiser は Overview上で正しいアイコンサイズで表示されるようになります.
  • 幾つかのNPC名の誤字を修正.
  • Member Corps タブ内の "Jovian Directorate" の誤字を修正.
  • 敵対 Militia の所属する敵対 Faction 星系に進入しようとする際に受け取る警告メッセージの文法間違いを修正.
  • Intaki Syndicate の詳細(description)の幾つかの文法間違いを修正.
  • Faction Military に攻撃されているプレイヤーを Aiding(支援) すると,そのプレイヤーに対する(Faction Militaryの)二回目の襲撃が発生するようになります.
  • 全てのクラス,タイプの NPC から Ship log は drop されなくなります.
  • NPC corp の CEO のキャラクタ情報を表示(show info)する際には正しい Corp 情報も表示されるようになります.
  • 幾つかの Insignia (階級章)には legality(法規制)タブが追加されます.
  • Blood Raider と Angel Cartel の幾つかの Drop品(loot table drops)が修正されます.
  • Gallente Industrial NPC は,今までミッションの Gallente Federation Battleship にカテゴリされていましたが,以後ミッションの Faction Industrials にカテゴリされるようになります.
  • Hedion University の詳細(description)を修正.


Agents & Missions

  • 4時間以内に2回目のミッションを断る場合に表示される警告メッセージでは,失う Standing は Agentだけでなく,その所属Corp,所属Faction の全てに影響することが正しく記載されるようになります.
  • Loyalty point は アイテムをストアから購入した際に正しく更新されるようになります.
  • Loyalty Point は ミッションを "I and my fleet have completed your mission"(Fleetメンバで完遂) で完了する際にも正しく更新されるようになります.
  • 同じステーションで複数のミッションを請け負った際に Waypoint が混線してしまうことはなくなります.
  • "Whispers in the Dark (Parts 1-3)" を断る際に Faction および Corp standing に影響があった問題を修正.
  • R&D Agent と契約している研究領域(research field)を変更すると,古い研究領域に関連する全てのミッションは自動的に破棄されます.
  • レベル4 ミッション "Infiltrated Outposts" において Warp すると stuck(動けなくなって) してしまう問題を修正.
  • ミッション "Technological Secrets (3 of 3)" に複数の beacon が存在していたのを削除.
  • エージェント Jannegiers Estacan から Cosmos mission を受けられるようになります.
  • Gallente Neutralizing Tower が レベル5 ミッション "Stray Caldari Carrier" で出現することはなくなります.
  • 新しい mining ミッションが "Mining" ではなく "Encounter" に分類されていたのを修正.
  • Minmatar Agent が 依頼してくるミッション Worlds Collide の文字表示バグを修正.
  • レベル3 ミッション "Intercept The Saboteurs" では正しい Sansha NPC が出現するようになります.野良 Serpentis はどうやら Fountain に帰ったみたいです.
  • ミッション "Intercept the Saboteurs" のブリーフィングでは,エージェントに返却する必要がある没収品は Vitoc ではなく Viral Agent であることが明記されます.
  • レベル4 ミッション "Damsel in Distress" の誤字を修正.
  • レベル2 ミッション "Unauthorized Military Presence" の詳細(description)の誤字を修正.
  • レベル4 ミッション "Recon (3 of 3)" の誤字を修正.
  • "New Frontiers - Toward a Solution (3 of 7)" の詳細(description)の誤字を修正.
  • "Vengeance" のミッションブリーフィングの誤字を修正.
  • ミッション "Athran Exegency (2 of 5)" のエージェントとの会話中の誤字を修正.
  • ミッション "Whispers in the Dark - Lay and Pray (2 of 4)" に進入する際に表示されるポップアップ警告の誤字を修正.
  • ミッション "Kidnappers Strike - The Kidnapping (3 of 10)" の誤字を修正.
  • ミッション "Soft Drink Wars" の詳細(description)の誤字を修正.
  • "Corporate Records" のミッションブリーフィングの幾つかの誤字を修正.
  • Blood Raider complex "Crimson Hand Supply Depot (6/10)" の警告メッセージの幾つかの誤字を修正.
  • ミッション "Balancing the Books" の幾つかの誤字を修正.
  • ミッション "Delivering the Goods (2 of 5)" は修正され,指示は正しく完了できるようになります.
  • Factional Warfare ミッション "Only the good die young" は正しいミッション詳細(mission description)を表示します.
  • レベル1 Factional Warfare ミッション "Covert Assistance" の Fleet Commander は Battlecruiser ではなく Cruiser になります.
  • レベル4 ミッション "Worlds Collide" の Gurista Base の Warp で複数の structure に乗り上げて(land)しまうことはなくなります.
  • ミッション "War situation (1 of 2)" のミッション指示は修正されました.また NPC Battleship はアステロイドから遠方に再配置されました.
  • "Shadow of War (2 of 5)"のミッション指示は分かりやすくなります.完了するためには data chip を回収し,全ての敵艦を破壊する必要があります.
  • ミッション "Cash flow of Capsuleers (8 of 10)" の詳細(description)はより分かりやすくなります.また幾つかの句読点の間違いが修正されます.
  • "In The Midst Of Deadspace (3 of 5)" のミッションブリーフィングには,完遂するのに必要な全ての指示が適切に記されるようになります.
  • ミッション "Mass Drivers" には目的の詳細が追加されます.
  • まだ受諾していないミッションの詳細(details)を読むことで,log に例外エラーが表示されることはなくなります.
  • ミッション "Bountiful Bandine" は Level 1 Agent だけに限定されるようになります.
  • ミッション "Like drones to a cloud" は,ミッション地点の全てを採掘し終えた時に完了されるようになります.
  • Fleet行動中にミッションを "Complete as myself"(一人で完了) しようとすると,警告が表示されるようになります.この警告は全ての報酬を自分だけで受け取っても良いか,それとも Fleet で分配するかを確認します.この警告メッセージは "Do not ask me again"(次からは表示しない) で以後スキップできます.
  • ミッション "Mordus Headhunters" の文法間違いを修正.
  • "Gone Berserk" のエージェントとの会話中の文法間違いを修正.
  • "Retribution" の詳細(description)の文法間違いを修正.
  • "Coming 'Round the Mountain" の詳細(description)の文法間違いを修正.
  • ミッション "No Sincerer Love (1 of 5)" を受諾した時にエージェント Chari Shakai から受ける警告メッセージの文法間違いを修正.
  • "Municipal Junkyard" の Deltole の COSMOS site に Warp する際に表示されるメッセージの文法間違いを修正.
  • "Save a Mans Career" の詳細(description)の文法間違いを修正.
  • ミッション目標のたくさんの句読点の間違いを修正.
  • ミッション "New Frontiers -Nanite Express (6 of 7)" の任務完了の際の紛らわしい "Okay, I'm back"("引き返してきたゼ") という台詞を "Okay, I'm done"("完了したゼ") に変更.
  • ミッション "Warriors and Their Weapons" の詳細(description)の間違いを修正.
  • "Cash flow for Capsuleers (3 of 10)" のミッション詳細中の "Hint" では "Cash flow for Capsuleers (2 of 10)"で受け取った frigate が Crucifier ではなく Executioner であることが強調されるようになります.
  • Drop off location がエージェントが居る場所とは異なる場合,10人未満のFleetでも正しくミッションを完了できるようになります.
  • Militia Corporation のメンバでないプレイヤーが "My Available Agents" を開くと Factional Warfare エージェントは "Not Available" と表示されるようになります.
  • "Making Mountains out of Molehills (9 of 10)" の詳細(description)を修正.ミッションを完了させるためには mining laser を使用する必要があります.
  • "An Ancient Roster" の詳細(description)を正しい情報を表示するよう修正.
  • Acceleration gate を利用した Warp を行う際には soundtrack は違う曲に適切に変わるようになります.
  • ミッション "Mad Scientist's Dream" では,ボーナス可能時間が過ぎている場合,Cargo capacity(積載量)のチェックは行われなくなります.
  • ミッション "Balancing the Books 7/10" の acceleration gate は Destroyer も通過できるようになります.
  • ミッション "Chemical Yards" の acceleration gate は Destroyer も通過できるようになります.
  • Mandoo の Jeremy Tacs によって提示されるイベントミッション "A worthy task" の Beacon がその星系中の全てのプレイヤーの Overview に表示されていたのを削除.
  • ミッション "Supply Interdiction" の完了時のメッセージを修正.また同ミッションの受諾時のリンクの誤字を修正.
  • ミッション "Silence the Informant" の Elite Drone Parasite wreck, またミッション "Rogue Drone Harassment" の Kayzum Mother Drone wreck の消滅までの時間を延長.
  • Alentene 星系にある Roden Shipyards の HQ で暮らしていた幾人かのエージェントの位置を変更.このステーションにはエージェントが居過ぎでした.
  • ミッション "Vengeance" に出現する Wall Elevation が Defender Missile を連射していました.この壁は取っ払われました.
  • ミッション "Vengeance" の最終エリアでは,敵が forcefield の縁に出現し,高スピードで遠ざかることはなくなります.


Exploration & Deadspace

  • "Colony Under Fire" expedition および Serpentis Military Complex は正しく機能するようになります.一番目のエリアをすっ飛ばして二番目のエリアに進入することは出来なくなります.
  • Remote Repair Augmentor II Blueprint (BPC) が幾つかの Exploration site の hacking can から出現するようになります.
  • "Angel Cartel Naval Shipyard (10/10 Complex)" から Keycard が削除されます.以前は acceleration gate を起動させるのに必要でしたが,complex を完了させるためには必要ありません.
  • "Sansha War Supply (6/10 Complex)" の True Creations Park Overseer の shield recharge rate を,同難易度のほかの Overseer と同等になるよう調整.
  • "Exploration - Medium - Crokite, Dark Ochre, Gneiss" のアステロイドが Warp 地点から 86 km 以上も離れた地点に出現することは無くなります.
  • 長い exploration site 名は正しく表示されるようになります.
  • Amarrian deadspace complex "Blood Raider Outpost" で Gurista NPC が出現することはなくなります.
  • "Serpentis Logistical Outpost" complex でポップアップするウィンドウは正しく表示されるようになります.
  • "Pith Deadspace depot 2/10" complex の文法間違いを修正.
  • Angel Cartel exploration site "Special Forces, Part 4" は完了されると適切に消滅するようになります.
  • "Exploration - Large - Hedbergite, Hemorphite, Jaspet" site の全ての鉱石が採掘し尽された場合の完了メッセージは "The last of the ore has been mined. Nothing is left."("最後のOreも掘り尽くしました.塵一つ残っていません.") になります.


Science & Industry

  • Science & Industry ウィンドウを閉じる際に "OK" と "Cancel" ボタンが表示されることはなくなります.
  • Office の賃貸契約が切れるか,納品(deliver)前に Office が借りられていない場合に,Corporation blueprint が消滅することはなくなります.
  • Reprocessing(再処理) ウィンドウは job が終了すると自動的に閉じられます.キャンセルボタンも正しく動作するようになります.
  • ステーション内の reprocessing plant を利用して ore を refining(精製)する際に log に例外エラーが表示されていた問題を修正.
  • Data Interface Blueprint では適切な 10% の waste(浪費分) が生じるようになります.
  • Shadow Serpentis Medium Control Tower の建造に必要な material を正しく修正.
  • Faction Control Tower を reprocess(再処理) することはできません.
  • Science & Industry ウィンドウでは適切なフィールドで blueprint を sort(並べ替え) できるようになります.
  • "Manufacturing", "Bill of Materials" のメッセージ中の "amount of materials per batch"(1処理当たりのミネラル量) の表示は削除されます.
  • Manufacturingウィンドウ中で,Energized Regenerative Membrane I の製造に必要なミネラル量は正しく表示されるようになります.
  • Science & Industry インタフェースで一度記憶させた Location が他の Science & Industry job 情報でリセットされてしまうことは無くなります.
  • Energy Neutralizer のブループリント コピー時間は同系統の他のモジュールのコピー時間と同等になります.(例: Nosferatu)
  • Large Energy Transfer Array Blueprint の research 時間は同系統の他のモジュールと同等になります.
  • Science and Industry UI で "Show more options" をクリックした際に切り替わる表示ラベルは "Show less options" ではなく "Show fewer options" になります.
  • Militia station での Refine tax(精製時徴収分) は所有 Crop の Standing に応じた率になります.



------------------------------------------
(以下続)

Empyrean Age 1.1 訳 (2/7)

2008-08-31 12:15:44 | EVEOnline(Patch)

(続)

EVE Voice, Mail & Chat

  • チャネルリストがプレイヤーの join/leave 毎にリフレッシュ表示されることはなくなります.チャネルをスクロールすることが容易になります.


CONCORD and Killmails

  • プレイヤーが Global Criminal Flag を負っている際,High Security 星系に Jump しようとすると CONCORD から通知されるメッセージはセキュリティ境界を越える時にしか表示されていなかったのを修正.すなわち Low Security または 0.0 星系からの移動でしか表示されていませんでした.今後は High Security 星系間を移動する時も同様のメッセージが表示されます.
  • Low Security または 0.0 星系への Jump の際に表示される警告メッセージは,High Security 星系から進入するときのみ表示されます.Low Security または 0.0 星系内の Jump で毎回警告されることはなくなります.


Miscellaneous (その他)

  • ログイン時の音楽の問題を修正.テーマ曲はキャラクタ選択画面からログインするまで流れるようになります.
  • 以下の 8 つの Militia station では Science and Industry タブが機能するようになります:
    • Iesa IV - 24th Imperial Crusade Testing Facilities 13
    • Asakai II - State Protectorate Testing Facilities 13
    • Ostingele IV - Federal Defence Union Testing Facilities
    • Ebolfer V - Tribal Liberation Force Testing Facilities
    • Halmah IV - 24th Imperial Crusade Assembly Plant
    • Enaluri V - State Protectorate Assembly Plant
    • Eugales V - Federal Defence Union Assembly Plant
    • Eszur III - Tribal Liberation Force Assembly Plant

  • EVE API key を用いて正確にはどのような情報が引き出せるのかを解説したEVE ウェブサイトの記事を更新.
  • Jump Clone メカニズムが改良され,自身が Dock 中のステーションの Jump Clone に対して Jump できるようになります.これにより,インプラントが破壊されることは無くなります.(おおー.)
  • Direct X のインストールが必要な場合,そのユーザに Administrator 権限が無くても正常にインストールできるようになります. ただし,Installer および Patcher には Administrator 権限が必要なことに注意してください.(以下全て 08/31 追記)
  • EVE API で全てのクローンタイプのグレード,正しいスキルポイントが表示できるようになります.
  • EVE API でのキャラクタ表示に複数の変更が加えられました.キャラクタの Corporation,Director,その他のさまざまな役職および肩書きを組み合わせて表示できるようになります.
  • 3つの新しい EVE API ページが Corporation フォルダに追加されました.Member Security は全てのメンバの Corporation, Role(役職: 肩書きは含まれない), Title(肩書き) がリスト表示されます.Titles は Corporation が指定した全ての肩書きを表示できます.Member Security Log では役職の変更をリスト表示できます.これらの変更は キャラクタの ID, Name, role の Location type, Old role, New role に関連します.これらの情報にアクセスするためにはプレイヤーは CEO もしくは Director である必要が在ります.
  • My Character ページに API key へのリンクを含む API セクションが追加されました.
  • Corporation の Container ログに関する新しい API ページが追加されました.このページでは 日付, 時刻, アイテム, タイプ, キャラクタ, 位置及びアクションを表示することが出来ます.このリストは過去1週間分のエントリを表示できます.
  • キャラクタ,Corporation および Alliance を見るための関する新しい API ページが追加されました.
  • Corporation の Shareholder フィールドに関する API を追加.Shareholder の情報は CEO または Director が Export することができます.このリストは Character shareholder と Corporation shareholder の2つに分かれています.
  • Medical facility(医療施設)の無いステーション上で clone を作成しようとした際には警告メッセージが表示されるようになります.
  • Show Info 機能から,Factional Warfare の Rank Decoration を見ることが出来るようになります.
  • 全ての船の最大 Warp 速度表示は小数第二位で四捨五入表示されるようになります.
  • Factional Warfare stats ページの "Victory Points last week" および "Victory Points Total" は Export xml ファイルに含まれるようになります.
  • クライアントは古く既に使われていないパッチデータを検出し,必要ならば削除するようになります.(そんなことするとまた何かやらかしそうだ...)
  • Solar system browser, Mission detail, Market window のグラフの画像に関するソフトウェアが更新されます.
  • キャラクタ名に英文字以外の文字を利用していると Map browser が白いブランクで表示されてしまう問題を修正.(それは Change じゃなくて Fix だと思うんだけど.)
  • Uninstall オプションを経て EVE を削除する際にも,正しく削除できるようになります.これは Empyrean AGE 1.1 patch 以降の新しい Install において影響がありました.
  • EVE クライアントの Uninstall を実行すると,EVE アイコンは Media Center からも削除されます.
  • EVE クライアントの Uninstall を実行すると全てのファイルが削除されたことをしらせるメッセージが表示されるようになります.
  • Classic から Premium へのアップグレードの際には,実行中の全てのクライアントが閉じられるようになります.
  • EVE API: CharacterID.xml.aspx は,キャラクタ名にピリオドまたはドットが含まれるキャラクタは扱わなくなります.


Database Optimizations and Improvements

  • プレイヤーに多くの面で益のある,データベースの数多くの改良および最適化が行われます.これはより良く効率的な開発環境から,Tranquilty サーバのより効率的で高速なデータベースにまで及びます.
  • データベースは 5人以上のプレイヤーの居る星系の時間毎の人口統計を生成できるようになります.この情報は過密人口エリアの負荷分散の検討に用いられます.
  • Tranquility の起動時の改良が行われます.これ等によって起動時の問題のリスク軽減,故障時の再起動の必要性の減少,多くの星系の事前読み込みが可能になります.
  • プレイ環境を改善し,接続切断時のレポートを調査するためにより多くの分析データが収集されるようになります.


Static Export Data Dump

  • 多くのカラムデータを訂正.
  • SQL data dump で既に使われていない Column を削除
  • Base prices リストの修正.いくつかは正しく表示されていませんでした.
  • 必要の無い余分なテーブルとストアドプロシージャを削除.


FIXES

Ships

  • Carrier または Mothership で fighter を射出(launching) した後に F10 星図 を表示するとクライアントがクラッシュしていた問題を修正.
  • Rorqual 上でブループリントを右クリックして job を投入する際に,自艦の Cargohold を input/output location として選択することが出来なかったバグを修正.
  • Rorqual がステーションに dock中であるために Clone vat bay が Offline になっている場合,clone を設置することはできなくなります.プレイヤーは以下のメッセージを受け取るようになります."You cannot install a clone in your ship as the required systems are not online and active"(その船の必要設備がonlineまたは稼動中でないために,cloneをインストールすることはできません.)
  • Harbinger の詳細(description)の文法間違いを訂正.
  • 船体HP(Structure Hit Point)が減っている Capital ship を 出港(undock)させることはできなくなります.
  • Clone Vat Bay で利用可能な Jump clone数が表示されるようになります.
  • 数種類のプレイヤー wreck に関する,サルベージ時に必要な Cargo 空き容量の矛盾点が修正されます.
  • Elite Freighter からはサルベージに成功すると material を抽出できるようになります.
  • ロックした船が Warp する際に,Raven が Realign(再揃え)することはなくなります.(08/31 削除)
  • Caracal の Missile Velocity に関するボーナスは適用対象ミサイルが分かるよう以下のように明記されます: "10% bonus to Light, Heavy Assault and Heavy Missile Velocity per level." (Changes で既出)
  • Moa の詳細(description)の誤字を訂正.


Modules

  • 全ての Capacitor Power Relay モジュールのアイコンは正しく表示されるようになります.
  • Fittingウィンドウでは,マウスをモジュール上に持っていくと,リスト表示か詳細表示かに関わらず正しい Powergrid および CPU 変化を表示するようになります.
  • Warfare Link のボーナスは Remote armor repairer にも正しく適用されるようになります.
  • "F-43" 系列の全てのモジュールの文法間違いを修正.
  • Cruise Missile Launcher と Siege Launcher の詳細(description)で正しい装弾可能ミサイルを表示するよう修正.


Drones

  • Drone は 全ての種類の ECM jamming(電子妨害) を受けるようになります.(09/02 削除)
  • Minmatar fighter の Einhjerji のテクスチャ間違いを修正.
  • レンジ外のターゲットに対して Drone を割り当てようとした際に表示されるエラーメッセージを修正.(09/02 移動)
  • "Return to Drone Bay"(Drone Bayに帰還) 命令はアイテムウィンドウの選択からも適切に実行できるようになります.
  • "Engage Target" 命令はアイテムウィンドウの選択からも適切に実行できるようになります.選択された全ての drone がターゲットを攻撃します.
  • Drone ウィンドウから複数選択した際にも,選択中の Drone に対して全ての命令(Command)が正しく機能するよう修正.(09/02 変更)
  • drone group を削除すると表示は適切に更新されるようになります.


Skills

  • Day trading スキルは他の remote market(遠隔マーケット操作)スキルが無くても正しく適用されるようになります.


Player Owned Structures, Stations & Outposts

  • 同星系内に Control Tower を複数基保有している場合も,POS management screen の "Structures" ->"Control Tower" タブ は正しく表示できるようになります.
  • Caldari Control Tower Medium の Capacity は正しい m3 表示だけをするように修正.
  • 0.4 星系内の Player Owned Structure の Defence タブ は Sentry Gun の設定を適切な "Attack if standing is lower than"(Standingが設定より低かったら攻撃) "Attack if Security Status below"(Security Statusが設定より低かったら攻撃) にできるように修正.
  • ステーションサービスの "Caldari Basic Outpost Refinery" の詳細(description) を訂正.
  • 幾つかの POS structure にバリエーションタブ(Variations tab)を追加.(例) White Noise Generation Battery
  • Control Towerのアクセスタブ(Access tab)にあった意味の無い "Use" ドロップダウンボックスを削除.
  • Reactor Array の Link は offline の時に適用できるようになります.
  • System Scan Array の使用後に Warp しようとした際に表示されるエラーメッセージを修正.
  • forcefield の password が設定されるとすぐに Field Harmonic Settings status は適切に更新されます.
  • Scanner を開くと System Scanning Array がエラーを出していた問題を修正.
  • Reactor array に "Change Type" ボタンが表示されていたのを削除.
  • "Structures -> jump bridges" タブは jump に必要な 正しい燃料量を表示するようになります.
  • POS Management ウィンドウは文字が重なり表示されないように調整されます.


Boosters & Implants

  • Slave Implant の詳細(description)の幾つかの誤字を訂正.
  • ダウンタイム中,およびアップグレード前に効果が切れる(expire) Booster は正しく効果切れするようになります. これが原因でログインエラーになることはなくなります.
  • Strong Blue Pill Booster の詳細(description)の幾つかの文法間違いを訂正.
  • 'Hardwiring - Eifyr and Co. Rogue AY-2' の詳細(description)の誤字と文法間違いを訂正.
  • "Eifyr and Co. 'Rogue' HY-2" インプラントを利用した際の最大 Warp 速度表示は小数第二位で四捨五入表示されるようになります.(08/31 削除)


Character Creation & New Player Experience

  • 新キャラクタ作成時には正しい Attribute とスキルが表示されるようになります.選択の確認より前に追加されてしまうことは無くなります.
  • 既存キャラクタの削除および空スロットの選択が例外エラーになる問題を修正.
  • Character portrait の変更は "Name" ページにも反映され,キャラクタの新しい portrait が使用されるようになります.
  • 入港中のステーションの "Agents" セクションからチュートリアルを再開できるようになります.
  • Mapウィンドウを開閉する際に Cloning Tutorial ウィンドウが勝手に開くことはなくなります.
  • Aura tutorial "NPC FIGHTING" セクションは,プレイヤーが指示されるよりも早く NPC を kill していたとしても正常に進行するようになります.
  • Aura Tutorial "Skill Training" の文法間違いを修正.
  • 解像度を変更しても portraits は正しく表示され,また Name ページ にも正しく保存されるようになります.
  • cache size を Off に設定してもキャラクタが作成できるようになります.
  • 3文字のキャラクタが生成できるようになります.今までは名前が短すぎるとして警告が出ていました.
  • キャラクタ作成中に例外エラーになる問題を修正.



------------------------------------------
(以下続)

Empyrean Age 1.1 訳 (1/7)

2008-08-31 12:12:54 | EVEOnline(Patch)
Empyrean Age 1.1 Patch Notes

Build 58188 to 61817 addresses Patch notes for Empyrean Age 1.1
Patch notes for Empyrean Age 1.1, released 02 September 2008

(Link先:公式Announce)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Table of Contents

CRITICAL
FEATURES
CHANGES
FIXES
EXPLOIT FIXES
POST PATCH CHANGES

CRITICAL (重要)

CONCORD and Response Times (CONCORDと反応時間)

  • CONCORD は組織・機能の両面に渡り複数の変更が加わります.出現サイズ(spawn sizes)は Battleship 1隻,Cruiser 2隻に減少します.しかしながら,この艦隊の火力は強化され,(処罰艦の)脱出を阻止する広範囲な Electronic warfare(電子妨害兵器) を使用するようになります.また,彼らの使用する Energy Neutralizing battery は殆ど即座に,完全に Ship capacitor を枯渇させるでしょう.また,CONCORD は処罰プレイヤーの全ての Drone を排除するまで行動し続けるようになります.さらに High Security 領域で中立プレイヤーを攻撃することに関する CONCORD の反応時間は今までよりも非常に迅速になります.その他詳細は Fear による Dev Blog を参照して下さい.
  • Faction Military に攻撃されているプレイヤーを Aiding(支援) すると,そのプレイヤーに対する(Faction Militaryの)2回目の襲撃が発生するようになります.


CONCORD and Criminal Standings (CONCORDと犯罪評価)

  • High Security 領域で中立の(neutral)プレイヤーを攻撃することに関する Standing 変化に関して複数の変更が加わります.CONCORD の出現時間が大幅に短くなることに加え,プレイヤーはその星系のセキュリティレベル(Security rating)に応じた Standing の変化を受けるようになります.Aggression(攻撃行為) の基本係数は 3に増加します.これによって,基本値では Aggression(攻撃行為) を行った場合は 1.5%,Ship kill した場合は 6%,Pod kil した場合は 37.5%の減少をそれぞれ受け取ることになります.セキュリティペナルティはまた 攻撃側(Aggressor) と 被害側(Victim) の Security Status に依存するようになります.
  • Faction Police の反応を決定付けるプレイヤーの Security Status は小数点以下2位で丸められます. Security Status の計算は現在の Standing を小数点以下2位で丸めた値に依存します. High Security 星系において Criminal のボーダーライン上だったプレイヤーは,今回の計算式によってアウトローとして扱われるようになるかもしれません. たとえば,0.8 星系に居るあるプレイヤーの Standing が -3.0 だったとします.このプレイヤーの実際の Standing は -3.00499999 だった場合,今回の計算式によって -3.05 となり,そのプレイヤーのステータスは中立からアウトローに変化し,ステーションから undock(出港) すると Faction Police から攻撃を受け破壊されます.プレイヤーの Security Status が -5.0 以下になると,そのプレイヤーは全星系でアウトローとして扱われるようになります.アウトローはいつでも,誰をも攻撃できますが,Low security 星系ではターゲットが -5.0 以上だった場合 Criminally フラグが立ちます.以下にそのセキュリティレベルの星系に進入するために必要な最低 Security Standing を示します:
    • 1.0 security level の星系に進入するためには最低 -2.00 必要
    • 0.9 security level の星系に進入するためには最低 -2.50 必要
    • 0.8 security level の星系に進入するためには最低 -3.00 必要
    • 0.7 security level の星系に進入するためには最低 -3.50 必要
    • 0.6 security level の星系に進入するためには最低 -4.00 必要
    • 0.5 security level の星系に進入するためには最低 -4.50 必要



FEATURES

Agents & Missions

  • 70以上の新しい rookie(初心者)ミッション,100近くの,全てのレベルおよび Empire faction 向けのミッションが追加されます.


CHANGES

Ships

  • Shuttleの建造時間(building time)は 33% 短縮されます.
  • Caracalの詳細説明(Description)で,ミサイルの速度ボーナス(missile velocity bonus)は Light, Heavy Assault, Heavy Missileにのみ適用されることを明記.


Modules

  • Synthetic Hull Conversion Inertia Stabilizers I を Inertia Stabilizer の バリエーションタブに追加.
  • Capacitor Flux Coil I を利用するための スキル Energy Grid Upgrades の必要レベル要件が 3 に減少.
  • モジュールによっては一貫性がなかった右クリックメニューを変更.(例) Gun/Missile Launcher, Armor Repairer, Shield Booster, などのメニューは"Set auto-repeat on", "Set auto-repeat off"(自動リピート), "Set auto-reload on" "Set auto-reload off"(自動再装填) を表示するようになります.(09/02 移動)
  • "Heavy Assault Missile Launcher" のバリエーションタブに Faction モジュールを追加.6種の Faction モジュール及びメタレベルが正しく表示されます.
  • 各種 missile launcher の capacity は メタレベルに応じて適切に増加するようになります.
  • Tech II miner, strip minerの Attribute は 正しい unit量を表示するようになります.
  • Yan Jung BPC "'Radical' Damage Control I" は Yan Jung スキルおよび Component を必要とするようになります.


Weapons & Ammunition

  • Arch Angel Fusion L ammo の Cost は減少し,Angel Cartelや他の Factionの Loyalty Point store内で取引される Faction品と同等になります.
  • Phased Plasma M BPO では,コスト調整のため製造に Zydrine を必要としなくなります.代わりにより沢山の Pyerite, Mexallon, Isogen を必要とするようになります.


Player Owned Structures, Stations and Outposts

  • "Claim Sovereignty" オプションタブは,High Security および Low Security 空間の Player Owned Structure では表示されなくなります.
  • Player Owned Structure の名称は 32文字制限になります.
  • ターゲットしていた Starbase が reinforce に移行する際に攻撃者が受け取るメッセージを修正.
  • Control Tower をアンカー(anchoring)する際に緑のボックスが表示されることはなくなります.設置する際には自動的にグリッドの中央に移動されるようになります.
  • Reaction は Reactor array と Cargohold の間でドラッグ・ドロップできるようになります.
  • General Storage structure の 詳細(description)を修正.
  • その船の操船に必要なスキルを習得していない場合には,Ship Maintenance Array から宇宙空間に進水させられることはありません.また適切なエラーメッセージが表示されるようになります.


Character Creation & New Player Experience (キャラクタ作成と新規プレイヤー)

  • New Player Experience 中の多くのボタンを "OK" から "Next" に変更.


Agents and Missions

  • Factional Warfare mission の難易度 (Levels 1-4) を減少.


NPC's

  • 全ての Non Player Corppration のメンバを攻撃,killするプレイヤーが,その Corp の Standing に影響を受けることはなくなります.(例) Brutor Tribe, State Protectorate 等.
  • Faction戦での征服可能星系(conquerable systems in factional warfare)内の Control Bunker は大幅に強化されます.
  • Customs Officer(税関検査艦)に対しては,警告メッセージを受けることなく Armorリペア/Shieldリペア を行えるようになります.


Science & Industry

  • Science & Industry の Accept Quote ウィンドウのレイアウトは改良され,その job で不足している material量などを詳細表示するようになります.
  • Passive Targeter I Blueprint の発明時間(Invention time)は他の同列のブループリントと同等になるよう短縮します.
  • 各種 Construction Component Blueprint の 生産係数(productivity modifier) を他のブループリントと同等になるよう修正.


Market & Contracts

  • prefs.ini の設定が "decimal=." to "decimal=," に変更されていた場合,マーケット検索時に空のウィンドウが表示されることは無くなります.(09/02 追記)
  • 他人が売買を行ったときにマーケットウィンドウが自動リフレッシュする動作は,設定タブにより変更できるようになります.(Market > settings タブ)
  • 以下に挙げる COSMOS アイテムは Contracts search bar から検索できるようになります: "Kindred" Stabilization Actuator I Blueprint, Synthetic Hull Conversion Inertia Stabilizers I, Synthetic Hull Conversion Inertia Stabilizers I Blueprint, Small "Integrative" Hull Repair Unit Blueprint, Medium "Integrative" Hull Repair Unit Blueprint, "Delineative'" Warp Scrambler Blueprint, "Inception" Target Painter I Blueprint, Gravimetric Firewall, 425mm Medium "Jolt" Autocannon I Blueprint, Gurista Shuttle.
  • Market の Item price history table(価格履歴表) は通年ではなく選択期間だけのものを表示するように変更.


Corporation & Alliance

  • "Closed Votes" タブの最適化.初期状態では直近 20回 の決議だけが表示されます.全ての決議を表示するためには "Show all" ボタンを押す必要があります.(08/31 追記)
  • "Not in Effect" タブも最適化.初期状態では期限が切れていない Action のみが表示されます.全ての Not in Effect アクションを表示するためには "Show All" ボタンを押す必要があります.(09/02 追記)
  • 複数の企業に対して入社申請(applying)した場合,キャラクタがその中の一つの Corp に "Applied to" した後でさえも,その申請は他の Corp でも手続きできるようなります.


Graphics General

  • Prophecy の船体燃焼エフェクト(Hull fire effects)はそんなに大げさじゃなくなり(less dramatic)ます.


User Interface

  • Overview のタブ および Bracket では事前設定をより簡単に読み出せるよう変更.
  • Warp開始動作は Ship や Pod の自爆(self destruct)動作をキャンセルするようになります.また,自爆動作が開始されると10秒毎にメッセージが追加表示されるようになります.
  • バリエーションタブの Compare tool (比較表示ツール) はソート列をハイライト表示し,昇順・降順矢印が表示されるようになります.
  • 初期状態,もしくは Moon が含まれる設定を利用しているとき,ALT + X を押したときも Moon は正しく表示されるようになります.(以下全て 08/31 追記)
  • マーケットウィンドウの Auto-refresh 機能は初期状態で有効になっています.この Auto-refresh 機能を切ると,ウィンドウを明示的にリフレッシュしない限り他のプレイヤーによる価格変更や Order の追加を見ることは出来ません.また,"reload" ボタンは自分がアイテムを売買するとき,またはアイテムの売買中に "details" タブを開いているときのみ表示されるようになります.
  • Buddy List を相手の Online/Offline 状態でフィルタできるようになります.
  • Station services パネルはステーションに Dock 中に動かせるようになります.今までは固定でしたが,移動,サイズ変更,Pin固定及び最小化できるようになります.(おおー?!)
  • 自所属 Faciton の Battlefield intelligence information から,Factional Warfare statistics にアクセスできるようになります.これを見るために dock する必要はなくなります.
  • マーケットフィルタの "Expand" および "Collapse" アイコンは funnel(漏斗)アイコンに置き換わります.
  • モジュールによっては一貫性がなかった右クリックメニューを変更.(例) Gun/Missile Launcher, Armor Repairer, Shield Booster, などのメニューは"Set auto-repeat on", "Set auto-repeat off"(自動リピート), "Set auto-reload on" "Set auto-reload off"(自動再装填) を表示するようになります.
  • Loyalty Point store に宇宙空間からアクセスすることはできません.
  • Factional Warfare に参加している場合,Militia office アイコンが NeoCom に新しく追加されるようになります. ここから,宇宙空間でも Factional Warfare statistics にアクセスできるようになります.4つの Militia 所有の Factional Warfare ステーションに入港(dock)した場合は,今まで通りステーションサービスパネル(Station services panel)に表示されます.(09/02 追記)



------------------------------------------
(以下続)

Empyrean Age 1.0.1訳 (公式)

2008-07-03 20:08:08 | EVEOnline(Patch)
念のため...

Build 56866 to 58188 addresses Patch notes for Empyrean Age 1.0.1
(Link先:公式 Announce)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

この Patchに関する公式の議論スレッドはこちら

EVE Voice, Mail & Chat

  • 同時にお互いに呼び合うと混線してしまう不具合を修正.
  • テキスト,Voiceが両方とも切断されてしまう Multichannel failure(複数チャネル障害)を修正.
  • たくさんのメモリリークの修正.
  • REGISTRATION(登録)中にクラッシュするのを修正.
  • 混雑チャネルへのJoin中における EVE Voiceの性能向上.


Miscellaneous

  • 既に先行導入されていた,いくつかの Optional update(選択可能アップデート)が含まれます:
    • Jobが完了しても Reprocessing ウィンドウが自動的に閉じなかった問題を修正したクライアント側Hotfix (6月19日リリース)
    • ESCメニュー内のキャッシュサイズ設定が,設定/表示に関わらず常に「High(高)」になったままだった不具合の修正. (注) ESCメニューでキャッシュサイズが変更可能になります.「Low(低)」に設定するとメモリ使用量を減らすことが出来ますが,読み込み時間が長くかかるようになります.(6月25日リリース)
    • プレイヤーが Warpするたびに毎回,新しい Instance(インスタンス)がメモリに読み込まれていましたが,同じ星系内に居る間は,Sessionが切り替わるまで同じリソースを再利用するようになります.(6月25日リリース) (訳注:つまり同じsystem内で Warpを繰り返すような場合は,メモリ使用量が減らせます.)



[追記]
・初出.(2008-07-02)

---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Empyrean Age 訳 (6/11版)

2008-06-10 20:04:38 | EVEOnline(Patch)
Build 53162 to 56722 addresses Patch notes for Empyrean Age
(Link先:公式 Announce)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

2ヶ月くらいログインしてないよ...NY出張中につき更新が遅れるかもしれませんがご容赦.
読めるもんなら読んでみろーってな量で.訳すのに5時間かかったなんてかっこわるい.

Empyrean Age 訳 (1/4)
Empyrean Age 訳 (2/4)
Empyrean Age 訳 (3/4)
Empyrean Age 訳 (4/4)

Patch に関する公式のアナウンスはこちら,議論スレッドはこちら

公式 Features Page
公式 DevblogなどへのLink
公式 販売中のノベルの案内

[追記]
・初出.(2008-06-08)
・6/11 11:00(JST)まで24時間延長とな.思い切ったCCP.(2008-06-10)
・予定より早めに上がったみたい.分かる範囲で公式の更新に追随.(2008-06-11)

---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Empyrean Age 訳 (4/4)

2008-06-09 01:33:21 | EVEOnline(Patch)
(続)


User Interface
  • Low sec 星系で生じていた UI のパフォーマンス問題を修正.
  • Alt キーの機能を変更.1.1以前のTrinityの時と同じように Alt を押すと自艦の Bracket が表示されます.また Alt+X で 月および Large Collidable Structure の表示の On/Off ができます.Trinity 1.1 以降に導入された Bracket filter の適用の On/Off は Alt+Z で行えるようになります.
  • 幾つかのステーションサービスウィンドウは再編成されました.これにより表示の一貫性を高め,認識しやすくなります.
  • Locked target は正しく画面右側に表示されるようになります.
  • Overview から手動で分離しても,Fleet, Broadcast, Drone ウィンドウがリセットされて標準位置に戻ってしまうことはなくなります.
  • Star map を表示していると Overview で Stargate との距離表示が更新されなくなってしまう不具合を修正.
  • Star map の Close ボタンによって Overview ウィンドウが移動してしまうことはなくなります.
  • Aura Tutorial 中に Overview ウィンドウが Docking / Undocking するたびに画面左の初期位置に戻ってしまうことはなくなります.
  • Overview ウィンドウをタブ操作すると,Warp scramble メッセージが壊れてしまうことがありましたが,これは修正されます.
  • Overview ウィンドウのアイコンが正しく Sort されなかった問題を修正.これは Overview list で Stargate を分離すると発生していました.
  • Fleet に参加するなど,新しいウィンドウを開くと Overview から 表示が消えてしまうことがあった問題を修正.
  • 設定で"Hidden" になっていれば,空の wreck は Overview 上で表示されなくなります.
  • Overview の ターゲットアイコン が正しく揃った位置に表示されていなかったエラーを修正.
  • Overview ウィンドウが,Docking/Undocking の際に "Selected Item" ウィンドウの下に Snap してしまうことはなくなります.
  • Overview の Sentry と Station アイコンがテキスト列に表示されてしまっていたバグの修正."Overview Settings" の "Column" タブを用いても,文字列重なってアイコンが表示されることはなくなります.
  • Wallet において,"Give money" ボタンが幾つかのタブに重なっていた問題を修正.この問題は役職 "Junior accountant" でのみ生じていました.
  • メイン UI ボタンで閉じた Cargo および Scanner ウィンドウが セッション切り替わり後に再び表示されてしまう問題を修正.
  • "Show info" を複数のアイテム選択後に実行した際にウィンドウが Stackして(固まって)しまう問題を修正.以後は 1アイテムの Info のみが表示されるようになります.
  • Capital ship の Corporate Hangar Bay は Ship Maintenance Bay ではなく適切に表示されるようになります.
  • Direct trade ウィンドウの下半分が間違った大きさで表示されていたのを修正.
  • チャットチャンネルのパスワード要求ダイアログは "Title" ではなく "Password required for *this* Channel" になります.(*this* はjoinするチャンネル名)
  • Audit Log Container でパスワード入力を間違えた場合,2回目の入力ダイアログが適切に表示されるようになります.
  • My Wallet > Transactions のサーチ入力欄のサイズは拡大され,全アイテムが検索可能になります.今までは最初の10文字でしか検索できませんでした.
  • Anchored container の Showing Info の誤文を訂正.
  • 沢山の In-game welcome page の見出しを変更.
  • Standing transaction ウィンドウを修正.正しく現在の Transaction を更新するようになります.
  • 多すぎるチャンネルを作成しようとした際の不適切なエラーメッセージを訂正.
  • Log-off 確認画面の文法を訂正.
  • Corp wallet から corporation や character ウィンドウを選択する際の間違った "カンマ" 表示を削除.
  • Allaiance に限定された Self-invite Fleet に加入しようとした際に,条件に合致しなかったプレイヤーは間違ったエラーメッセージを受け取っていましたが,これは修正されます.
  • Petition システムの表記を,それぞれの機能がより分かりやすくなるよう修正.
  • Petition rating のデータはタブを切り替えても失われなくなります.
  • Autopilot disabled メッセージは 2回表示されることはなくなります.
  • Contracts page の "Sort page by issuer" は逆のリストを表示していました.これは修正され正しく機能するようになります.
  • Journal ウィンドウを最小幅に変更して Contractタブに切り替えると "Fetch contracts" ボタンが表示されなくなっていたのを修正.
  • "Cynosural field を展開するためには速く移動し過ぎています" エラーメッセージを追加.
  • Log off 確認画面の文法を訂正.(既出)
  • Mailing list を削除する際には適切な確認メッセージが表示されるようになります.
  • "Approach Location" では正しく Bookmark された位置に接近できるようになります.
  • Corporate Hanger Bay を開くと正しく表示されるようになります.Ship Maintenance Bay と表示されることはありません.(既出)
  • "Clone Activated" message の誤字を修正.
  • Corporation や Character を選択して "Transferring money" を行う際の文法間違いを訂正.(既出)
  • チャットチャンネルでプレイヤー名を右クリックできなかった問題を修正.
  • UI ボタンにより開かれた Stack Window(統合されたウィンドウ) を閉じる動作は適切に機能するようになります.
  • Notify message は ウィンドウ上の全てのメッセージの上に表示されるようになります.
  • 新しく作成した Overview 設定が,選択タブに正しく表示されていなかったエラーを修正.
  • Aura Tutorial 中に表示される不必要な "Wrong Location" メッセージは,必要な Rookie Tutorial でのみ表示されるようになります.
  • プレイヤーおよび NPC Corporation の "Show Info" の問題を修正.
  • Market Quickbar で,アイテムのハイライト表示は矢印キーで更新されるようになります.また適切に "Detail" を表示するようになります.
  • Notification message は,Force Field, Bunker, Asteroid に Warp する際に正しく表示されるようになります.
  • "Division Names" ウィンドウの誤字を修正.
  • Corporation>Members>Applications>Corporate の未完了の申請を通じて Baunty を掛けようとすると,Baunty Office が 1回しか開けなかった問題を修正.
  • チャットチャンネルで "Add Bounty" をクリックすると,Baunty ウィンドウの "Place Bounty" タブが開かれるようになります.
  • 役職 "Auditor" の削除後の "Auditing" タブの誤字を修正.
  • 役職 "Auditor" が削除される際,そのキャラクタが Corp内の会計作業を行っているならば,"You need to have the role Auditor to view this information"(この情報を見るには監査役権限が必要です.) というメッセージが表示されるようになります.
  • キャラクタをリサイクルしようとする際の "Abort Termination"(中止) と "Confirm Termination"(実行) が重なって表示されていたのを修正.(怖ーい)
  • Buddy list からプレイヤを削除する際の警告メッセージの誤字を修正.
  • Knowledge Base 記事は,英語およびアイスランド語のカテゴリでのみ表示されるようになります.
  • パイロットが Fleet から Kick された際には Fleet Watch list は正しくクリアされます.
  • Free Move Fleet のパイロットは,自分自身が許可されていないポジションに移動することはできなくなります.
  • ステーションを変更すると,Advanced Buy Menu の全ての設定がリセットされていましたが,これは修正されます.


EVE Voice, Mail & Chat
  • チャットウィンドウで右クリックすると発生していた例外エラーを修正.
  • EVE mail が正しく表示されないことがあったエラーを修正.
  • プレイヤーの生成可能な最大チャットチャンネル数は 10 でしたが,11と表示されていました.10 に修正されます.
  • EVE Voice の "Generic Hardware" オプションはパフォーマンスに影響を及ぼしていましたがこれは修正されます.
  • exefile.exe が存在しない .log ファイルをしつこく検索することが無くなったので,EVE Voice のハードウェア要件は改善され,ハードディスクパフォーマンスは改良されます.(それは実装がダサ過ぎじゃ...?)
  • ESC メニューの "Enable EVE Voice" のチェックを外すことで正しくプログラムが Off になるようになります.
  • EVE Voice 設定の スライダーが無茶な(irrationally)挙動をするバグは修正されます.
  • EVE Voive チャンネルを持つ Fleet に Join した場合には,正しく当該の Voice Channel に Join されるようになります.
  • EVE Voice サービスを 有効/無効 した際には正しい Notify message が表示されるようになります.


Localized Clients
  • Market settings: filter options のドイツ語訳を修正.
  • "Clear history" の auto-complete オプションを翻訳.
  • Science & Industry の Accept quote ウィンドウの文章が途切れていたのを修正.
  • ドイツ語版 Science & Industry Interface の "Accept Job" の文章が途切れていたのを修正し,ウィンドウ幅を拡張.
  • ドイツ語版 Science & Industry Interface の 文章が欄外に表示されていたのを修正."Basisgegenstand" という語が他の単語に重なって表示されることはなくなります.
  • Overview の "Settings Not Saved" message が正しく翻訳されていなかったのを修正.これは既に Update されています.
  • Starbase Management > Structures > Access window: "No Choices" オプションは翻訳されます.
  • チャットチャンネルの "Please enter password" は翻訳されます.
  • "Laden not saved" message がドイツ語版クライアントで表示されることはなくなります.
  • ドイツ語版クライアントで Log off message が正しく表示されるようになります.
  • ドイツ語版クライアントの場合,Channel "Help" の代わりに Channel "Hilfe" に Join するようになります.
  • ドイツ語版クライアントでは Filter オプション "From/To" は 正しく "Von/Bis" と表示されるようになります.
  • ドイツ語版クライアントの Contract ウィンドウで "Vertra:ge holen" ボタンがドロップダウンメニューの下に表示されていたのを修正.以後覆い被さって表示されることはなくなります.
  • ドイツ語版クライアントで Science & Industry Interface の Decryptor Select box が覆い被さって表示されていたのを修正.
  • ドイツ語版クライアントで Station 名が長すぎる場合,Station drop down list が正しく表示されなかった問題を修正.


Miscellaneous
  • 安全なプレイ環境及びより良い開発環境を実現するために,幾つかのログ機能の拡張がサーバ,クライアント両方に導入されます.この拡張により,クライアントログを利用する 3rd party ツールは利用できなくなります.3rd party ツールでも,EVE-API を利用しているもの (EVE Mon,EFTなど) はこの拡張の影響を受けません.
  • ログイン時の Call数を減らすことにより,DBのパフォーマンスが改善します.
  • データベースの "Miner" と呼ばれる重複タイプは削除されます.(?)
  • Windows 上で他のユーザが EVE を実行している場合,新たにログインしたユーザは EVE の Dulcet tone(美しい旋律) を聞くことはできません.(多分サウンドデバイスを多重起動しなくなるって言ってるんだと思うけど...)
  • バグレポートを送信した後に,報告者がカテゴリを変更できるようになります.
  • "Character Selection Screen" と "Enter Password" の間のテクスチャを追加.
  • Copyright information を更新.(読まないとこのサイトは...)
  • Players Guide の Faction Standing section の誤字を修正.
  • Civilian Light Electron Blaster が Chat に Auto-link できるようになります.
  • Character 選択画面の "Tip of the Day" の "Gang" という表記を "Fleet" に修正.
  • Audio と Jukebox の設定がログアウト後に正しく記憶されていなかった問題を修正.
  • Free 14 day trial の誤文を修正.
  • EVE Online forum の Player Guide の誤字を修正.
  • Alliance Top 10 page の不具合修正.および EVE Forum のアイコンが正しく読み込まれない問題の修正.


EXPLOIT FIXES

  • 幾つかの不具合は既に修正されています.EVE を皆のより良い世界にするために.


(終わり!)

Empyrean Age 訳 (3/4)

2008-06-09 01:32:11 | EVEOnline(Patch)
(続)


FIXES

Ships

  • Pod の Shield と Armor resistance を他の船と同列に並ぶよう変更.
  • Rorqual の 詳細を,利用可能な Gang warfare link 数を表示するよう修正.
  • 既存の Augoror Navy Issue を Omen Navy Issue に変更.Augoror Navy Issue は修正され,幾つかの Amarr NPC corporation の LPストアで入手可能です.
  • Warp disrupt probe を射出したすぐ後に短時間船が停止してしまうバグを修正.
  • Navy Issue Vexor の持つ Mining Drone への Yield ボーナスは正しく適用されるようになります.
  • Rorqual の詳細文の誤字を修正.また,Rorqual の "My Hanger" ではなく "My Cargo" という input/output オプション表記を修正.
  • Providence は宇宙空間,ステーション内両方で正しく表示されるようになります.


Modules
  • Remote Sensor Boosters の 詳細の誤字,誤文を修正.
  • Cloaking device のエラーを修正.この修正は Cloaking device の利用には何ら影響はありません.
  • Medium Remote Armor Repairer II のバリエーション表示を修正.正しい Tech II モジュールとして表示されます.
  • Heavy Assault Missile Launcher I の Meta level が正しく 0 になるよう修正.
  • Nanite Paste を用いて,宇宙空間内の Capacitor Battery を修理できるようになります.


Weapons & Ammunition
  • Missileの爆発に関連する 音響効果のエラーの修正.
  • Carbonized Lead ammunition の詳細文の修正.
  • 全てのサイズの Spike ammunition の詳細文の誤字を修正.


Skills
  • 事前要求スキルを満たさないまま幾つかのスキルを保持した状態でキャラクタを作成できていた問題を修正.
  • Leadership Skill の詳細で,Gang bonus ではなく Fleet bonus を持っていることを明記.


Player Owned Structures, Stations & Outposts
  • Ship Maintenance Array 内の Assembled ship を他にドラッグしようとした際のエラーメッセージ "Assembled ships don't fit in cargo"(開梱済みの船は Cargo には積めません) を追加.
  • NeoCom の "Science & Industry" ボタンが正しく動作するよう修正.POS manufacturing に利用することも出来ます.
  • "Control Tower Manage menu -> Structures" で 複数のアイテムを選択すると最初の選択が解除されてしまっていたバグを修正.


Boosters & Implants
  • Limited Memory Augmentation Beta の誤文を修正.


Character Creation & New Player Experience
  • 2番目,3番目のキャラクタを作成すると,ステーションではなく宇宙空間からスタートしていた問題を修正.
  • Mining Tutorial は変更され,正しいページ数 "4" が表示されるようになります.
  • Aura Tutorial "Petty Thief" は修正され,彼(Thief)は簡単に倒せるようになり,より多くの Bounty が支払われるようになります.
  • ステーションサービス "Reprocessing Plant" では Welcome page が表示されませんでした.これは修正され,正しく表示されるようになります.
  • キャラクタ作成の経歴 "Industry" を選んだ際の誤字を修正.
  • "Creating a Chat Channel", "Character Sheet Advanced Information", "Science & Industry" の各Tutorialを修正.NeoCom ボタンはチュートリアルが始まったときに点滅するようになります.
  • 新キャラクタが "Continue later"(後で再開) でチュートリアルを終了した後,再開する際に Deadspace Complex に Warp する必要がある場合には "OK" 確認オプションが表示されるようになります.
  • 幾つかの Informative / Beginners tutorial は 統合された Ships and Items ウィンドウを NeoCom バーに引き戻してしまっていました.これらの不具合は修正されます.
  • Tutorialをリセットした際に継続的に発生していた例外エラーを修正.


