奥さんの帰省のおりのおみやげは、「よいとまけ」でした。
「白い恋人」でも「じゃがぽっくる」でもなく、「よいとまけ」。
僕は全く知りませんでしたが、北海道民にとっては、わりとメジャーなお菓子だそうです。
買う、買わない、食べる、食べない、おいしいと思う、思わない、は別にして、だそうです。
硬いロールケーキの上からシロップでコーティングして、オブラートで包んでました。
最近の企業努力として、以前はビニールで包んでたそうですが、オブラートに替えて、輪切りにしてそのまま食べられるようにしたそうです。結局、オブラートは剥がして食べましたけど。
「ヨイトマケ」って言葉は、差別用語で、放送禁止用語だと思ったけど、お菓子の名称だったらぜんぜん問題ないのかな?
美輪明宏曲集 | |
ヨイトマケの唄っていろいろな人が歌ってる。 しってるだけで、マッキ―とか桑田佳祐とか米良さんとか。 大竹しのぶもアマゾンにありました。MP3で販売でしたが。 そうか、アマゾンってMP3の販売もしているんだ…。 |
|