東京港区田町芝浦の英語学校English Plus英語講師arataのブログ

東京田町の小学生~大人まで『基礎英語力』習得を目指す英語学校English Plus英語講師の英語・日本語表現ブログ

English Plusレッスン受講生にお聞きした【English Plusのいいところ】

なでしこJAPANの快挙を記念して"褒め称える"ひとこと英語

2011-07-18 07:48:07 | すぐに使える英語 - 英語表現
Good morning, and thank you for checking out this blog!
This early morning in Japan, there was the final match of FIFA Women's World Cup 2011 between the U.S. and Japan in Germany.
I probably don't have to mention the result, but amazingly, Japan won!!
So today, let's learn some English expressions to praise someone.
For example...
"Congratulations!"
"Congrats!"
"Kudos!"
"You should be proud of yourselves!"
"You made it happen!"
"You've outdone yourselves!"
"You're the best!"
These are just some, and there are a lot of other phrases to praise someone, such as simply "Great" or "Fantastic."
Anyway, Congratus Nadeshiko Japan!!

おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“なでしこJAPANの快挙を記念して"褒め称える"ひとこと英語”です。

今朝早く、ドイツで開催されているFIFA Women's World Cup 2011の決勝戦、アメリカ対日本の試合がありました。

結果は皆様ご存知かとは思いますが、嬉しいことに日本が勝ちました!!

そこで今日は“褒め称えるひとこと英語”を学んでいきたいと思います。

例えば“おめでとう!”であれば・・・

"Congratulations!"

"Congrats!"

"Kudos!"

また“よくやった!”という表現であれば・・・

"You should be proud of yourselves!"

"You made it happen!"

"You've outdone yourselves!"

"You're the best!"

これらは“褒め称える”表現は他に、単純な表現として"Great"や"Fantastic"も使うことができますので使える場面で使ってみましょう!

それでは今日の英語での一言:“Congrats Nadeshiko Japan!”

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

英語講師もお気に入りのポジティブな企業の英語スローガン

2011-07-05 07:33:11 | ポジティブな英語ひとことメッセージ
Good morning, and thank you for visiting to this blog!
Today, I’d like to introduce a positive message.
*The previous positive message by Zig Ziglar, click here:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/299630771b28a6354a2789a43d2b7e11
Today’s quote is by a very famous international company called Adidas.
As you know, Adidas is a German sports apparel manufacturer.
Here is its company slogan, which is I personally like as a company's logo and quote…



“Impossible is Nothing.”



Even though the grammar is technically not correct, what it means is great!
Let's have a wonderful day!


おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語講師もお気に入りのポジティブな企業の英語スローガン”です。

*前回の“ポジティブな英語ひとことメッセージ - Zig Ziglarの言葉”はこちら:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/299630771b28a6354a2789a43d2b7e11

今日のポジティブな英語ひとことメッセージは、国際的に有名な企業“Adidas”のスローガンからです。
(ご存知かとは思いますが、Adidasはドイツのスポーツ用品メーカーです)



“Impossible is Nothing.”



訳は単純ですが“不可能はない”と言った感じです。

(この“Impossible is nothing”の文法は厳密には“Nothing is impossible”が正解だと思いますが、そこはAdidasが強調のためか何かを意図してスローガンをつけたのだと思います)

今日も1日、楽しくいきましょう!

それでは今日の英語での一言:“Let's try to enjoy every moment!”

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

英語学習の入門に最適な映画 - The Never Ending Storyで英語学習を楽しもう

2011-06-16 08:20:48 | English Plus英語レッスン受講生のためのレッスン復習トレーニング
Good morning.
Thank you for your visit to this blog!
Today, I'm going to introduce a good movie for beginners to learn English.
*The movie "Envy" I previously introduced in this blog is here:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/76c16c7e593cfd52fed80224c7fb2f6f
The movie I'm going to introduce today is entitled "The Never Ending Story", which is a 1984 German and American epic fantasy film.
For me, this movie was the most interesting movie when I was a kid because I still clearly remember that the story was easy to understand and also the characters were very unique.
That's why I clearly remember watching this movie.
From an English learner's point of view, this movie is great especially for beginners.
The English used in the movie is relatively clear and the grammar used in the movie is easy.
So, it's a good movie for beginners to learn English!
If you have time this weekend, please check it out!!



おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語学習の入門に最適な映画 - The Never Ending Storyで英語学習を楽しもう”です。

*前回おすすめした“ビジネス関連の英語も学べる面白いコメディ映画 Envy - 隣りのリッチマン”はこちらをクリック:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/76c16c7e593cfd52fed80224c7fb2f6f

今日おすすめの映画は“The Never Ending Story(ネバーエンディングストーリー)”です。

The Never Ending Storyは1984年、ドイツ・アメリカで制作・公開されたファンタジー映画です。

自分にとってこの映画は子供の頃に見た映画の中でも、“ストーリーのわかりやすさ”や“登場人物のユニークさ”で一番印象的な作品だったことを覚えています。

英語学習者の視点からこの映画を見ますと、英語学習の入門には最適な作品だと思います。

理由としましては、“英語の発音はクリア”で“使われている文法も簡単”な点です。

これらの点に加え、“ストーリーのわかりやすさ”や“キャラクターのユニークさ”など総合的に考えますと、映画で英語学習の入門には最適だと言えます。

今週末、英語学習を兼ね、家でリラックスしながら見てはいかがでしょうか?

それでは今日の英語での一言:"Have fun when learning English!"

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

英語講師のカナダ・トロント留学経験(カナダの食べ物編)

2011-04-08 07:41:47 | 英語講師のカナダ・トロント留学経験
Good morning!
Thank you for stopping by!!
I’d like to write about food in Canada today.
*The previous & related episode of my studying abroad experience in Canada is here:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/36e0dbcd0b406924539d5138e1cf5dff
When you imagine Canadian food, what one Canadian food do you think of?
Salmon?
Maple syrup?
Alberta beef?
Since Canada is a country consisting of a lot of immigrants, there are a lot of styles of food, such as Greek, Italian, Indian, Chinese, Korean, Japanese, Lebanese, Germany, Polish and so on.,
Though there are a lot of varieties of food in Canada, as far as I know, there are not so many kinds of Canadian food.
However, if I name one, that is “Poutine.”
Poutine is composed of French fries with gravy source and cheese.
I have never seen one in Japan, so if you have a chance to try it in Canada, you should!!


おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語講師のカナダ・トロント留学経験(カナダの食べ物編)”です。

*前回の“英語講師のカナダ・トロント留学経験”の記事“英語講師の留学経験 (カナダでお酒を飲む時のルール編)”はこちらから:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/36e0dbcd0b406924539d5138e1cf5dff

“カナダの食べ物”と聞いた時、どの食べ物を思い浮かべますか?

サーモン?

メープルシロップ?

アルバータビーフ?

ご存知の通り、カナダは移民の国で本当にたくさんの種類の食べ物(ギリシャ、イタリア、インド、中国、韓国、日本、レバノン、ドイツ、ポーランドなど多数)があります。

たくさんの種類の食べ物をいろいろと食べることができるのが、カナダという国ですが、カナダという国の食べ物は(自分の知っている限り)あまり多くありませんが、
1つカナダ独特の食べ物を挙げるとすれば、”Poutine(プーティン)”でしょうか。

プーティンは、フライドポテトの上にグレイビーソース(肉のソース)とチーズをかけたものです。

日本では、(自分は)まだ見たことがありませんので、もしカナダでチャンスがあればトライしてみてください!!

それでは今日の英語での一言:”Try something new every time you have a chance!”

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

すぐに使える英語(日本語と英語の発音が違う国 編)

2010-10-18 08:21:47 | すぐに使える英語 - 英単語
おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“すぐに使える英語(日本語と英語の発音が違う国 編)”です。

前回の“すぐに使える英語(発音を間違えやすい世界の都市 編)”はこちら:
http://blog.goo.ne.jp/artismart/e/586577afa087ec59ec66a86b4fb8165e

英語には“日本語読み”で通じる都市名があるように、国名も多数あります。

例えば・・・

ブラジル - Brazil(発音:ブラジル)
フランス - France(発音:フランス)

ただし、この下の国旗の国は少し発音が違います。


スイス - Switzerland(発音:スイッツァランド)

また、スイスのほかに・・・

ベルギー - Belgium(発音:ベルジャン)
オランダ - Netherlands(発音:ネザーランズ)
ドイツ - Germany(発音:ジャーマニー)
ヨルダン - Jordan(発音:ジョーダン)

英語で旅行の話や、自分の経験を話す時、また英文のE-mailの中で使う時など、国名や都市名には少し注意を払いながら、たくさん使って慣れましょう!!

それでは今日の英語での一言:"Practice again and again!!"

Hi, how did you enjoy your weekend?
It was too short to go to abroad this weekend, eh?
However, you may have a plan to go abroad next month since there are a couple of national holidays.
Why I brought up this topic is there are countries that are pronunced differently in Japanese and English.
These countries below are pronunced almost in the same way.
"Brazil, France"
However, these countries are pronunced differently, such as...
"Belgium, Netherlands, Germany, Jordan"
So, for Japanese, we have to keep in mind that there are countries whose pronunciation is different.
When we talk about our travel experience, or write E-mail and refer to some countries, we should pay attention to them!
Nontheless, "Practice makes perfect", so "Practice again and again!!"

にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)