日本人が知らない日本の英語教育の秘密
簡単に言えば、次のような英文を見たら反射的にこうとらえてしまっていませんか。
Look at that girl dancing over there.
あそこで踊っている(ところの)女の子を見てください。
That girl dancing over there is my daughter.
あそこで踊っている(ところの)女の子は私の娘です。
このようにとらえるのが、英文読解教育の成果であって。これでは英語など話せません。
以下の小の表現が基礎となって、大の表現へと進化するのです。日本の英語教育は大から小へと教えるから英語が言葉として定着しないのです。
Look at that dancing girl!
That dancing girl is my daughter.
購入された方の中には、毎日通学、通勤で学習している方がたくさんおられます。
Holistic Approachにもとづく語彙力増強のための教材には他に、「"The 語彙力"日常会話 基本15動詞編」「The 語彙力" 日常会話必須160動詞編」「日常英会話必須基本16動詞 HTML版」「ネイティブが選んだ日常会話必須基本62動詞 HTML版」があります。
【今日の学習】
今回も中3配当の学習となります。中3配当の学習は1年、2年で学んだことの集大成であり、今まで学んだことが基礎となります。
中3配当の学習は、ここでは「限定表現」を使った表現です。
これまでとりあげた「限定表現」を使った表現をご覧ください。
(1) 補語が形容詞[ドンナだ文])
(限定表現)
a happy girl (幸せな女の子)
(2) 補語が (補語が前置詞+名詞[いる・ある文])
(限定表現)
the girl here (ここにいる女の子)
the girl over there (あそこにいる女の子)
the girl with long hair (ロングヘヤーの女の子)
(3) (補語がing形動詞フレーズ[ドンナだ文])※進行形
(限定表現)
the dancing girl(踊っている女の子)
the sleeping baby(眠っている赤ちゃん)
the girl dancing over there (あそこで踊っている女の子)
the baby sleeping on the bench(ベンチで眠っている赤ちゃん)
(4) (補語がed形動詞フレーズ[ドンナだ文])※進行形
(限定表現)
the injured girl(怪我をした女の子)
the stolen watch (盗まれた時計)
the girl injured in the traffic accident (交通事故で怪我をした女の子)
the watch stolen on a bus. (バスで盗まれた時計)
以上にあげた各々のフレーズの「語順」に注目してください。
まず(1)の語順は、形容詞+名詞となり、これが基本です。
次の(2)の語順はthe girl hereなど、後置修飾といわれるように日本訳では「ここにいる女の子」といったことになります。そしてこの後置修飾が基本です。
次の(3)の語順はthe dancing girlなど、(1)の基本の語順と、the girl dancing over thereなど(2)の語順である後置修飾があります。
そして(4)の語順はThe injured girlなど、(1)の基本の語順と、the girl injured in the traffic accidentなど(2)の語順である後置修飾があります。
一口で説明すれば、後置修飾となるのは、(2) すべてと、(3)(4)のing形動詞フレーズ、ed形動詞フレーズによって修飾される場合ということになります。
the girl here
the girl dancing over there
the girl injured in the traffic accident
ここで、「コミニカ英語教材<基礎編>」やその改良版である「英語の九九 英会話発想トレーニング」に所収されているフレーズを作るトレーニングの一部をとりあげました。
なぜ、このようなトレーニングをするのか、これについては次に続きます。
英語が話せるということは、「瞬間の英作」ができるということです。
英語のしくみが分かれば簡単に以下のような英作ができます。
実は、「コミニカ英語教材<基礎編>」やその改良版である「英語の九九 英会話発想トレーニング」は、中1の始めからこの英作法で英語を学んでいきます。
[教材購入の皆さんへ]
「コミニカ英語教材<基礎編>」は、一貫してファンクションフレーズと動詞フレーズを別個にとらえる学習法を展開しています。 ファンクションメソッドは、このようにとらえて学習を進めるから実際に使える語彙が確実に定着・蓄積していくことになります。
「しくみがわかる」ということと、実際の具体的な文の生産は別次元のことです。「英語の九九 英会話発想トレーニング」では、約3,400の英文の生産が、「コミニカ英語教材<基礎編>」ではそれ以上となっています。
これら2つの教材は「世界水準」で製作されています。
--------------------------------------------
【お知らせ】
※以下の右の項目は「DL-MARKETによる販売」によるものです。
【ファンクションメソッド中学英語やり直し教材】 |
ファンクションメソッド英語研究会発行の電子書籍本ダウンロード販売 |