結局、きちんとしたご挨拶もできないまま、年が明けてしまいました~。ごめんなさい。
実は年末に突然身内に不幸があり、喪中となってしまいました。
(あ、両親や妹は健在です、ご安心を)
皆さん、今年もどうぞよろしくお願いします!
さて、先ほどパソコンを開いたら、海外競馬評論家の合田直弘さんから以下のようなメールが届いておりました。
Dear Friends,
Due to the New Year Holiday, the office of Regent will be closed from Saturday December 30th through Thursday January 5th.
We all at Regent thank you very much for all your king help in 2005,
and believe 2006 will be another prosperous year for all of you.
Thank you very much and I wish you have a very Happy New Year.
Yours sincerely,
Naohiro Goda
・・・・誰か通訳よろしく。
追伸:
メールタイトルまで英語だったので、てっきり海外からまぎれこんだ迷惑メールかと思い、あやうく開かずに削除してしまうところでした(汗)
実は年末に突然身内に不幸があり、喪中となってしまいました。
(あ、両親や妹は健在です、ご安心を)
皆さん、今年もどうぞよろしくお願いします!
さて、先ほどパソコンを開いたら、海外競馬評論家の合田直弘さんから以下のようなメールが届いておりました。
Dear Friends,
Due to the New Year Holiday, the office of Regent will be closed from Saturday December 30th through Thursday January 5th.
We all at Regent thank you very much for all your king help in 2005,
and believe 2006 will be another prosperous year for all of you.
Thank you very much and I wish you have a very Happy New Year.
Yours sincerely,
Naohiro Goda
・・・・誰か通訳よろしく。
追伸:
メールタイトルまで英語だったので、てっきり海外からまぎれこんだ迷惑メールかと思い、あやうく開かずに削除してしまうところでした(汗)
12月30日から1月5日まで
オフィス閉じます
昨年中は大変お世話になりました
そして2006年もみなさまにとって
さらなる素敵な年になりますように
よい新年をお迎えくださいませーっ
合田っち」
・・・こんなかんじ・・?!
そんなこととは露知らず、掲示板の方では新春の挨拶、大変失礼な文言を並べてしまい、大変失礼いたしました・・・
それと、ブログを再読み込みしたら、デザインが急に「正月バージョン」に変わったので、新年からビックリしています。
合田さんの英文の大意は、てつやさん。さんの訳し方で正しいです。
合田さんは、海外から世界中に送信されたと思うので、日本語に対応していない「メーラー」でも読めるように、英文にされたのだと思いますよ。
・・・慣れないと、確かに「即削除!」ってしてしまいようですよね。(汗)
以下、翻訳サイトにて訳です。直訳ですので変な日本語ですが、意味は須藤さんの方で解釈してください。
親愛なる友
正月のホリデーのため、Regentのオフィスは12月30日土曜日から1月5日木曜日まで休業するでしょう。
Regentの私たちは皆、2005年にあなたのすべての王ご協力に感謝して、2006が
あなた方すべてのために順調なもう1年になると信じています。
ありがとうございます、私はあなたがあけましておめでとうをかなりの過すのを願ってい
ます。
敬具
毎日、メールが平均80~100通ぐらい来るのですが実際に読むのは5通もあればいいほうです。あとはみんな迷惑メールです。一応クリックして開きますが、1秒もかかりません。ちょっとエロチックな画像がはいているものがあるとちょこっと見てすぐ削除です。今年もこれが続きそうです。
他のリスナーさんもよろしくネ-!
おしょうがつ休みで
じむしょしばらく閉めますねー。
12月30日から1月5日でーす。
昨年はいろいろありがとうこざいましたー♪
2006年もさらなるヒヤクの年に
してくださいねー。
感謝のきもちをこめて♪
素敵な新年を
お迎えくださいませー♪
なおくんより。」
俺なら間違いなく捨ててる…
ていうかこの場で通訳よろしく~なんて頼むあたりゆみちゃんらしいね(^-^)
まぁとにかく、ゆみちゃん今年も宜しくお願いしますm(__)m