TON^O^MAなぶろぐ

2013,7月インドネシアより帰国。大将.豚馬.長女E.長男Aと四人暮らし。

4月10日(日)のつぶやき

2011-04-11 01:04:20 | Weblog
11:12 from web
ナイキ+とtwitterが共有出来ません。なぜでしょう?
22:13 from Twitter for iPhone
超!ツボに入りました!ナイスですd(^_^o)“@rgizubuchi: 醤油の量間違えがち♪ RT @nkmr705: @rgizubuchi 玉子かけご飯あるあるお願いします(^0^)”
22:15 from Twitter for iPhone
醤油の量に気を付けて!(^_-)それからお腹にも気を付けて!以前その後誰かさんぐったりしていたね“@TAISHO_HH: 今日は卵かけごはんが食べれそうです”
22:26 from Twitter for iPhone
漢字をだいぶん忘れがちの子供達にpost-itを使って各場所に貼らせたら、中々好評だ!また貼らせたり取りに行かせてしばらく過ごしてみるべ
by tonmadonkey on Twitter

晩御飯

2011-04-10 22:35:14 | Weblog
どらごんロール

残念ながらとんまの作ったご飯ではありません。

しかしながらキムチは5日過ぎたくらいで、旨味が出てきましたぞ!
最初の塩が足りなかったせいかな?
まーまた次回挑戦!

ちゃぷ ちぇ

2011-04-09 15:18:15 | Weblog
韓国料理チャプチェを作りました。
韓国春雨を使って作ります。
韓国春雨の原料はサツマイモでんぷんだそうです。

人参とタマネギを入れるのを忘れてしまいました。
前回キュウリが多すぎて味が薄かったので春雨の中華風サラダみたいになったので
醤油と砂糖を多めにしました。だいぶん韓国ママさんの味に近づけました。

牛肉を入れて作る事も多いようですが
これは「オデン」を使います。
韓国ではおでんに入れる「さつま揚げ」の事をオデンと言うそうです。

おまけですが。餃子を韓国では「マンジュ」と言うそうです。
中国では「スイチャオ」「チャオス」だからちょっと不思議ですね。
饅頭まんじゅうは中国の方はたぶん「マントウ」ですよね?

チャプチェも始めは中国料理のチャプチャイかと思っていましたが
チャプチャイはインドネシアでは日本の八宝菜に似ています。
10種類の野菜と言う意味だと何処かに書いてありました。
ほんじゃーチャプチェってどんな意味かな?

話は「オデン」に戻りますが、韓国食材屋さんで買って来たさつま揚げ等の練り物セット
ナイスです!
実はインドネシアのスーパーでもちくわやさつま揚げ風のものは売っていておでんを
作ったりもしますが、味が薄いのです。
鍋に蓋をして暖めますと。2倍くらいに膨らんで蓋をとったとたんしぼみます。
練りものの半分以上がたまご?・・・・みたいな
安かろう、おいしくなかろう、なのです。
食パンもスーパーのパンは安かろう、おいしくなかろう、ですしかし安いと言っても
日本の安売りパンと同じくらいの値段ですよ。

チャプチェにもどって、
今回味付けは成功です!
野菜を多めにして健康的っす!
韓国ではお祝い事の時に食べる物だそうです。
次回は安めのコチラの春雨も試してみますか?
しかし明らかに太さが違いますからねー・・・・うーん

まだまだ

2011-04-09 15:15:45 | Weblog
休みなので、子供達は日本語勉強をした後、プールに行きました。

片道30分くらいかかりますが。

3人で60,000Rp シャワー施設付き
平日の12:00前後なので貸し切りです(インドネシア人は泳ぐのは朝一か夕方)
お昼もそこで食べました。
3人で75,000Rpくらい。
おまけに食べこぼした物を大きな蟻が一匹ずつえっちらおっちら運ぶ姿を見て
大受けする子供達、中には大きすぎるのを運んで迷子になっている蟻も
(インドネシアの蟻はものすごく足が速い!)
その餌を上から盗っていったトッケもいたり(トカゲとヤモリに似ているけどちょっと違う)
ご飯粒を鳥に雀が来たりとなかなか面白かったです。

ちなみに中にいる間3回程停電していましたね。


途中経過

2011-04-07 21:29:10 | インドネシア
反省点
1、白菜の塩漬けが足りなかった。
  日本から持って来た天然塩だったのでケチってしまった。
  インドネシアの塩は、味塩なのか塩なのかわかりにくいので買っていない
  しかし韓国ママ達は「岩塩、岩塩」と言っていたので次回は岩塩を使ってみよう

2、味の深みが足りなかった。
  タマネギ、蜂蜜も入れた方が良さそうだ。
  しかしながら作り出してから「あ、タマネギ足りんかった」
  と思っても、店は開いているが運転出来ないので、そう言う突然の時に融通がきかない
  運転手付き生活・・・
  ダシとか入れてみるのも旨味は出るのかも知んないけど
  粉末ダシしか持っていないからなー

しかし、じっさい、韓国料理店のキムチを食べると、旨味や深みよりも辛みが強いからなー・・・

今回は生唐辛子を使わなかったのも一因かな?どうかな?
ショウガは日本のショウガに近い物が手に入ったのでふんだんに使ってみた。
インドネシア産は普通ショウガは辛い、日本産のショウガ入り料理は子供は食べるが
インドネシア産ショウガ入り料理は子供は食べれない。

とりあえずキムチ用にタッパーを買ってもう一度チャレンジだな。

フードプロセッサーは日本に置いてあるので・・・ミキサーを使用したけど・・・
臭いはいつか取れるだろうか?

ラッシーを何度か作れば取れるかな?でも誰が飲む?

フードプロセッサーぁぁぁぁぁぁぁぁぁ餃子も楽になるのにーーーー


追記

そうそう、学校でもキムチ作りをしてインドネシア人ママ達も食べていました。
インドネシア人は、普段・日常・毎日・毎食
コチラさんの何種類かの生唐辛子で出来ている
サンバルと言うソースを、食べます。
しかし、キムチを食べた日は、ほとんどの、インドネシア人ママ達は
下痢になったもようです。

日本人も初め、インドネシアで唐辛子を食べると下痢になる人もいるので
韓国の唐辛子粉がインドネシア人には合わなかったのではないでしょうか
日本人にはなじみのある味だから日本人は平気って事ですかね?

なんでも辛くして食べるのです。
しかし、このキムチを食べた日は殆どのママさん達が

なしぷちぇる

2011-04-03 20:41:53 | Weblog
なしぷちぇる という名前の料理
ご飯に野菜と揚げ物と卵が付いていてピーナッツソースがかかっています

普通はバナナの葉っぱに乗っていて、ゆで卵ですが
ここは皿で目玉焼きでした。

ピーナッツソースが多い国です