どのタクシーに乗っても漢字も英語も分からずハングルが全くダメな私は途方にくれました。電話で日本語の分かる韓国人と連絡が取れ何とかなりました。それにしても観光客が結構来ている日本の白川郷に似た伝統的な街並みを残しちぇいる名所をタクシーが知らないのはどういう事だと思いますね!!
韓屋村は素敵な街でした。泊まった宿坊も味がありました。
エクスカーションで行ったラムサール湿地は現在復元の最中で時間もなくジックリ見えなかったのが残念でしたが行って良かったと思ったものです。 . . . 本文を読む
ハングルは全然理解不明。古い建物や寺院に行くと漢字が書いてあってホッとする。もともとは漢字が言語であったが約500年くらい前にハングルを学者に造らせ表記の文字を漢字からハングルに変更させたという。
やはりベトナムと同じで大陸からの文化支配を断ち切りたいという心理があったのだろう。
その点、日本は・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ . . . 本文を読む