NPC's
  • Electronic Warfareを無効化可能な船は NPC Electronic Warfare の影響も受けなくなります.
  • Sangrel Minn の詳細の誤字を修正.
  • Customs Officer は再訓練を受けました.彼らは密輸品を引き渡し,罰則金を支払うかどうか最初に尋ねてくるようになります.いきなり射撃してきて,あとから質問してくるようなマネはしないはずです.
  • Customs Officer は新しい手続きを踏むようになります.あなたが捕縛された理由および密輸において発生した Standing penalty のログを提供するようになります.
  • Custom の税関警告の表現は書き換えられ,より分かりやすくなります.


Agents & Missions
  • Republic Military School Corporation に属する全ての Agent はプレイヤーに名前で挨拶してくるようになります.
  • 全ての Locator agent は,プレイヤーが宇宙空間に居てもステーションに居ても,正しい詳細位置を報告するようになります.
  • "Technological Secrets 1 of 3" の誤字を修正.
  • "On the Trail (4 of 4)" の後の COSMOS agent Pandon Ardillan の会話の誤字を修正.
  • "Lights Out" の誤文を訂正.
  • Storyline mission で Fleetメンバが Corporation standing の増加を受けられなかったバグを修正.[ご注意] Storyline mission を共有しても,他の Fleetメンバは Faction standing を受けることはできません.
  • Bley Oreriel, Wessette Gauze, Kaymotin Gradance の 各Agent は,詳細に説明される正しい艦船で航行しているはずです.
  • "Secret Pickup" では正しい目的が提示されるようになります.
  • 幾つかのミッションが不適切な Expiry time(契約期限) を持っていたのを修正.
  • "Lost That Bet (2 of 5)" では,完了に必要な正しいアイテム "Dolls (1.0m3) 1個" が Drop されるようになります.
  • "Smuggler Interception" の入り口へのビーコンは Gate から離れて設置されるようになります.
  • 幾つかの Mordus Headhunter mission の Acceleration gate に設置されていたビーコンは取り除かれます.
  • "Booster Manufacturing - E-8CSQ" の Briefing の誤字を修正.
  • "Mother Lode" の誤字を修正.
  • "Eliminate The Pirate Campers" Level 2 における "Barron Asteroid" は正しく "Barren Asteroid" と表示されるようになります.


Exploration & Deadspace
  • "Derelict Research" Complex に出現する Spawn container の位置を正しく修正.
  • "Angel Cartel Navy Shipyard" Exploration site は詳細の位置に存在していませんでした.これらは正しく修正されます.
  • "The Serpentis Drug Outlet 1/10" complex overseer's structure は破壊された際に正しい Loot品を Drop するようになります.
  • "Pirate Escapade (1 of 4)" mission は O-LR1H 星系に位置変更されており,以後 system scanner で発見できるようになります.
  • Sansha War Supply Complex において,Supply Pit に到達した際の入電が間違っていたのを修正.
  • Multispectral Probe を用いると Hidden かどうかに関わらず Static dungeon を Unknown でなく Waypost として表示できるようになります.
  • Large Collidable Object: "Giant Snake Shaped Asteroid" の詳細の誤字を修正.


Science & Industry
  • Blueprint の Search panel は "Copy" ではなく "Types" を表示するよう修正.
  • Signal Distortion Amplifier の Invention time を修正.今の必要時間が多すぎでした.
  • Corp research を Install(投入) したまま Station Office が Expire(賃貸期限切れ) した場合,その Blueprint が不適切な場所に返還されることがありましたが,これは修正され,Job を Install した場所に返還されるようになります.
  • Manufacturing waste amount(生産時の浪費量) は正しく丸められるようになります.
  • "Accept Quote" ウィンドウの表示を修正.
  • 全ての Blueprint Job の Waste calculation(浪費量計算) は正しくなります.Single run か Multiple run かに関わらず,不適切な浪費量の警告を受けることはなくなります.
  • Science & Industry ウィンドウの Blueprint タブで Mobile laboratory を右クリックした際に発生していた例外エラーを修正.


Market & Contracts
  • マーケットグループ "Advanced Construction Components" のアイコンが表示されていなかったのを修正.
  • マーケットから Civilian gun を削除.
  • Contract の "View" box の幅が拡がり,正しいオプションを表示できるようになります.
  • Market search の auto-complete ウィンドウが適切に閉まらない場合があったのを修正.
  • Market search の Clear history ボタンが正しく機能するよう修正.
  • Market filter を 0 to 0 jumps に設定すると フィルタが無視されていた問題を修正.以後 0 to 0 jump 範囲フィルタも正しく動作するようになります.
  • Contract 作成時のアイテム選択 Combo box が大きすぎたのをサイズ修正.
  • auto-complete 機能を用いていても,アイテムタイプの選択ダイアログが 2回出ることはなくなります.
  • Blueprint market の Energy Subsystems が 2つの大文字 Sで綴られていた誤字を修正.
  • Market tree の幾つかのモジュールの沢山の誤植,誤文を修正.


Corporation & Alliance
  • Corporation タブから個人プレイヤーに対して Standing を設定した際,"Modify standings from [corporation] to [character]" ラジオボタンから "Edit standings" に飛んでしまう問題を修正.
  • プレイヤーCorpに対して入社申請を出しても,送信者の "Application" タブで申請申し込みが表示されていなかった問題を修正.
  • CEOへ立候補する際のエラーメッセージ "You cannot run for CEO. This might be because you lack the skills required or because there was a vote for a new CEO recently."(CEOの必要スキルが足りないか,最近CEP選挙が合った為に立候補できません) は修正され,CEOに成る為には選挙に必要な株式を取得する必要がある旨を表示するようになります.
  • Corp. の Headquarter を新しいステーションに移す場合 "Headquarters" リストタブは正しく更新されるようになります.
  • Corporation > Members List 内の "Last online" 情報は正しく更新されるようになります.24時間以内ならば時間単位で Last online 時間が表示されます.
  • 船舶が Corp fund によって保障されていた場合,保険金給付は正しく Corp Wallet に返済されるようになります.


Graphics General
  • ステーションサービスが利用不可能になるとアイコンは灰色に表示されるようになります.
  • Mining drone エフェクトのエラーを修正.
  • Fleet Issue Tempest は輝きすぎでした."錆び" Layer を追加して修正しました.
  • Purifier の Turret は正しく表示されるようになります.
  • Providence のグラフィックは修正され,ステーション,宇宙空間双方で正しく表示されるようになります.(既出)
  • 全ての Turret は発砲後,前方照準位置に戻ります.最後に照準した方向に向いたままにはならなくなります.
  • Afterburner を起動する際のビジュアルエフェクトが追加されます.スラスタ噴射はスピードに応じて調整されるようになります.
  • 月が惑星を透過して見えていた問題を修正.
  • 恒星光のアニメーションおよび Particle effect(粒子効果) を正しく修正.恒星の粒子効果は システムメニューの Effect のチェックを外すことで無効化できます.


(以下続)

Empyrean Age 訳 (2/4)

2008-06-09 01:28:08 | EVEOnline(Patch)
(続)

NPC's
  • 4大帝国(Amarr, Caldari, Gallente, Minmatar)のための Factional Warfare(派閥戦闘)に参加できるようになります.参加するためには,4組織各々のステーションに Dock し,"Militia Office station service" ボタンを押す必要があります.
  • 敵対勢力圏内に設置されているステーションに Dock しても,Militia に所属できるようにはなりません.(例) Amarr帝国圏内にある Minmatarステーションに Dock しても,Tribal Liberation Force に参加できるようにはなりません.ただし,これ等の制限はプレイヤーCorpには適用されません.
  • それぞれの Militia に Loyalty Point Store が開設されます.初めは,これらのLPストアは所属国の Navy または Fleet と同等アイテムを扱います.(例) 24th Imperial Crusade は Amarr Navy ストアと同じ製品を取り扱っています.
  • Militia Office station services ボタンが,提携しているステーションに設置されます.以下の情報が見られるようになります:
    • Factional News. (ニュース)
    • A Factional header. (情報)
    • Personal info on the character, including rank and name. (ランキング,名前,個人情報)
    • A button to retire from Factional Warfare. (派閥戦闘から離脱)
    • A pane where one can scroll through different statistics for oneself, one's Corporation and one's Faction. (個人,企業,派閥の種々の統計)
    • Lists of interesting solar systems. (注目の星系一覧)

  • Player visible statistics では以下の情報が見られます:
    • Amount of characters in each Faction Militia (各民兵派閥の所属プレイヤー数)
    • Amount of characters in player Corporations in each Faction Militia (各民兵派閥のプレイヤーCorpのプレイヤー数)
    • Total kills per character, Corporation and Faction. Kills only count where a Factional Warfare flagged character is the victim. (キャラクタ,Corp,Faction毎の合計Kill数.これは Factional Warfare フラグキャラクタのみカウントされます.)

  • 全ての Navy NPC の能力は大幅に強化されます.彼らの与えるダメージは今までより遥かに強大になります.(既出)
  • Factional Warfareに登録した全てのパイロットは,"Battlefield Intelligence" ページから各自, Crop, Factionの統計をレビューできるようになります.
  • 友好的な Militia NPC を攻撃すると報復されます.
  • High および Low Security内で,同じ Militia のプレイヤーを攻撃することは,Global Criminal Flag(グローバル犯罪フラグ: CONCORDの介入を受ける,Sentry Gunから攻撃される,Security Statusが下がる) を受けることに加えて,Militia および関連する Empire faction の Standing に影響するようになります.0.0 宙域では,同じ Militia に所属するプレイヤーに敵対行為を行った場合でも Standing には影響を受けません.また,同じ Militia に所属し,同じプレイヤーCorpに所属するプレイヤーに対して攻撃した場合は Global criminal flag は立ちません.
  • Factional Warfare に兵籍を置くプレイヤーは,High-security 宙域において敵対 Faction の Navy NPC から攻撃されるようになります.(例: the Federal Defense Union, または the Gallente Federation Militia に兵籍を置くプレイヤーは,Amarr, Caldari 宙域において攻撃を受けます.)
  • 新しい10段階の Rank(階級) がそれぞれの faction に導入されます.Militiaに所属するプレイヤーはその Standing に応じて昇格,及び降格します.(Social Skillには影響されません.) Militiaから離脱した場合,キャラクタシート上で表示できていたとしてもプレイヤーランクは公開されなくなります.
  • 毎回新しい Rank に昇格すると,古い Rank と置き換わります.始めて Rank を得た場合,Factional Standing が増加します.
  • 以下のエリアは 戦闘区域として設計されています: Devoid, The Bleak Lands, The Citadel, Black Rise, Essence, Verge Vendor, Placid, Heimatar and Metropolis. Combat Zone内の星系は占有可能で,敵対factionはこれ等に対し戦闘,征服することがができます.


Agents & Missions
  • 各々独自の,新しい Factional Warfare mission が 4派閥それぞれの Militia に導入されました.これらのミッションは新たな Militia Agent から,それぞれの Militia に所属しているプレイヤーだけが受けることが出来ます.Factional Warfare では Storyline misson が発生することはありません.
  • Factional Warfare mission の Acceleration gate には入艦制限があります.これらの制限はミッション難易度に依存します.


Exploration & Deadspace
  • Combat Zone には,Combat Dungeon が発生するようになります.これらは既存の Exploration 機能を用いて発見できます.すなわち,Scanner probe や On-board scanner を用いて見つけられるかもしれません.これらの Factional Warfare Dungeon を攻略することは,プレイヤーの所属する Faction が星系を占有することに寄与します.


Corporation & Alliance
  • CEO 及び Director は,プレイヤーCorp を Factional Warfare に入隊させることができます.これは各 Navy Office から "Enlist my Corp" オプションで行います.Corpの民兵派閥への入隊は,毎日の Downtime に受理されます.ただし Alliance に所属している Corp,若しくは Alliance に加盟申請中の Corp はこれらのサービスを利用できません.


User Interface
  • Star Map コントロールパネルに Factional Warfare モードが加えられます.ここから 所属Militia および 敵対faction の星系占有情報,パイロット及び敵対faction が最近スコアを得た地点を見られるようになります.
  • 天体に "Align to"(揃える) オプションが加えられ,同じグリッド上にない場合は "Approach"(寄せる) オプションの代わりに表示されるようになります.


EVE Voice, Mail & Chat
  • Alliance チャンネルと同等の機能を持つ 各Faction Militia のチャンネルが開設されます.Faction Militia に所属する全てにプレイヤーに標準で表示されます.通常の Alliance チャンネルと異なり,これらは Channelウィンドウから 閉じる/開く できます.Faction Militia に所属していないプレイヤーはこれらのチャンネルへのアクセス権はありません.
  • Factional Warfare へ兵籍を置くプレイヤーは,それぞれの faction 組織から各軍閥のロールプレイング メールを受けることができます.


Miscellaneous
  • 快適な宙の旅を楽しむために,5つの新曲がjukeboxに加わりました: Path of the Cursed, On The Outskirts, Forgotten Places, Stellar Shadows, Theme of the Universe ("呪われた旅路""辺境""見知らぬ宇宙""星々の影""宙のテーマ"...かな)


CHANGES

Ships
  • Heron: 他の astrometry特化 frigate と同等になるよう Capacity を 320m3 に増加.Volume が 18,900m3 に増加, 最大 Targeting range が 37,500m に減少,Gravimetric strength が 10 に弱化.
  • Imicus の Mass が 1,350,000kg に,Volume が 21500m3 にそれぞれ減少.
  • Probe の Ladar strength が 7 に強化.
  • Anathema をモデル変更.Crucifer の船体ではなく Magnate の船体を利用.
  • Helios をモデル変更. Maulus の船体ではなく Imicus の船体を利用.
  • Cheetah をモデル変更.Vigil の船体ではなく Probe の船体を利用.
  • Caracal Navy Issue: CPU 出力が 415tf に増加, Power 出力が 690mw に減少.Launcher hard point を搭載.Shield recharge time が 1650s に減少,Sensor system を他の Tier 2 faction cruiser と同等になるよう修正.
  • Apocalypse Navy Issue: Apocalypse の最近の修正を Navy version へも適用.Capacitor capacity ボーナスを Large energy turret optimal range ボーナスに変更,Capacitor capacity を 7500.0 に増加,CPU 出力を 505tf に,Power 出力を 20500mw にそれぞれ増加.
  • Stabber Fleet Issue: Velocity ボーナスは "レベル毎に Medium Projectile Turret tracking speed を10% 増加" ボーナスに変更.High slot を Low slot に移動,Turret hard point を追加,Max velocity が増加,CPU 出力が 312tf に減少,Drone bay および Bandwidth を 40 に拡張,Power 出力を 950mw に増加,Armor HP が増加し Shield HP が減少.


Modules
  • Faction Heavy Assault Launchers の Tech および Meta レベルが正しくなるよう修正.
  • Energized Basic Reactive Plating の Volume を,他の同系列モジュールと沿うよう正しく修正.
  • Energy Neutralizing Battery の attribute 表示を Max Neutralization Range に修正.


Rigs
  • Tech I, Tech II の多くの Rig の変更.Warp Core Optimizer, Energy / Hybrid Discharge Elutriation, Ionic Field Projector Rig の変更を行います.


Weapons & Ammunition
  • 0.0宙域,もしくは他プレイヤーに対して Smartbomb を使用するときに "危険な行為を実行しようとしている" 警告メッセージが表示されることはなくなります.


Skills
  • Capacitor Flux Coil I を使うための Energy Grid Upgrades スキル要求条件を 3 に引き下げ.


Player Owned Structures, Stations and Outposts
  • Constellation Capital system (星座首都星系)の変更.Constellation sovereignty(星座の所有権)を失い, かつその星系内に他に所有権を有する Tower を一つも持って居なかった場合,Systems sovereignty は レベル3 ではなく レベル0 に降格します.もし他に一つでも所有権を有する Tower があった場合,Sovereignty level は以前と同じように レベル3 に降格するだけになります.
  • 弾薬以外のものを Cargo に積載したままの船を Ship Maintenance Array に格納する方法が存在していましたが,これは修正され以後これらの船は格納できなくなります.
  • Repair shop (修理工廠)が有るかどうかを問わず,全てのステーションでアイテムを Repackage できるようになります.


Boosters & Implants
  • Hardwiring - Poteque Pharmaceuticals 'Consul' PPE-0 / PPE-1 / PEE-2 の詳細を修正.Agent Standingは上昇せず,Security Standing にのみ効果があるよう表記修正.


Character Creation & New Player Experience
  • Aura のチュートリアルが Rookie プレイヤーの 0.0宙域での戦闘を妨害することはなくなります.


NPC's
  • NPC は Ship Log を 落とさなくなります.(楽しみだったんだけどな...あれ読むの)
  • Blood Raider hacking site の Blood Light Missile Battery は Blood Raider の援軍を呼ぶことができようになります.
  • Sansha Nation hacking site の Sansha Stasis Tower もまた修理され,近傍の Sansha軍を呼び寄せるようになります.
  • Amarr battleship NPC の一つは,間違った faction ID を保持していましたが,これは修正されます.
  • Customs Officer(税関検査官) の司法権は改訂されます.彼らが Faction および Security 問題に関与することはなくなります.


Agents & Missions
  • Level 2 ミッション "Illegal Activity" の NPC出現のトリガーが正しく機能するよう修正.
  • "Cargo Delivery" ではプレイヤーが相対する敵一覧が正しく表示されるようになります.
  • "Illegal Activity (1 of 3)" は修正され,Gallente Light Marines はネオンサインが破壊されても出現するようになります.
  • "Bountiful Bandine"は レベル1 エージェントからのみに制限されるようになります.
  • "New Frontiers - Mad Scientist (2 of 7)" の Rouge drone は修正され,近傍の Drone を呼び寄せることができるようになります.
  • Mission gang の 最大 Fleet size が 5 から 10 に増加します.すなわち,同じミッションに関与した最大 10名のパイロットが Standing 影響 および Loyalty Point の分配を受けることが出来るように成ります.
  • 多くのミッションの Expiration time(実行期限) が変更されます.7日間の有効期限を持つミッションは存在しません.ミッションを受ける際には Journal を必ずお読み下さい.
  • Level 5 Missions は boost(強化) されます.また,今までより遥かに多くの Loyalty Points を得られるようになります.


Exploration & Deadspace
  • Cosmos - Vale of the Silent Constellation の 4つの "Unknown" Dungeon が変更されました.これらの "Unknown" site は再設置され,Scanner を用いると発見できるかもしれません.新しい Site とは "Restricted Caldari Navy Base", "Prohibited Caldari Navy Base", "Prohibited Gurista Pirate Base", そして "Prohibited Serpentis Base" の 4つです.


Science & Industry
  • Capital Laser Sensor Cluster を Capital Ladar Sensor Cluster に名称変更.
  • Hammerhead II Drones の製造に必要な要求スキルを下方修正.他の Medium Tech II Drone の生産と合致するよう変更.
  • Caldari Navy Ballistic Control System BPC の開発に必要な要求モジュールが間違っていたのを修正.他の Faction 品の開発と合致するよう変更.


User Interface
  • 新しい Alliance logo を追加.
  • Chat box の名前から,他の Fleet メンバ に Warp することが可能になります.以前は Fleet メンバと同じ Grid に居ると動作しませんでした.
  • Bounty Office lists の characters information の update は 2時間遅延するようになります.
  • "Place Bounty" タブには "Minimum bounty is 5000 isk"(最小 5000isk から) という注意書きが加えられます.
  • キャラクタの外見作成および名前入力ページで表示されていた "Click to replay audio"(音楽を再生) ボタンを削除.
  • プレイヤーがメーリングリストから脱退できなくなっていた不具合を修正.メーリングリスト製作者は "Delete"(削除) を,参加者は "Unsubscribe"(脱退) を行えるようになります.


EVE Voice, Mail & Chat
  • EVE Voice は新しく改善されたバージョンにアップデートされます.


CONCORD & Kill Mails
  • Crime warnings message(犯罪警告メッセージ) は,High Security星系と Low security星系の違いを反映するように改良されます.


Miscellaneous
  • Alliance Tournament Cup は今年の優勝者の銘を刻まれて返還されました.


(以下続)

Empyrean Age 訳 (1/4)

2008-06-09 01:26:35 | EVEOnline(Patch)
Empyrean Age Patch Notes

Build 53162 to 56722 addresses Patch notes for Empyrean Age

Patch notes for Empyrean Age, released 10 June 2008

(Link先:公式Announce)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Table of Contents
CRITICAL
FEATURES
CHANGES
FIXES
EXPLOIT FIXES

CRITICAL(重要)
  • Warに関わっていないプレイヤーが,Warに関わっているプレイヤーと同じ Fleetに所属しても,その Warの有効なターゲットになることは無くなります.High Security 宙域では,同じ Gang内でも Warに関与していないプレイヤーが攻撃されると,CONCORDが反応するようになります.
  • 全ての Navy NPC の能力は大幅に強化されます.彼らの与えるダメージは今までより遥かに強大になります.
  • Augoror Navy Issue に置き換わって,Amarr の Tir II Faction cruiser として新たに Omen Navy Issue が加わります.Augoror Naby Issue は Amarrの Tir I faction cruiser として再導入され,Amarr系列の NPC LPストアで購入できます.


FEATURES

World Shaping

  • およそ 60星系から成る新しい Lowsec region "Black Rise" が,Caldari と Gallente の中間付近に出現します.
  • 新たに 4つの Non Player Corporations(NPC企業)が Factional Warfare のために設立されます:
    • 24th Imperial Crusade (Amarr Empire)
    • Federation Defense Union (Gallente Federation)
    • State Protectorate (Caldari State)
    • Tribal Liberation Force (Minmatar Republic)

  • ごく少数の Station が Black Rize region に設置されます.これらの大部分は Caldari軍閥のものです.また,New Eden全般に渡って 4派閥の Militia(民兵軍)の Station が追加されます.
  • 以下の星系から Black Rise に向けた Jumpが開通します:
    • Aldranette (Placid 0.4)
    • Manjonakko (The Citadel 0.3)
    • Ohbochi (Lonetrek 0.4)
    • Tama (The Citadel 0.3)
    • Oicx (Placid 0.3)
    • Karjataimon (Lonetrek 0.3)
    • Piak (Lonetrek 0.7)
    • Abune (Essence 0.3)
    • W-4NUU (Cloud Ring 0.0)

  • 幾つかの Jumpは閉鎖されます:
    • Aldranette <> Manjonakko
    • Ohbochi <> Oicx

  • その他にも,New Eden では更に幾つかの Jumpが開通します:
    • The Bleak Lands
      • New Jump - Anka <> Tannakan

    • Lonetrek
      • New Jump - Haajinen to Elanoda

    • The Citadel
      • New jump - Nagamanen <> Deven (Essence region)

    • Essence
      • New jump - Heydieles <> Old Man Star

    • Placid
      • New jump - Anchauttes <> Odamia

    • Metropolis
      • New Jump - Hagilur <> Thelan (Sinq Laison Region)
      • New Jump - Todifrauan <> Akkio (The Forge Region)




Ships
  • 長い間公開されていなかった 6番目の Amarr frigate "Magnate" がリリースされました.この艦は Astrometry と Survay に特化しています.
  • Iteron と Itreon Mark II の Reference(参照)がループしていたのを修正.
  • Augoror Navy Issue cruiser の変更.(以下参照)

    The Navy-issued version of the Augoror cruiser is an extremely resilient piece of hardware able to provide very good support in fleet battles, but it is also a relatively nimble cruiser ideally suited for escort duties as well as smaller skirmishes. Created to fill a void within the ranks of the traditionally slow and lumbering Amarrian fleet, this vessel has fit in perfectly.

    Special ability: 10% bonus to Medium Energy Turret Capacitor Usage and 10% bonus to Armor Hit points per level.

    • Slots: 5/3/7
    • Turret hard points: 5
    • Launcher slots: 0
    • Fitting: 310tf, 885mw
    • Drones: 15/15


  • Osprey Navy Issue cruiser の追加.(以下参照)


    Caldari ships have never been renowned for their speed. With this in mind, Caldari Navy engineers set about designing the Osprey Navy Issue. The fastest Caldari cruiser in existence and a formidable missile boat, this vessel gives Navy personnel and State loyalists alike greater opportunities to conduct true skirmish warfare than ever before.


    Special Ability: 5% bonus to Assault, Heavy Assault and Heavy Missile Launcher rate of fire and 10% bonus to Heavy Assault and Heavy Missile velocity per level.

    • Slots: 4/5/3
    • Turret hard points: 2
    • Launcher slots: 4
    • Fitting: 365tf, 540mw
    • Drones: 10/10


  • Exequror Navy Issue cruiser の追加.(以下参照)


    The Exequror Navy Issue was commissioned by Federation Navy High Command in response to the proliferation of close-range blaster vessels on the modern stellar battlefield. While it doesn't boast the speed of some of its class counterparts, this up-close-and-personal gunboat nonetheless possesses some of the more advanced hybrid plasma-coil compression subsystems available, making it a lethal adversary in any upfront engagement.


    Special Ability: 5% bonus to Medium Hybrid Turret damage per level and 5% bonus to Medium Hybrid Turret rate of fire per level.

    • Slots: 4/3/5
    • Turret hard points: 4
    • Launcher slots: 0
    • Fitting: 280tf, 760mw
    • Drones: 20/20


  • Scythe Fleet Issue cruiser の追加.(以下参照)


    The Scythe Fleet Issue is a throwback to earlier days of Minmatar ship design, when the scarcity of resources meant that a single ship needed to be able to do almost everything. While often dubbed a "mini-Typhoon" for this reason, this versatile gunboat nonetheless has nowhere near the defensive capabilities of its larger ancestor. What it does bring to the table, however, is unparalleled agility and unpredictability. A squadron of these ships can be an immense thorn in the side of even the most able and well-equipped fleet commander.


    Special Ability: 5% bonus to Medium Projectile Turret rate of fire and 5% bonus to Assault, Heavy Assault and Heavy Missile Launcher rate of fire per level.

