こんにちは。東久留米市の学習塾塾長です。
中1英語教科書の会話練習のコーナーに、返事の一例として、
So-so.
(まあまあだね)
を挙げています。
この so-so を オックスフォード実例現代英語用法辞典 で調べてみると、
● so-so
形式張らない表現で、 「良くも悪くもない」 の意味を表わす
‘How are you feeling?’ ‘So-so.’
(「気分はどうですか」「まあまというところですね」)
‘Was the concert any good?’ ‘So-so.’
(「コンサートはよかったですか」「まあまあというところだったね」)
と説明しています。
また so-so に似た so-and-so という言葉の説明もあって、
● so-and-so
形式張らない表現で、 何かの名前を思い出せないとき に使う
What’s happened to old so-and-so?(=...what’s his name?)
(どうしましたか、あのなんとかさんは)
とあり、さらにこの表現は ののしり語 や 侮辱語 の代用にもなるとし、例文として、
She’s an old so-and-so.
(あのなんとかばばあ!)
を挙げています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。
中1英語教科書の会話練習のコーナーに、返事の一例として、
So-so.
(まあまあだね)
を挙げています。
この so-so を オックスフォード実例現代英語用法辞典 で調べてみると、
● so-so
形式張らない表現で、 「良くも悪くもない」 の意味を表わす
‘How are you feeling?’ ‘So-so.’
(「気分はどうですか」「まあまというところですね」)
‘Was the concert any good?’ ‘So-so.’
(「コンサートはよかったですか」「まあまあというところだったね」)
と説明しています。
また so-so に似た so-and-so という言葉の説明もあって、
● so-and-so
形式張らない表現で、 何かの名前を思い出せないとき に使う
What’s happened to old so-and-so?(=...what’s his name?)
(どうしましたか、あのなんとかさんは)
とあり、さらにこの表現は ののしり語 や 侮辱語 の代用にもなるとし、例文として、
She’s an old so-and-so.
(あのなんとかばばあ!)
を挙げています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。