サランヘ!!韓国

韓国語・韓ドラなど私の記録

守護天使10話

2013-07-31 14:46:19 | 守護天使単語帳
뚝해 泣きやみなさいの音 뚝이란 계속 되던 것이 갑자기 그치는 모양
빠뜨렸나? 抜かす・取り落とす・見落とす・漏らす
기꺼이 喜んで・快く
엿바꿔 먹을라구?  何考えてるんだ?좋은 점은 놓아두고 다른 곳으로 정신이 가있을때 쓰는 말 
 한참 먹기가 힘든 시절이 있었다.아무리 좋은 물건이 있어도 먹지 못하면 소용이 없다
어떤 사람이 좋은 물건이 있었다.배가 고파서 물건을 엿과 바꿨죠.거기서 유래가 된다
인상 구기고 しかめっ面
뒤풀이 =뒷풀이 (会社帰りなどの)飲み会
저주 呪詛・呪い
배당 配当
행방을 추적해 行方を追跡する
행선지 行く先・目的地
대절 貸切
일거수일투족 一挙手一投足
심중을 들여보다 心内・心中をさぐる
철저히 徹底的に・とことん
약올리다 腹を立たせる・怒らせる
재주가 있다 腕前・技術・手際/(生まれつきの)才能・素質・能力がある
얌전 떨면서 おとなしそう・おしとやかなふりをしながら
수소문하다 風説をたよりに捜すこと
여러군데 多くの箇所  한 군데 一箇所
끈질기네요 粘り強い・しつこい

守護天使9話

2013-07-29 18:18:52 | 守護天使単語帳
만회하다 挽回する
공교롭게 似뜻밖에 具合悪く・思いがけない・意外だ・折り悪く
텃세도 심하고 よそ者扱い =텃새부리다
정내미가 떨어지나 情や親しみが持てない 정이 떨어지다 愛想が尽きる・いやになる
행패 乱暴な行い
보답하고 싶어요 報答・他人の恩を返すこと・厚意に報いること
삐뚜루 나가다 =삐뚤어지다 正しくない・まっすぐでない(くねくね曲がっているさま)
혼합 混合・混ぜ合わせること
보안구역 保安区域 
민증좀 깝시다. 身分証明書をみせてもらおう
딸꾹질 난다구요 しゃっくりが出る
내부순찰 内部巡察・見回り
W라고 씌인 Wと書かれた
생쑈하는거야 コント? 다른 사람이 보았을때 우스운 행동으로 보이는 것/행동
뚱해 있으니까 無口でむっつりしている・機嫌が悪くてふてくされている
보잘 것 없는다 何の値打もない・つまらない
엉터리 でたらめ・根も葉も無い話や行動・嘘
심려끼쳐서 죄송합니다 心慮・気がかり・ご心配をおかけしてすみません
생수 큰 통으로 生水(ミネラルウォーター)を大きなものを(ペットボトルなど)
아이디어들을 짜내다 アイディアを練る・構想する・出す
개척 開拓
톡 쏘는 맛 刺す・刺激する味
내숭 그만 떨어 猫をかぶる・(内心は腹黒いくせに)仮面をかぶるのはその辺にして・もうやめて
취합해서 聚合・一つにまとめること
마다하는 이유 厭う・拒む理由
공범 共犯

守護天使8話

2013-07-28 12:52:04 | 守護天使単語帳
걸리적거리다 성가시게 하다 煩わしくする・うるさくする
금테 둘렀니? 金縁を縁取る・囲う
일이 고단하다 仕事が大変(疲れている・くたびれている)
앓던 이가 빠지면 患っていた歯が抜けると(日頃の心配していたことが無くなって心がすっきり)
상처가 아물다 傷が癒える・治る
강구해봐 講究・調べ窮めること・講じる
교통법규위반 고지서 交通違反の告知書
훈계 訓戒・さとし戒めること・説教
싫증이 나서 嫌気がさす・うんざり
십원어치 더 똑똑하잖아 少しはマシだろ(10ウォン程度はかしこい・えらい)
고의적으로  故意的に
얌전하게 불러야지 静かに・優しく・そっと呼べよ
스타일 완전히 구기네 めちゃくちゃ・(状況により訳は変わる)言ってくれるな・メンツなし
목 축이고 喉を湿らす・潤す
땀 삐질삐질 흘리면서 몹시 난처하거나 힘들때 흘리는 땀・冷や汗・いやな汗
깔끔떠네 細かい奴だな・きれい好きなふり
물총놀이 水鉄砲   シャボン玉비누방울놀이、비누거품놀이
컴맹 コンピューター盲・パソコンが出来ない

