新入社員の頃。
大阪が本社だったので、東京や名古屋などから新人が集まった。
その中で、大阪での同期の女の子と話が盛り上がっていた。
それを聞いた東京の子が「2人って漫才師?」って(笑)
コンピューター会社の新人研修会で「漫才師」って言うのは無いでしょう?(笑)
確かにボケもツッコミもオチもあるけど、日常会話です!!(笑)
友達と東京ディズニーランドへ行く為に電車に乗っていた。
車内は大阪と違いすごく静かだった。
その中で友達といつもの会話。
すると、クスクスと笑い声が聞こえ、
「漫才師みたいな人がいるよ!」って(^^;)
話しをしてると、必ずボケるタイミングをはかってたり。
話しをするにもオチを考えてたりする自分がいる(笑)
時には1人ボケツッコミもやってしまうのが関西人!!(笑)
小さな頃から関西人はそんな漫才のような会話の中で育つ。
勉強が出来なくても、
「まあ、吉本(興業)があるから」と言う親は多い(笑)
そして、面白い子は絶対にいじめられたりしない!!(笑)
どちらかと言うと人気者(笑)
私も、関西生まれの関西育ちなので当然その中で育っている。
でもある時、
「関西弁が恐い」と言う人に出会った。
まくしたてるように弾丸で話し続けられるのが圧倒されて恐い!って。
実は、大阪に住む私でさえもマイペースな私は圧倒されたりする(笑)
笑いのレベルの高い県! ”大阪”なのだ!!
息子が今日の補習面白かった~!!と帰ってきた。
「今日の社会の補習の時、先生がプリントを取りに行って、帰って来た時に
補習に参加してる子全員が体育で使った水中眼鏡をはめてたら、
先生がこけるくらい大笑いしてた!!」って。
面白い事を考えるって楽しいよね?
笑わせる事に力を注ぐ癖が大阪人にはある。
その代わり、
他の人の笑いにシビアなのも確か!!(^^;)
「おもしろくない!」とはっきり言われる事もしばしば。
時に笑わせるつもりの無い事に「面白くない!」と言われる事も。
と思ったら、
1つのテーマで延々笑い続ける事もある。
ある意味
異国の地、”関西”だな(笑)
私は京都生まれなので、時々言葉やイントネーションが違う。
もちろん、つっこまれる(笑)
すると、益々イントネーションがおかしくなって笑われる。
「みむさん!面白いなあ~!!」って、
笑わせるつもりないんだけどな(^^;)
たまに見る、関西弁でのブログ。
親近感が湧くけど、私は会話以外で関西弁でのブログは書かない。
なぜか?
1番は関西弁が苦手な人に出会った事があるから!が1つ。
もう一つは、
今でこそ大丈夫だけど、変換が面倒くさかったりする。
そうやねん=層や年(念)
いややねん=嫌や年(念)
そうなの?を意味する、そうなん?=「遭難」.....ってなるよね~?!(^^;)
そんな事もあって、ブログでは会話以外は極力、関西弁は使わない。
わかんなかったけど.....
関西弁ってきつく聞えるものなのかな?
大阪が本社だったので、東京や名古屋などから新人が集まった。
その中で、大阪での同期の女の子と話が盛り上がっていた。
それを聞いた東京の子が「2人って漫才師?」って(笑)
コンピューター会社の新人研修会で「漫才師」って言うのは無いでしょう?(笑)
確かにボケもツッコミもオチもあるけど、日常会話です!!(笑)
友達と東京ディズニーランドへ行く為に電車に乗っていた。
車内は大阪と違いすごく静かだった。
その中で友達といつもの会話。
すると、クスクスと笑い声が聞こえ、
「漫才師みたいな人がいるよ!」って(^^;)
話しをしてると、必ずボケるタイミングをはかってたり。
話しをするにもオチを考えてたりする自分がいる(笑)
時には1人ボケツッコミもやってしまうのが関西人!!(笑)
小さな頃から関西人はそんな漫才のような会話の中で育つ。
勉強が出来なくても、
「まあ、吉本(興業)があるから」と言う親は多い(笑)
そして、面白い子は絶対にいじめられたりしない!!(笑)
どちらかと言うと人気者(笑)
私も、関西生まれの関西育ちなので当然その中で育っている。
でもある時、
「関西弁が恐い」と言う人に出会った。
まくしたてるように弾丸で話し続けられるのが圧倒されて恐い!って。
実は、大阪に住む私でさえもマイペースな私は圧倒されたりする(笑)
笑いのレベルの高い県! ”大阪”なのだ!!
息子が今日の補習面白かった~!!と帰ってきた。
「今日の社会の補習の時、先生がプリントを取りに行って、帰って来た時に
補習に参加してる子全員が体育で使った水中眼鏡をはめてたら、
先生がこけるくらい大笑いしてた!!」って。
面白い事を考えるって楽しいよね?
笑わせる事に力を注ぐ癖が大阪人にはある。
その代わり、
他の人の笑いにシビアなのも確か!!(^^;)
「おもしろくない!」とはっきり言われる事もしばしば。
時に笑わせるつもりの無い事に「面白くない!」と言われる事も。
と思ったら、
1つのテーマで延々笑い続ける事もある。
ある意味
異国の地、”関西”だな(笑)
私は京都生まれなので、時々言葉やイントネーションが違う。
もちろん、つっこまれる(笑)
すると、益々イントネーションがおかしくなって笑われる。
「みむさん!面白いなあ~!!」って、
笑わせるつもりないんだけどな(^^;)
たまに見る、関西弁でのブログ。
親近感が湧くけど、私は会話以外で関西弁でのブログは書かない。
なぜか?
1番は関西弁が苦手な人に出会った事があるから!が1つ。
もう一つは、
今でこそ大丈夫だけど、変換が面倒くさかったりする。
そうやねん=層や年(念)
いややねん=嫌や年(念)
そうなの?を意味する、そうなん?=「遭難」.....ってなるよね~?!(^^;)
そんな事もあって、ブログでは会話以外は極力、関西弁は使わない。
わかんなかったけど.....
関西弁ってきつく聞えるものなのかな?