車で走っていて楽しいのは、読み方がよく分からない漢字と遭遇すること。
いつも通る県道ですが、初めて正確な読み方を知りました。
“陸田”、これまで、“りくた”と読んでいたのですが、よくよくローマ字のふりがなを読めば、“kugata”なんですね。
それから、“下津”。こちらは知っているから“おりづ”なんですね。
あとは、“居道”。素直に読んで“いみち”です。
ちなみに家に帰ってネットで見つけた「人名漢字辞典 - 読み方検索」。
“陸田”⇒“kugata”は、読んでくれますが、私の名前は正しく読んでくれません。
いつも通る県道ですが、初めて正確な読み方を知りました。
“陸田”、これまで、“りくた”と読んでいたのですが、よくよくローマ字のふりがなを読めば、“kugata”なんですね。
それから、“下津”。こちらは知っているから“おりづ”なんですね。
あとは、“居道”。素直に読んで“いみち”です。
ちなみに家に帰ってネットで見つけた「人名漢字辞典 - 読み方検索」。
“陸田”⇒“kugata”は、読んでくれますが、私の名前は正しく読んでくれません。