韓国語能力試験 高級 文法

2013-07-27 11:13:48 | 韓国語能力試験 高級
前回 文法の辞書(大げさですが)の話を書きましたが私も全部完璧に覚えられたわけじゃありません。
特に例文作ったり、同じ問題を何度やっても間違ってしまうものもあります。
なのでその表には似た文法や使い方も書き加えています。
試験では文法の入れ替え問題もあるので(特によく出る文法もあります)
この欄が一番重要
見たときに自分で理解しやすい、参考になるものを書き込んでおきます

例えば

하느니 するくらいなら、するより(차라리) 後文をするのが当然 =하기보다는 =할 바에야
하느니만큼 するから、するからこそ 前文は後文の理由
하느라(고) しようと・している為・したせいで 前文を理由に後文は過去形で否定的な内容が多く来る
하는 건 고사하고 するのは言うまでもなく 하기는커녕
하는 건 차치하고 することはさておいて 차치且置(ほうっておく) 차치물론放っておいて問題にしない事
하는 둥 마는 둥 해서 そこそこにして いい加減にする様子

日本語で書いていても前後の分で使えないとか(←これ結構あります)
使えるけど自分が書いているのがどうも当てはまらない気がする時もあります。
その時にこれはすごく活躍してくれます。

後は
・探しやすいように順番に並べる
・何回のどの問題で出てきたか
・その時に使われていた文章(例文として)
など後で見なおした時に自分が使いやすいような項目を作るのがコツ。
何度も書きますが自分用という所が重要です。


守護天使7話

2013-07-25 16:37:57 | 守護天使単語帳
강제로 끌려내리는거고. 強制的に引きずり(引っ張り)降ろされる
소금을 치다 塩をつける・ふりかける・まく
부적 お守り
부정탈지도 모르니까. 縁起の悪いことになるかもしれないから・害を被る
대답좀 하면 입 부르트나? (皮膚に)水膨れができる・豆ができる/返事などしない相手に使う場合がある
되게 성질 뿌리네=성질 부리네 분노나 불만을 이기지 못하고 화를 내는것・癇癪を起す・ひどく怒る
버벅거리다 下手だった・もたもた・말은 제대로 못하거나 행동이 이상하게 보일때 쓰는 경우 
착오 錯誤・まちがい・誤ること
궁댕이가 무거워?  궁뎅이=엉덩이 お尻が重い・動きが悪い・腰が重い
생각이 털끝만큼도 없어 考えが毛の先ほどもない(全くないの意)
얌전한거 말고 品よく・おしとやかにしないで
출시 안된 신제품 市場に出てない・未発売
날세다 動作が早くすばしっこい
섭외 渉外・外部との交渉、連絡
투입 投入
교체출연 交替出演(時間をずらして出演する)
입단속 시키다 情報や事実を漏れないよう口をつぐませる・黙らせる
썰렁하다 (風など)ひんやりしてる
콘도 コンド(ミニアム)
청춘남녀를 강타할 사랑의 음료입니다. 強打・(衝撃を与える)
민방위 民防衛・民間で行う非軍事的防衛
떼먹어요 すくって食べる・飲む
후원금 後援金
요긴하게  要緊・極めて大切なこと
약소합니다 ほんの僅かでございます・簡略で少ないこと
존함 尊名・お名前
갓난 아이 生まれたばかりの赤ん坊・新生児
어질게 情け深く寛大に・善良に
숨거두다 息を引き取る・死ぬ
속임수 トリック・インチキ・ぺてん