「原理講論」の誤謬と正解

原理読みの原理知らずたちへ

「蕩減」の由来(聖書的根拠)

2022年07月02日 | 検証・解説

【1】聖書的根拠

(1) 野村健二著「天下の愚論-『洗脳の時代』を裸にする」大学と理想83年4月号より
--------------------------------------------------------------------------------
「『蕩減』正確には『蕩減復帰原理』と言う。この用語は講論後半の最も中核となる重要な概念… 『蕩減』という言葉など聞いたこともないと言われる方も多いと思うが、これはもともと韓国語でごくありふれた言葉なのである。精解『韓日辞典』(金素雲編、高麗書林)の917頁には次のように書かれている。

『蕩減』=借金を全部帳消しにすること、借債を悉く免除してやること、remission(赦し)

  ちなみに、聖書に書いてあること以外は認めないという厳格な立場を採るファンダメンタリスト(根本主義者)の方々のために蛇足を付け加えれば、たとえば、マタイ福音書18章27節の『僕の主人はあわれに思って、彼をゆるし、その負債を免じてやった』の『負債を免じて』という箇所が、韓国語では『蕩減(ハヨ)』と訳されている。
 これを見ても『蕩減』という言葉が、一見耳慣れないようでも、韓国では日常用いられている、ごく普通の言葉であり、かつ聖書に忠実に従った用語であることがお分かりであろう」
--------------------------------------------------------------------------------

 

(2) マタイによる福音書 第18章23節~35節
--------------------------------------------------------------------------------
ペテロがイエスのもとにきて言った、
「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯した場合、幾たびゆるさねばなりませんか。七たびまでですか」。
イエスは彼に言われた、「わたしは七たびまでとは言わない。七たびを七十倍するまでにしなさい。

それだから、天国は王が僕たちと決算をするようなものだ。
決算が始まると、一万タラントの負債のある者が、王のところに連れられてきた。
しかし、返せなかったので、主人は、その人自身とその妻子と持ち物全部とを売って返すように命じた。…

そこで、この僕はひれ伏して哀願した、『どうぞお待ちください。全部お返しいたしますから』。)
 
僕の主人はあわれに思って、彼をゆるし、その負債を免じてやった。…
 

(그 종의 주인이 불쌍히 여겨 놓아 보내며 그 빚을 탕감(蕩減)하여 주었더니)
(Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.)

その僕が出て行くと、百デナリを貸しているひとりの仲間に出会い、彼をつかまえ、首をしめて『借金を返せ』と言った。
そこでこの仲間はひれ伏し、『どうか待ってくれ。返すから』と言って頼んだ。
しかし承知せずに、その人をひっぱって行って、借金を返すまで獄に入れた。

その人の仲間たちは、この様子を見て、非常に心をいため、行ってそのことをのこらず主人に話した。
そこでこの主人は彼を呼びつけて言った、

『悪い僕、わたしに願ったからこそ、あの負債を全部ゆるしてやったのだ。
わたしがあわれんでやったように、あの仲間をあわれんでやるべきではなかったか』。…

(이에 주인이 저를 불러다가 말하되 악한 종아 네가 빌기에 내가 네 빚을 전부 탕감(蕩減)하여 주었거늘)
(Then his lord, having called him, said to him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me)

そして主人は立腹して、負債全部を返してしまうまで、彼を獄吏に引きわたした。…
あなたがためいめいも、もし心から兄弟をゆるさないならば、わたしの天の父もまたあなたがたに対して、そのようになさるであろう」。
--------------------------------------------------------------------------------
※ 新聖書辞典(いのちとことば社)
  1タラントは6000デナリ。1デナリは「労働者、一日分の賃金」。
  一日分の賃金を1万円とすると、借金1万タラントは6000億円。つまり北朝鮮の国家予算並みの膨大な額。
  聖書やイエスの例えは極端な話が多いと言われる証左。
  1万タラントを1タラントに換えて例え話にすると、ぐっと身近に感じられるようになる。

 

(3) 李相憲著「統一民族史観」(月刊「ファミリー1993年5月号」)より

李相憲氏とは、嘗て文鮮明教祖に「私の最後の仕事は『原理』(原理の最終本)を書くことだ」としてそれを任せられていた人物。(未完に終わる)
以下は李相憲氏が蕩減復帰原理の定義について書いた論文。

--------------------------------------------------------------------------------
「イエス様は、人間が犯した罪は借金をすることと同じだとしばしば表現されています。例えばイエス様は王様から借りた一万タラントの借金を返す事が出来ないでいる僕の例(マタイ18/21~35)を挙げています。

