「けっこうです(相手の好意を断るとき)」
× No,thank you.
もうけっこうですから!
言い方にもよるが、相手をつっぱねているような冷たい感じに聞こえてしまう。
○ Thanks,but no thanks.
フレンドリーな言い方ならこれ。感謝の気持ちもきちんと伝わる。
No bother.
「気にしないでいいよ」「かまわないでいいよ」といったニュアンスで、
助力などの申し出をさりげなく断るときに適した言い方。
だそうです。
残業を依頼された場合どれを使用するかみなさん一目瞭然ですよね。
もちろん中指をあれしながらNo,thank you.とつっぱねて下さい。
Noと言える社会人になりましょうね。
2005.03.14
× No,thank you.
もうけっこうですから!
言い方にもよるが、相手をつっぱねているような冷たい感じに聞こえてしまう。
○ Thanks,but no thanks.
フレンドリーな言い方ならこれ。感謝の気持ちもきちんと伝わる。
No bother.
「気にしないでいいよ」「かまわないでいいよ」といったニュアンスで、
助力などの申し出をさりげなく断るときに適した言い方。
だそうです。
残業を依頼された場合どれを使用するかみなさん一目瞭然ですよね。
もちろん中指をあれしながらNo,thank you.とつっぱねて下さい。
Noと言える社会人になりましょうね。
2005.03.14