絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ@人なんてウソXXX 077 人なんて そふいふものさ 嘘一部

2022-02-20 08:22:56 | おぼけまみれ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 



  077 人なんて そふいふものさ 嘘一部







        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    People are softer, some lie

         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

人々はより柔らかく、いくつかの嘘は





     この項おわり



ぶつぶつ(2”22”2)・・・・・


あ@仮想はてな物語 ゆふかひストーリィ 4・2/4・後8

2022-02-20 08:21:50 | おぼけまみれ

              copyright (c)ち ふ




 いろいろ私のお節介のせいで痛い目、
 つらい目に合わせてしまった。
 頭を撫でてやりながら心の中で、謝った。
 私と、知り合ったばかりに、
 被らなくともよい災難に出会わさせてしまった。
 これも何かの縁だろう。


 わけの元を訪ねてゆけば、
 当たり前の説明がつくのだろうが、
 つけたところで、
 過去の事実が消え去るというものではない。


 また、知ったところで、次の役に立つとも思われない。
 そんな事ばかりに気を奪われていると、
 何もせず、誰とも係わりを持たずに、
 暮らした方がいいという事になって、
 最後には、干乾しになり、地獄にでも、
 落ちるのが関の山だろう。

つづく



あ核兵器@195 核兵器 根性持って 生き延びる

2022-02-20 08:20:20 | おぼけまみれ

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog



  copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


                       


*  Tanka English translation 


  195 核兵器 根性持って 生き延びる





        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Survive with nuclear weapons
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    核兵器で生き残る
       








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・



a@(Quiz-my answer)2915 10102 8471831 10“10”10

2022-02-20 07:21:56 | NUM575


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん


    copyright (c)ち ふ
    絵じゃないかオジさんグループ




 * 721046? (傘;傘;)  my answer

2915 10102 8471831 10“10”10


      店頭に 安ない野菜 どうどうと


TENTOUNI YASUNAIYASAI DOUDOUTO


      

      


      




      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       How about cheap vegetables at the store
               ↓
       店頭で安い野菜はいかがですか








411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん


あ@ねんきんだより暮らし025 戸惑いの 年金だより 慣れが来て

2022-02-20 07:11:48 | おぼけまみれ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

copyright (c)ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  Tanka English translation 

025 戸惑いの 年金だより 慣れが来て






        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    It is better than being puzzled pension
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    それは困惑された年金以降よりも優れています








     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・