ぴてのひとりごと

法務や福岡ソフトバンクホークスの話題など、徒然なるままに書き込んでいるブログです。

正しい日本語?(その5):「お慶び」?「お喜び」?

2006-01-06 00:07:06 | 正しい日本語?
 本日仕事始めだったのですが、本当に寒かったですね。凍えるかと思いましたよ。

 さて、年賀状でよく「初春のお慶びを申し上げます。」と書かれていることがありますが、文書株式担当者は思わずこの表記に反応してしまいます。

 株主総会招集通知の冒頭で「ますます御清栄のこととお喜び申し上げます。」とよく書かれていますが、「お慶び申し上げます。」と書かれていることは直感的にあまりないように思います。

 実は、常用漢字表には「慶」の読みに「よろこぶ」はないので(こちら)、「喜ぶ」を使うのが正解のようです(「喜」には「よろこぶ」という読みがある(こちら))。

 個人的な感覚としては、「お慶び申し上げます。」の方が格好いいと思うのですけどね・・・。

最新の画像もっと見る