王様は『もし一万タラントの借金を返すことが出来ないのであれば、お前と妻子と持ち物全部を売って返しなさい』と命じました。それらを全部売っても一万タラントにならないかも知れないが、それで一万タラントの借金と相殺してやるという意味です。これも蕩減を意味します。

ところが僕がひれ伏して『必ず借金を返しますから、暫くお待ち下さい』と言って哀願しました。その姿を見て気の毒に思った王様は『お前の心掛けは殊勝だ。負債を免じてやるから帰りなさい』と言って彼を赦してやったのです。これもやはり蕩減なのです。…

 マタイ18/2
『僕の主人はあわれに思って彼をゆるし、その負債を免じて(蕩減して)やった。』
『그 종의 주인이 불쌍히 여겨 놓아 보내며 그 빚을 탕감(蕩減)하여 주었더니』

以上のイエスの御言葉によって蕩減の意義が明らかにされたと思います。

第一に、蕩減とは、負債に関する概念であると同時に、罪に関する概念です。

第二に、蕩減とは、一定の条件を立てて、借金を減らすか相殺するのと同様に、罪を減らすか、なくしてもらうこと、罪を赦してもらうことを意味します。

第三に、蕩減には、必ず債務者と債権者、または罪人は神様に一定の条件を立てなければ蕩減(赦してもらうこと)を受けることが出来ないことを意味します。

第四に、蕩減(赦してもらうこと)は一定の条件を立てて、借金のない、あるいは罪を犯さない状態に戻ること、つまり復帰を意味します。…

罪人が罪を脱いで、罪のない人間になろうとすれば、神の前で罪の赦しを受けなければなりません。堕落によって神を悲しませたからです。…

復帰摂理上の蕩減は、一定の条件(蕩減条件)を立てて、罪を赦してもらった後、原状に復帰することを意味します。このように蕩減条件を立てて、原状に復帰することを「蕩減復帰」といいます。

蕩減条件は罪を赦してもらって原状へ復帰するために立てなければならない最も基本的な条件です。」
--------------------------------------------------------------------------------

 

【2】考察

上記「蕩減」の例として上げられたは一見すると、は「自分自身と妻子と持ち物全部を売る」を条件とする「条件付き赦し」、は「無条件の赦し」と思える。
しかしから③④への展開を見ると、主人は無言の内に債務者自身にも他者への「あわれみ」と「ゆるし」を実践することを条件としていたことがわかる。

※ ところが既成教会はこれを「『ゆるしの条件』と解釈することは間違い。その逆で、どれだけ多くの罪を赦されたかを知っているなら人を赦すことができるはずだ」とする。
 神の「ゆるし」の前に「人間の責任分担」があることを知らない、悟れないのである。

韓訳、英訳では、「あわれみ」が「体恤(compassion『苦難を共にする』が原義)」、「ゆるし」が「蕩減(remission)」となっている。
この例え話の出発点は「七を七十倍するまで『赦しなさい』」である。ここから「主の祈り」の「我らに罪を犯すものを我らが赦す如く、我らの罪をも赦したまえ」更にキリスト教の最大メッセージ「敵を愛し、迫害するもののために祈れ」に繋がっていく。この「敵を愛せ」が韓訳で「怨讐を愛せ」である。

 

【3】韓国語訳「蕩減」の特殊性

様々な国語で訳された「ゆるし」の中で韓国語の「蕩減」だけが特殊な意味が込められていることが判る。
即ち、一般社会でも払いきれない程の大きな負債を抱えてしまった人が負債を精算する場合、債権者は債務者の全財産を差押え、残りは返済額に甚だ不足していたとしても、それで帳消しにしてしまうということがよくある。

全てを捧げても負債額の5%にしかならないとしても、残り95%を神が負担し赦して下さるというのが文師が説く蕩減復帰原理。
キリストの救いを知るために、人間の責任分担を理解しなければならないとすれば、様々な言語の中で韓国語の「蕩減」という言葉は理想的と言えるのかも知れない。

     → 「蕩減(マタイ伝18章21~35節)の解釈」プロテスタント

     → 「蕩減(マタイ伝18章21~35節)の解釈」カトリック
     → 「蕩減(マタイ伝18章21~35節)の解釈」アーミッシュ
     → 「蕩減」の意味を韓国語教育の第一人者に聞く
     →  聖書に登場する「蕩減」(6箇国語)

_________________________________________________________________
          【INDEX】 

にほんブログ村 哲学・思想ブログ 家庭連合へ にほんブログ村 哲学・思想ブログ 家庭平和協会へ にほんブログ村 哲学・思想ブログ サンクチュアリ教会へ にほんブログ村 哲学・思想ブログ 家庭連合 批判・告発へ 

この記事についてブログを書く
« 御言葉「蕩減とは何か」 | トップ | 「蕩減」韓国の相反する2つ... »