気になる鍾漢良(ウォレス・チョン)とMasaの中華的毎天

大家好!中華圏で活躍する「鍾漢良」をメインに中華的毎天(中華な日常)を綴っています。

幸福的理由のMV

2018-08-12 23:38:21 | 電視劇
*こんばんは。今年はお盆に休暇をとってみました。あと3日、お休みがあるのでブログを書こうと思いつつ、ダラリンコしてます。
*そして、なんとなくネットを見ていて、ウォレスファンのCynthiaさんがお作りになった「幸福的理由」のMVを見つけました。ご本人には許可を、いただいたのでご紹介しますね。
インタビューなどもあって、てんこ盛りです。

鍾漢良 - 幸福的理由方浩聲韩涵cut+拍攝花絮MV +小哇訪問 Wallace Chung Healing Love MV + Interview


*そういえば、資料を探していて、誤ってたまに作成中のブログを公開してしまったり、公開後すぐに間違いを見つけて、修正の為、閉じてしまう事がありますのでご了承ください。スミマセンm(_ _)m。


*コメントありがとうございました。時尚北京の動画‼︎
>Keteru87さん
ほんとに、磨きがかかってますねー。

> pipiさん
撃沈しますよねー。私もついていくのに精一杯です。でも、沈むにはまだ早いですよ〜〜(笑笑)。そして「老火湯」はご興味あれば是非試してみて下さい。身体に優しいですよ❤️
コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 時尚北京の動画‼︎ | トップ | 雑誌「ICON-F時尚画報HOMMES... »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
声が聞きたい! (Ryu)
2018-08-13 09:18:31
Masaさん「幸福的理由」ウォレスの声で無くて残念… と書かれてましたが同感です!
以前映画の見面会(三人行だったかなぁ…?)で、ウォレスが「しばらく広東語を話して(使って)無いのですが、今回は広東語と北京語の両方で音声を入れてます!」的な事を言ってた記憶があるのですが………(ゴメンナサイ自分なりに訳した解釈なので、不安ですが……)
映画やドラマ等、広東語バージョンは吹き替えが多いのかなぁ〜 ?
北京語の方は本人ですよね? 期待 大!

あの場面… 是非ウォレスの声で聞いてみたい!
「 一 生 一 世 …… 」
返信する

コメントを投稿