    • Slots: 6/4/3
    • Turret hard points: 3
    • Launcher slots: 3
    • Fitting: 275tf, 745mw
    • Drones: 25/25


  • Omen Navy Issue cruiser が建造され,既存の全ての Augoror Navy Issue と入れ替わります.(以下参照)


    The Omen Navy Issue was originally conceived as a multipurpose search and rescue vessel with strong combat capabilities. In response to the increasing need for ships capable of countering frigate swarms, its designers additionally included a drone bay intended to give the ship a greater range of options when faced with mixed enemy squadrons. The end result is a somewhat more flexible offering than Amarr design philosophy generally dictates, but don't be fooled: this crusher still packs all the punch one would expect from a ship of the golden fleet.


    Special Ability: 10% bonus to Medium Energy Turret capacitor use per level and 7.5% bonus to Medium Energy Turret rate of fire per level.

    • Slots: 6/3/7
    • Turret hard points: 5
    • Launcher slots: 0
    • Fitting: 335tf, 960mw
    • Drones: 25/25



Modules
  • ECM burst モジュールに適切な詳細(Description)を加筆.これらは Battleship の ECM Target Jammer Strength ボーナスだけを受けることができます.
  • Miner II, Iteron Mark II, "Spiegel" Reflective Plating I 各アイテムの正しくなかった Variationタブを修正.


Player Owned Structures, Outposts and Stations
  • 役職"Caretaker"は Silo を空にできるようになります.


(以下続)

Trinity 1.2 Patch その後

2008-04-17 12:56:13 | EVEOnline(Patch)
例によって,いつの間にかダウンタイム 3時間が 4時間になり,5時間になってやっと終了した Trinity 1.2 Patch 導入だが,事後にいくつか項目が追加されている.

-----
・Trinity 1.2 Patch - 4/16 差分
原Patch noteも参照.拙訳全部はこっち


CRITICAL (重要)

  • NPC企業は,Shuttle を売らなくなりました.

Mac

  • Linux版に実装されているのと同様の問題トラック機能を追加しました.Mac ISD Bug Hunter ボランティアおよび一般のユーザは,バグレポートするのにより役立つ情報を,この問題トラック機能を用いて入手することができるようになります.
  • いくつかの安定性に関する修正.クライアントの安定性が向上しました.
  • Cargo Capacity インジケータのグラフィックを修正.
  • ゲーム内時間が制御できないまま進んでしまい,結果としてクライアントの設定が削除されて再起動してしまう問題を修正.


Linux

  • ALSA環境での,マイクの音声入力を得るためのサンプリングサポートを改良.
  • いくつかの安定性に関する修正.クライアントの安定性が向上しました.
  • "Open browser" リンクを修正.(自動PatchがマニュアルPatchになっていたなど.)
  • 設定を変更した後に再起動すると,クライアントがハングして(止まって)しまう問題を修正.
  • Cargo Capacity インジケータのグラフィックを修正.
  • ESCメニューからログオフでログオフしようとすると,クライアントがハングして(止まって)しまう問題を修正.

-----

NPC Shuttle がマーケットから無くなったのはとても大きな変更で,実はいままでミネラル Tritanium の価格上限を決めていたのがこいつらだったのだ.(Dev blog の経済分析レポート参照.(Mizさん)) Tritanium はすべてのミネラルの中でも最も基礎となる材料なので,おそらく EVE経済は落ち着くまでしばらく大きな変動が続くだろう.採掘師のみんなやトレーダー各位は腕の見せどころ.ログインできなきゃ関係ないんだけどね!

それから,ゲームポータルサイトなんかでニュースになっていたクライアントのソースコード漏洩についての公式見解がでている.日本だと 4Gamers.net なんかでも記事になっていた.

ユーザ情報の漏洩は無い,という説明と,Python で作っている以上,逆アセンブルが簡単であることを念頭にシステム設計されているので,クライアントのソースコードが読まれても運営には問題は生じない,という趣旨の記事だが...はてさて.

ちなみに当たり前のことだが,decompile を試みたりクライアントに改変を施したりする|しようとする ことは EULA違反に当たるので,プレイヤーの皆は出来心でソースコード読んだりしないようにご注意.


Trinity 1.2 Patch 4/15(火) 11:00-1600 GMT (時間変更)

2008-04-15 11:45:48 | EVEOnline(Patch)
-----
Trinity 1.2 Patch の導入.4/15(火) 11:00-1600 GMT (Link先:公式Announce)
reported by CCP Saint | 2008.04.10 18:32:16
reported by CCP Saint | 2008.04.14 18:00:23
reported by CCP Saint | 2008.04.15 14:41:42 | new

4月15日(火) 11:00-16:00 GMT (20:00-翌01:00 JST) に,Tranquility サーバは 5時間の延長ダウンタイムを実施いたします.
この間に Trinity 1.2 の導入を行う予定です.

Patch Note が公開されています.週末には,更に品質管理チェックをパスした項目が追加される予定です.これらの追加項目は緑字で記載されます.この Patch に関する議論はこちらのスレッドでお願いいたします.

ご注意:サービス復旧までかかるような長いスキルトレーニングを事前に設定しておくことをお勧めします.

追記:パッチ導入のため,先にアナウンスさせて頂いていた予定よりも更に 2時間の延長を行います.当初予定していた「14:00 GMT まで」から「16:00 GMTまで」に変更させて頂きます.
-----

以下が Patch Note 訳.

Trinity 1.2 Patch Note 訳

23時にちゃんと上がるとは,あんまり誰も信じてなさそう. 延長予定になった.更にも一回延長になった.

[追記]
・初出.(2008.4.11)
・追記.コンテナブックマークについての注意.(2008.4.14)
・追記.コンテナブックマークについての注意の削除.(2008.4.15)(直すみたい.)
・予定日時変更に追随.(2008.4.15)
・User Interface項目追加に追随.(2008.4.15)
・事後変更については別記事参照.(2008.4.17)




---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Trinity 1.2 訳

2008-04-11 11:12:44 | EVEOnline(Patch)
Build 51200 to 52907 addresses Trinity 1.2: Patch Notes
(Link先:公式Patch note)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

Trinity 1.2: Patch Notes, released 15 April 2008

CRITICAL (重要)

  • Junk-in-Space が4月16日のダウンタイム時に有効になります.

    Trinity 1.1: Boost Patch にて,宇宙空間の掃除プログラム(Junk-in-Space Cleanup Program)が導入されました.アンカーコンテナ(Anchored containers)は最後にアクセスしてから30日間のタイマーを保持するようになり,タイマー期限が過ぎたものは削除されます.(Starbase に近接しているコンテナは除く.) これに加え,宇宙空間の Drone, Fighter, Shuttle, Rookie ship は毎月の始めに削除されるようになります.4月12日にタイマーが開始されますが,若干の猶予を設け最初の削除は4月16日のダウンタイム時に行われる予定です.

    この件に関するより多くの情報は,該当の Dev Blog をご参照下さい.

    4月16日に,この宇宙空間掃除プログラム(Junk-in-Space Cleanup Program)が稼動すると,ブックマークが無効になることがあります. コンテナを指定して作成した (コンテナを右クリックして "Bookmark location") ブックマークを利用している場合,これらのブックマークは Container ID を参照しています.そのため,対象のコンテナが掃除プログラムで削除されると存在しないコンテナを参照することになりブックマークが無効になります.これらのブックマークをキャラクタ間でコピーや転送して共有している場合も同様です."People & Places" ウィンドウからこれらのブックマークへ移動しようとした場合,特にエラー表示が無いまま失敗します. この現象を防ぐためには,削除される4月16日以前にコンテナブックマークを訪れ,宇宙空間を指定して新たにブックマークを作成し直して (宇宙空間を右クリックして"Bookmark location") 下さい. (修正するようです.)



FEATURES & CHANGES (追加・変更)

Technical (技術項目)

  • Stackless Python の Version を更新:2.5.1 から 2.5.2 へ

    Python 2.5.2 リリースから引用: "Python 2.5 の 2回目の bug fix リリースになります.Python 2.5 では現在 bug fix のみを行っており,新しい機能追加は行っていません.リリースノートによれば Python 2.5.1 から 100箇所以上のバグが修正され,Interpreter の安定性(Stability)および移植性(Portability)が向上しています."

    EVE と Stackless Python については,該当の Dev Blog をご参照下さい.



Ships & Modules

  • スロット数よりも多くのモジュールを装備した船を出港(undock)させることはできなくなります.この問題は,前回のバランス修正の際に全スロットにモジュールを装備済だった船に生じていました.余分なモジュールの艤装を解除することで再び undock できるようにになります.


New Player Experience and User Interface (新規プレイヤー・ユーザインタフェース)

  • Insurance(船舶保険), Repair shop(船の修理), Medical(医療設備) and Bounty(賞金首) の各ステーションサービスはウィンドウモードに切り替えられ,Welcome ページが利用できるようになります.


Graphics - General (グラフィック全般)

  • 次期グラフィックプロジェクトの準備のため,グラフィックカードの情報を収集させて頂きます.これはEVEプレイヤーの標準的なハードウェア構成を把握させて頂くためです.


Installer, Updates and Patches (インストーラ・更新とパッチ導入)

  • インストールフォルダ名の Unicode文字に対応します.
  • アンインストーラはクライアントの全ての修正(hotfix),設定,キャッシュフォルダを削除しても良いかユーザに問い合わせるようになります.


Miscellaneous (その他)

  • GMツールの複数の不具合を修正,及びカスタマーサポートのための機能拡張を実装.

FIXES (修正)

Ships

  • Combat Recon ship は Force Recon ship に許可された Acceleration gate を利用できるようになります.


Modules

  • 500 m/s 以上の速度で航行中に Cynosural field を利用しようとした場合にはエラーメッセージが表示されるようになります.
  • Sensor Booster, Tracking Computer, Remote Sensor booster の Activation 間隔 及び Capacitor 消費量を減少.


Drones

  • Faction drone を,他の Drone の Variation タブ表示に追加.


Player Owned Structures, Outposts and Stations

  • 起動(Online)するのに Sovereignty(統治権) を必要とする設備(Structure)は,正しく Sovereignty を必要とするようになり,条件を満たさない場合は Offline になります.よって,Sovereignty が失われた場合には,その設備は Offline になります.
  • Control Tower force field の内部に設置(Anchor)可能な設備(例えば Assembly array など)は,Structure にダメージが及んでも機能停止してしまうことはなくなります.


Character Creation and New Player Experience (キャラクタ作成・新規プレイヤー)

  • 最後の初心者チュートリアル "Aurora: Crime and Punishment" の終了時に,継続するかどうかを問い合わせるメッセージは表示されないようになります.これは最後のチュートリアルだし,続けたくても続けられないはずなので.
  • 新規キャラクタチュートリアルをキャンセルしステーションで再開した場合に,チュートリアルを再開しても自動ワープが行われなかった不具合を修正.


NPCs

  • いくつかの NPC Drone の Premium クライアントのモデルを追加修正.以下の NPC Drone に影響があります.:Spider Drone I, Spider Drone II, Mammon Drone, Asmodeus Drone, Beelzbub Drone, Belphegor Drone, Dragonfly Drone, Incubus Drone, Moth Drone, Scorpionfly Drone, Tarantula Drone and Termite Drone.
  • Khanid Rookie の Tracking値を適切になるよう修正.
  • Amarr Navy Apocalypse のレーザーエフェクトがビーム光線のようにずっと表示されていたため,Rate of Fire を減少し,ダメージを増加させます.

Agents & Missions

  • ミッション "Vitoc Vector" が修正され再び依頼されるようになります.
  • ミッション "Angel Extravaganza" の The overseer structure が削除され,再び依頼されるようになります.(あれ,発注止まってたんだ.)
  • Rogue Drone exploration sites の最初の Hacking が成功した際の Drop が適切になるよう修正.


Science and Industry

  • Mobile laboratory で ブループリント コピー を投入(Install)した際に生じていたサーバ例外エラーを修正.
  • 他の弾薬系と同等になるよう,Warp disrupt probe および Bomb の Base manufacturing time (生産時間) を増加.
  • 他のモジュールと同等になるよう,Shield boost amplifier I ブループリントの Base research および manufacturing time を増加.
  • 他の同型艦と同程度になるよう,Ares 生産時の Oscillator component の必要量を減少.
  • 他の同型艦と同程度になるよう,Helios 生産時の Photon microprocessor の必要量を減少.
  • Laser Sensor Clusters component を,正しい Ladar Sensor Clusters という名称に改名.
  • アイテム Golden Mykoserocin の誤字を修正.
  • Vernillion Mykoserocin を,正しい Vermilion Mykoserocin という名称に改名.

Market & Contracts

  • マーケットウィンドウの Quickbar に market group を追加可能になります.
  • "View Market Details" 右クリックオプションは,最後に選択したタブではなく,常に Market details タブを開くようになります.
  • Market quickbar のアイテムとフォルダはアルファベット順にソートされるようになります.
  • Market quickbar にアイテムを追加する際に既に登録しているアイテムを上書きしてしまう問題を修正.
  • Market order を,CPU 消費量,習得済みスキル,平均値からの最大/最小偏差でフィルタできるようになります.
  • Market filters set を sell/buy order の 詳細タブに適用するかどうかを設定タブで切り替えられるようになります.


Corporation & Alliance

  • 会社広告(Adverts)に新しいフィルタを追加:Logistics, Mercenaries, Role-playing, Trade
  • 新しいタイムゾーンに関するフィルタを追加.
  • アライアンスに属していない Croporation の表示は "unknown"(不明) ではなく "none"(所属無し) になります.
  • 広告掲載期間を示す "Days" を "Duration" に変更.
  • 最大/最小 メンバ数(Min and max corp. member) フィルタを修正.


