テント虫 Ladybug! Ladybug!
Ladybug! Ladybug!
Fly away home.
Your house is on fire
And your children all gone.
All except one,
And that's little Ann,
For she has crept under
The frying pan.
テントウムシ=Ladybugというのをこの歌で知った。
なんとまあーー。
てんとうむし
家へ飛んで帰れ
お前の家は 火の中
こどもたちは みな死んだ
一人を残して
彼女はフライパンの下を這っていた。
「てんとう虫が身体につくと、子どもたちはこの歌と歌いながら、振り払うということです。」
身体についているより早く家に帰れということなのでしょう。