Carpenters - Those Good Old Dreams
As a child I was known for make-believing
All alone I created fantasies
As I grew people called it self-deceiving
But my heart helped me hold the memories
子どもの頃 私は"ごっこ遊び"ばかりしてたみたい
ひとりきりで"おとぎ話"を作ってたのね
大きくなると それは「作り話」って言われたわ
だけど 心のなかで忘れられない想い出
As, I walk through the world, I find around me
Something new, yet familiar's in the air
I feel it everywhere,
like a child's eyes on a Christmas night
I'm lookin' at you now,
finding answers to my prayers
私のまわりの世界を歩き回り
新しいものにも 懐かしいものを感じるわ
どこに行っても感じるの
まるでクリスマスの夜の子どもの瞳のように
いまあなたを見つめてる
願いがかないますように…って
It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through
あの頃見てた楽しい夢が また始まるの
ひとつひとつ かなっていく気がするわ
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝なのよ
Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of lovin' you
同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた夢が始まるの
私はあなたを愛することを夢見てきたの
You're a spark of a long forgotten fire
You're a touch of a slowly growing wind
You're a taste of the ever-changing seasons
Telling me there are some things that don't end
あなたは忘れてた炎に点火する火花
あなたはだんだん強くなる風の感触
あなたは変わり続ける季節の味わい
変わらないものがあるのだと
私に教えてくれるひと
We have left all the darkness far behind us
All those hopes that we held along the way
Have made it to this day,
like an old love song gone for much too long
You hear it once again and it carries you away
私たちは悲しい想い出にサヨナラを告げて
たくさんの希望を持って歩いていくの
そしてそれが今日 かなったのね
ずっと長い間忘れてた 懐かしいラヴソングみたい
もう一度聴けば あの頃に連れてってくれる
It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through
あの頃見てた楽しい夢が また始まる
ひとつひとつ かなっていく気がするの
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝よ
Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of you
It's a new day for those good old dreams
And it's all because of you
同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた 楽しい夢が始まるわ
私はあなたを愛することを夢見てきたから
あの頃見てた 楽しい夢が始まるの
みんな あなたのおかげなの…
All alone I created fantasies
As I grew people called it self-deceiving
But my heart helped me hold the memories
子どもの頃 私は"ごっこ遊び"ばかりしてたみたい
ひとりきりで"おとぎ話"を作ってたのね
大きくなると それは「作り話」って言われたわ
だけど 心のなかで忘れられない想い出
As, I walk through the world, I find around me
Something new, yet familiar's in the air
I feel it everywhere,
like a child's eyes on a Christmas night
I'm lookin' at you now,
finding answers to my prayers
私のまわりの世界を歩き回り
新しいものにも 懐かしいものを感じるわ
どこに行っても感じるの
まるでクリスマスの夜の子どもの瞳のように
いまあなたを見つめてる
願いがかないますように…って
It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through
あの頃見てた楽しい夢が また始まるの
ひとつひとつ かなっていく気がするわ
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝なのよ
Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of lovin' you
同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた夢が始まるの
私はあなたを愛することを夢見てきたの
You're a spark of a long forgotten fire
You're a touch of a slowly growing wind
You're a taste of the ever-changing seasons
Telling me there are some things that don't end
あなたは忘れてた炎に点火する火花
あなたはだんだん強くなる風の感触
あなたは変わり続ける季節の味わい
変わらないものがあるのだと
私に教えてくれるひと
We have left all the darkness far behind us
All those hopes that we held along the way
Have made it to this day,
like an old love song gone for much too long
You hear it once again and it carries you away
私たちは悲しい想い出にサヨナラを告げて
たくさんの希望を持って歩いていくの
そしてそれが今日 かなったのね
ずっと長い間忘れてた 懐かしいラヴソングみたい
もう一度聴けば あの頃に連れてってくれる
It's a new day for those good old dreams
One by one it seems they're comin' true
Here's the morning that my heart had seen
Here's the morning that just had to come through
あの頃見てた楽しい夢が また始まる
ひとつひとつ かなっていく気がするの
これが 心に感じたあの風景のはじまり
これが 待ち望んでいた素敵な朝よ
Same old stage but what a change of scene
No more dark horizons, only blue
It's a new day for those good old dreams
All my life I dreamed of you
It's a new day for those good old dreams
And it's all because of you
同じ場面なのに 何もかも違う
暗い地平線は消えて 澄んだ青い空が見える
あの頃見てた 楽しい夢が始まるわ
私はあなたを愛することを夢見てきたから
あの頃見てた 楽しい夢が始まるの
みんな あなたのおかげなの…