Graphics - General

  • 惑星および月のレンダリング表示がフレーム処理落ち(drop in frames per sec)していた問題を修正.
  • その不可解さで全ての人々を惑わせていた謎めく"北の星"(The mysterious "Star in the North") は突如不可解な消滅を遂げました.("Mysterious star with its Mysteriousness has Mysteriously disappeared"って,ミステリアス三連発.ISDプレイヤーによるロールプレイ記事もあり翻訳されてる方もいる.)
  • 船のジャンプアニメーションはジャンプアウトする星系でも表示されるようになります.
  • Character portrait の作成機能は正しく動作するようになります.
  • "1152x864" 解像度がクライアントに再び追加されました.幾つかの環境では表示が壊れます.しかし正しく動作する環境もあるので再び加えることにしたものです.
  • 宇宙空間を表示中にディスプレイアダプタを変更すると,クライアントがクラッシュするかもしくは全てのウィンドウが空白になってしまう問題を修正.
  • たくさんのポートレートを表示する際に Character portrait のレンダリングがおかしくなっていた問題を修正.
  • Portrait rendering は,使われなくなったキャッシュファイルを破棄するよう拡張されます.これによりキャッシュフォルダの容量が徐々に減少することがあるかもしれません.


Graphics - Premium Graphics Content

  • Premium クライアントにおける Yulai IX - CONCORD Bureau ステーションの内装は Calidari デザインのものでしたが,よりスタイリッシュな(high fashion) Gallente デザインのものに模様替えされます.


User Interface

  • Capital navigation tool の ジャンプタブ は アライアンスに所属していないキャラクタでも利用可能になります.
  • Moon アイコンは,距離に関係なく表示されるようになります.
  • Technical petition を問い合わせる際の "利用しているOSの選択" メニューでは,番号ではなくOS名を選択するようになります.
  • ESC menu -> Info window settings の文法間違いを修正.
  • Game profiler (Alt+Ctrl+Shift+m) を利用してもクライアントがクラッシュすることはなくなります.
  • HUD上の Scanner ボタンを押した際,すでに開いていたスキャナウィンドウがあった場合はこれが閉じるようになります.
  • HUD上の Ship cargo ボタンを押した際,すでに開いていたカーゴホールドウィンドウがあった場合はこれが閉じるようになります.
  • フリートメンバリストが更新されるようになります.更新のタイミング:フリート形態の変更,プレイヤーの移動/参加,Squad/Wingの移動/名称変更など.
  • プレイヤーキャラクタに対する右クリックメニューに "Add Bounty"(賞金を懸ける) オプションが表示されるようになります.
  • Capitalクラスの船のナビゲーションウィンドウ(Navigation window) が閉じられないエラーの修正.
  • キャラクタシート(Character sheet) のスキル表示の右クリックメニューに "マーケット詳細 (View the market details)" を追加.


Localized Clients

  • "Remove Advert"(広告を止める) ダイアログボックスをドイツ語に翻訳.
  • マーケットウィンドウ右下端の"Show only available" テキストがドイツ語クライアントでウィンドウ外にはみ出してしまう問題を修正.
  • 各国語クライアントにおいてメールを受信した際にクライアント例外エラーが発生していた問題を修正.


Miscellaneous

  • Security status 要件を満たしていれば,NPC ステーションで Jump clone が再びインストール可能になります.
  • 8時間以上アクセスのなかった星系が勝手に unload されてしまうことはなくなります.今後は,次のダウンタイムまで正常に load され続けます.
  • 到達不可能な星系に対して航路を作成(plotting a route)しようとした際に発生していたサーバ例外エラーを修正.
  • Vista: EVEが起動する際に Media Center が再起動してしまう問題を修正.
  • 幾つかのウィンドウでスクロールバーを動かそうとした際に発生していたクライアント例外エラーを修正.
  • Missile の爆発の際に生じていたサーバ例外エラーを修正.
  • Rating petition (Petition対応の評価)を行う際にPetitionが複製されてしまう問題を修正.
  • 監視目的でサーバから上げられていた Alert mail はロード負荷を与えていましたが,不要な Alert mail は送信されないようになります.
  • LogServer のログ及びフォーマットが拡張され,より多くの役立つ情報を提供するようになります.


EXPLOIT FIXES (不具合修正)

  • 幾つかの不具合が修正されています.われわれ皆のよりよいEVEにするために.




---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

Trinity 1.1 訳 (3/14版)

2008-03-14 12:17:22 | EVEOnline(Patch)
Build 49635 to 51200 Patch Notes for Trinity 1.1: Boost Patch
(Link先:公式 Announce)
(訳注:青字は訳者補足. 緑字は公式に後で追加されたもの.)

いつも拙い上に見づらくてごめんなさい.

Trinity 1.1 訳 (1/4)
Trinity 1.1 訳 (2/4)
Trinity 1.1 訳 (3/4)
Trinity 1.1 訳 (4/4)

Patch に関する公式のアナウンスはこちら,議論スレッドはこちら

[追記]
・初出.(2008-03-11)
・公式の項目追加に追随.(2008-03-12) [1/4] Rigs
・公式の変更に追随.(2008-03-13) [1/4] Criticals,NPCs [3/4] User Interface,EVE Mail [4/4] Miscellaneous
・公式の項目追加に追随.(2008-03-14) [4/4] Exploit,Patch後の追加項目

[補足]
・Patch note 中に出てくる "Zulupark の Devblog の Resistance の変更" というのは「全ての船の Shield の Exp抵抗 -10%,Armor の EM抵抗 -10%」という変更のことです.(2008-03-12)

・復帰後,Rookie Mission に不具合が発見されています.また,データベースの性能問題から,ダウンタイム後まで API 機能は動作しません.詳しくは こちら (公式 Announce).(2008-03-13)

・Trinity 1.1 Boost Patch への Hotfix (不具合修正)を実施するため,2008/3/14 (金) の Down time は 11:00-14:00 GMT (20:00-23:00 JST) の 3時間に延長されます.この Hotfix で New player mission が直される予定です.詳しくは こちら (公式 Announce).(2008-03-14)


---
お断わり:
個人的に訳したもので,訳の正確性は保証いたしません.
誤訳等ありましたらお手数ですが適宜指摘して頂けると嬉しいです.

例によって.

2008-03-13 11:01:59 | EVEOnline(Patch)
恐らく誰もが予測していたことではあるけど.
# やっぱりか.とため息を付いてる人も多いだろう...

---
2008.3.12
Trinity 1.1: Boost Patch の導入作業延長

初期の段階でデータベースに問題が発見されたため,データのバックアップ及び復旧作業により当初想定していたよりも多くの時間が必要になっています.現在のところ,サービスの再開は 02:00 GMT (11:00 JST) を予定しています.新しい情報は随時更新いたします.

---

延期した上に延長,と.

3年前からいつも同じことを繰り返している気がするけれど,もう少し事前にチェックとかできないのかな...? 単一クラスタだから難しいのかな.



Trinity 1.1 訳 (4/4)

2008-03-11 21:30:37 | EVEOnline(Patch)
(続)


Corporation and Alliance

  • Corporation advertisement では Corporation logo が表示できるようになります.
  • 幾つかのアライアンス ロゴを修正.
  • 新しく掲載した Corporation advertisement がクライアントを再起動しないと表示されなかった問題を修正.
  • 新しいアライアンス ロゴを追加.
  • Corporation recruitment advert では,作成の最終確認ウィンドウで掲載コストが表示されるようになります.
  • Corporation ウィンドウで適切な役職を持つメンバーは正しく‘Find By Role’‘Role management’タブを閲覧できるようになります.
  • Declare War の 確認ウィンドウの文法間違いを修正.
  • 新メンバーの加入を認める際に,時々例外エラーが生じていた問題を修正.


Miscellaneous (その他)

  • Optional Upgrade System (選択的アップグレード)
    • 必要に応じて定期的に更新される軽量の選択的アップグレードが導入されます.
    • これらのアップグレードはユーザの許可なしにはインストールされることはありません.ユーザが必要だと思ったものを選択してインストールすることができます.

  • キャラクタ名をEVE Online ウィンドウのヘッダに表示させることが出来るようになります.ESC メニューの一般設定(General Settings)から変更できます.
  • EVE クライアントはオンラインのプレイヤー数を Xfire チャットクライアント(ゲーム用のメッセンジャ)と通信するようになります.
  • EVE Voice prioritization (EVE Voice の優先付け)
    • Fleet で EVE Voice を利用している場合,優先音声が設定できる様になります.Fleet の各チャネルは,より高い優先順を持つチャネルの支配下に位置付けられます.
    • 最も高い優先順位を持つものは Fleet チャネルです.最も低い優先順位を持つものは Squad チャネルです.(以上 2008.3.13 追記)

  • Dungeon acceleration gate を通過する際には正しく戦闘時の音楽が再生されるようになります.
  • 何も選ばないまま CTRL+C でコピーしようとすると Null がコピーされてしまう問題を修正.(うひ.)
  • Outpost の名称が変更された際に同じ system に居るプレイヤーがエラーを受け取っていた問題を修正.
  • Glazed Hedbergite の詳細記述(Description)を改筆.
  • 世の理はむべなるかな.もしキャラクタが女性の場合,Podkill されると "female corpse" を残すようになります.
  • パッケージインストーラからクライアントをインストールする場合の幾つかの(インストール位置に関する)設定を変更.
  • クライアントの Hotfix パッチは,接続先のサーバおよび適用先のクライアントの full path を表示するようになります.
  • 期限の切れたアカウントで Tranquility へ接続しようとした場合,アカウントが無効あるために切断されたという旨のポップアップが表示されるようになります.今までは何も説明せずに切断されていました.
  • クライアントが開始時にハング(hang)してしまう不具合を修正.
  • EVE Client の不具合によって Windows Vista Media Center が使われている場合,これは修復されます.
  • "Access Denied" ポップアップメッセージの誤字を修正.
  • フォントが正しく設定されていない場合,まれにクライアントがクラッシュすることがあった不具合を修正.
  • Ascii 文字でないフォルダ名などが Path に含まれていると,Patch の導入に失敗します.この症状を改善する為には,以下の knowledgebase 記事をご参照下さい.→ こちら.
  • エンジン駆動音が再生されないことがあった不具合を修正.
  • 船舶の旋回(ship turning)時のサウンドは適切に再生されるようになります.
  • クライアントの root フォルダに設置されていた boot.ini はファイル名が start.ini に変更されます.
  • 最小化した EVE client を復帰させた際に マウスカーソルが表示されなくなってしまう不具合を修正.
  • Auto Completion (自動補完) (2008.3.13 他項目から移動)
    • 多くのテキスト入力欄は自動補完機能が働くようになります.それぞれのテキストフィールドに過去に入力した履歴を参照できるようになります.

  • LP store はフィルタが変更された際に自動的にリロードされるようになります.(2008.3.13 他項目から移動)


Exploit Fixes (不具合修正) (以下 2008.3.14 追記)

  • Patch 適用後に公開されます.

  • 他のプレイヤーに対して,警告メッセージを表示させること無しに Thief (泥棒)としてのフラグを立てさせることができた不具合を修正.(ちゃんと直ったのかな...)
  • アイテムを複製できた不具合を修正.(これは酷い.)
  • Control Tower の Force field 内に ジャンプ した艦船は,Force field 外に弾き出されるようになります.
  • 0-run の BPO(ブループリント コピー) を作成することは出来なくなります.そして 0-run の BPO を用いて発明を行うことも出来なくなります.
  • 同時に複数の Scan probe を用いて,オーバーラップした Scan を行うことは出来なくなります.
  • Corporation メンバでないプレイヤー艦船の Corporate Hanger を開くことはできなくなります.(同じ Fleet 内に居る場合を除く.)
  • EWAR (Electronic Warfare) モジュールを NPC に使用した場合に生じていたサーバ例外エラーを修正.
  • Strontium bay に Strontium を投入しようとした際に生じていたサーバ例外エラーを修正.
  • Cynosural Generator Array によって起きていたサーバ例外エラーを修正.


Fixes posted after patch deployment (Patch 後の掲載内容)

  • Mobile Warp Disruptor の発明に必要な Data core を修正.
  • 以下のモジュールの Volume (体積)を修正.
    • Large EMP Smartbomb I: 150m3 -> 50m3
    • Large Plasma Smartbomb I: 150m3 -> 50m3
    • Large Proton Smartbomb I: 150m3 -> 50m3
    • Energized Adaptive Nano Membrane I: 100m3 -> 25m3
    • 250mm Railgun I: 50m3 -> 25m3
    • Small Hull Repairer I: 100m3 -> 12.5m3
    • Heavy Neutron Blaster I: 100m3 -> 25m3
    • 800mm Steel Plates I: 100m3 -> 50m3
    • 10mn Afterburner I: 100m3 -> 25m3
    • Heavy Beam Laser I: 100m3 -> 25m3
    • Heavy Pulse Laser I: 100m3 -> 25m3

  • Glossy Compound を精製して得られる Material (原料)を変更.(Nocx と Mega だっけ.)
  • Compressed Blue Ice の Volume は 1000 ではなく 100 m3 に修正されました.
  • Siege および Triage モジュールのブループリントの価格を適切になるよう値上げ.
  • Efficient equipment assembly array の価格を値下げ.



(以上)