僕の母親曰く、元々僕の名前は「朔」(さく)になるはずだったそうです。
男でも女でも朔。
結構いい名前だと思います。
でも、役所に届出したときにその字は名前に使えなかったらしく、今の名前になったそうです。
今の名前もそこそこ気に入っているんだけど、「しょうた」って平仮名にした時と口に出したときの響きに少し頭悪そうな子供みたいな感じがするので、ちょっとだけ嫌です。漢字はかなりかっこいいと思います。ひねくれてるし。絶対PCで変換できないもの。
更に母曰く、この「しょうた」って名前はジャズドラマーの小山彰太という人から拝借したそうなのです。
男でも女でも朔。
結構いい名前だと思います。
でも、役所に届出したときにその字は名前に使えなかったらしく、今の名前になったそうです。
今の名前もそこそこ気に入っているんだけど、「しょうた」って平仮名にした時と口に出したときの響きに少し頭悪そうな子供みたいな感じがするので、ちょっとだけ嫌です。漢字はかなりかっこいいと思います。ひねくれてるし。絶対PCで変換できないもの。
更に母曰く、この「しょうた」って名前はジャズドラマーの小山彰太という人から拝借したそうなのです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます