ガラス放浪記。

韓国語で유리(YURI)=ガラスの意味です(笑)
東奔西走はまだ続く。

空港での出発インタビュー②

2006-01-16 21:54:01 | KOREAN SOCCER !!!
장학영, "팬들에 내 이름 각인시키겠다"
<張学英、'ファンたちに自分の名前を刻印させる'>

練習生から国家代表にまで名前を揚げた張学英(24,城南一和)が代表チームの訓練に対する気丈な覚悟を明かした。

張学英は'緊張はするが、自分なりに準備をした'と訓練を終える頃には
たくさんのファンたちが自分の名前を覚えるようにすると話した。
訓練中、張学英が挑戦するポジションは左ウイングバック。
すでに李よんぴょと金東進、李うりょんなど実力と経験で先に進んだ選手たちが整然と並ぶ席だが、
彼には少しの'可能性'と'誠実さ'という武器がある。
2004年2軍の練習生という身分で城南に入団してレギュラーのDFを占めるまで
その誰よりも一生懸命に努力して、全力でこの席まで上らなかったということか。

'左でも右でも選り分けずに監督から任された位置で最善を尽くします。
頑張ればよい結果が出るものと決まっています。自分が当たる相手が誰でも関係なく、怖がる必要もないとみます。
一生懸命自分のプレーをすれば良い試合力を見せることができるはずです。'

この日張学英には通常の選手たちのように寄り集まる記者も、サインを要請するファンたちもたくさんではなかった。
しかし、6週後にはサッカーファンたちに彼の名前3文字を即座に刻印させることができるはずだ。
という彼の願いが現実になるかもしれない。
----------------------------
ぬぁにー?
記者も行かなかっただとー?けしからん
いやー。まぢで頑張ってほしいなー。

最新の画像もっと見る