Eyes that shine in blue in the dark.
Is it a monster?
Moook's papaが階段から上を見たら、手すりの陰に妙な奴が隠れている。
急いでカメラを構えて声をかけた。
When Daddy looked up from the stairs, a doubtful animal moved by the shadow of the handrail.
Daddy prepared and called the camera in a hurry.
父ちゃん: 「おーい、顔を出せ!」
Moook: 「何でしゅか?」
顔を出した瞬間にストロボをたいて写真を撮った。あらまあ、暗闇に光る怪しい二つの目は青い色でした。
Daddy "Hey! Show the face. "
Moook "Did you call?"
The flash shone momentarily at the time of having shown the face. Surprise! Two doubtful eyes that shone in the dark were blue colors.
父ちゃん: 「お化けだぁ!」
Moook: 「止めてよ!」
食堂に行くとムークは怒った顔でMoook's papaを迎えた。
Moook: 「ふざけるのは止めなさい。」
父ちゃん: 「はい、ごめんよ」
Daddy "Gosh! Monster."
Moook "Stupid!"
When Daady goes to the dining room of the second floor. Moook was angry.
Moook "Stop joking. "
Daddy "Yes. I'm sorry."
Thank you for your time.
「シュナウザーは怪物なのだ 」 by Moook
Is it a monster?
(2007年9月)Moook 1歳1ヶ月
これは、古い写真をアルバムに整理するためにアップした記事です。
This is an article for which is made to arrange an old photograph to the album.
Moook's papaが階段から上を見たら、手すりの陰に妙な奴が隠れている。
急いでカメラを構えて声をかけた。
When Daddy looked up from the stairs, a doubtful animal moved by the shadow of the handrail.
Daddy prepared and called the camera in a hurry.
父ちゃん: 「おーい、顔を出せ!」
Moook: 「何でしゅか?」
顔を出した瞬間にストロボをたいて写真を撮った。あらまあ、暗闇に光る怪しい二つの目は青い色でした。
Daddy "Hey! Show the face. "
Moook "Did you call?"
The flash shone momentarily at the time of having shown the face. Surprise! Two doubtful eyes that shone in the dark were blue colors.
父ちゃん: 「お化けだぁ!」
Moook: 「止めてよ!」
食堂に行くとムークは怒った顔でMoook's papaを迎えた。
Moook: 「ふざけるのは止めなさい。」
父ちゃん: 「はい、ごめんよ」
Daddy "Gosh! Monster."
Moook "Stupid!"
When Daady goes to the dining room of the second floor. Moook was angry.
Moook "Stop joking. "
Daddy "Yes. I'm sorry."
Thank you for your time.
って事はムークも夜行性なんだね
そういえば、お化けの目も青かったなあ。
武蔵君、大和君元気ですか?
またドックランで遊ぼうね!