歴程日誌 ー創造的無と統合的経験ー

Process Diary
Creative Nothingness & Integrative Experience

『死線を越えて』生きることー永井隆の自伝的回想『亡びぬものを』再読

2021-08-09 |  文学 Literature
 昨年10月23日のNHKの朝の連続ドラマ「エール」に「どん底に大地あり」という永井博士の書が出ていましたが、どん底に落ち無一物となった当時の人々の希望を「天」を目指して「凧揚げ」する子供たちに託した絵があります。これは永井博士ご自身が描かれたもので、それに子供の気持ちを表現した歌が書かれています。
(片岡弥吉著『永井隆の生涯』(中央出版社)の図版からの引用)
 
 
片岡によれば、浦上では「たこ」と言わずに「はた」と呼び、四月の復活祭は「はたの祝日」と言って、この日はおとなも子供も一緒になって「はたあげ」をするとのことです。
 
「エール」というドラマは実在の人物をモデルとした歴史小説ですが、ときに永井隆の伝記の中で忘れられている部分を思い出させてくれます。
 
古関裕而は出征した兵士を慰問するために当時の多くの音楽家や作家達と共に大陸にわたりましたが、永井隆もまた従軍医師として大陸に渡りました。『エール』の私設応援団のFB で、ドラマのなかで永井隆をモデルとした医師が、被爆直後の浦上で負傷者の救援活動に挺身している映像を見て、中村哲医師のことを思い出したとかかれていました。みずから頭に大けがをし、包帯に血をにじませながら被爆負傷者の介護をしている姿は史実通りですし、私もまた中村哲医師のすがたを重ね合わせて視聴していました。
 
永井隆は、中国大陸で、民族対立の困難な状況の中で、命の危険も顧みずに、赤十字精神に基づき、敵兵や避難民の救護をしたので、敵国であった中華民国の市長から感謝状がわりの漢詩を贈られています。また戦後、韓国のキリスト者の李文熙は、『愛の歌・平和の歌ー永井隆の生涯』という本を出版して、それは日本語に訳されています。
 

 
この本は、韓国の物理学者でカトリック信徒の崔王植(チェ・オクシク)とイエズス会の薄田昇神父によって、韓国語から日本語に翻訳された。(共訳者の薄田昇は、『私の聖書ー釜ヶ崎の人に教えられて』の著者で、釜ヶ崎の貧民街で活動した神父でした。)
 
 永井隆は従軍医師として満州と華北に二度にわたって中国に渡り、「河北、河南、山東、蘇江、浙江、安徽、広東、広西、ノモンハン」と中国大陸を縦断して、敵味方の区別をしない医療活動に従事した後に、昭和15年2月に下関に帰還した。その経験をもとにして書かれた回想記が、「死線」というタイトルをつけて、永井の遺著『亡びぬものを』の第二部に収録されている。
 
 「死線」という言葉を、永井隆は、「生死の境を超えたところで生きる」という文脈で使っており、「決死の覚悟で戦う」という意味では決して使っていない。その点では、おなじキリスト者の賀川豊彦の自伝的小説『死線を越えて』の場合と同じである。永井の場合には、これは、上官の命令によって戦死を強要された(敵味方双方の)兵士たちの生への願いを基調とする言葉でもあった。
 
われ生きてありと思へやトーチカの陰に座りて朱欒むきつつ
今日もまた生き残りたり玉の緒のいのち尊く思ほゆるかも
 
これは戦地で従軍医師として介護しているときに詠まれた歌であったが、
生命をかぎりなく愛しむ心とともに、若者たちに生命の犠牲を強要し、情報を管理し隠蔽する為政者への批判がともに『亡びぬものを』には記録されている。 (文中、隆吉と呼ばれている人物が永井博士自身である)  
 
 衛生部隊は、お国のために戦場に来ているのではなかった。傷つけるもの、病めるものの為に来ているのだった。それは万国共通の赤十字精神だった。隆吉たちの包帯所には、両軍の負傷兵が今は戦列を離れて、敵と味方ということもなくまくらをならべて寝ていた。ことばは通じなくとも痛いことは同じだったから、情は通じて一本のたばこを分けて飲み、ひとつのみかんを半分ずつ食べ、おならが出ると声を合わせて笑った。隆吉はそれを看護しながら思うのだった。この第一線に相戦う青年たちは、このように何の憎しみも感じることがないのに、なぜ参謀本部や政府は机の上で戦争を考え出したのだろうか?そして、戦争を考え出した高官たちは安全な首都にとどまっていて、何も知らぬ青年たちに殺し合いをさせているのは、どういう了見だろう?
 
 戦地で純軍医師として活動したにのちに永井は昭和十五年二月に下関に帰還した。そして帰国後に彼が経験した当時の日本人の戦争観を次のように記録している。
 
 出雲の古里の家に父はなく、大きなさみしさが隆吉を迎えた。近所の人々は集まって、凱旋祝いをするからと言った。隆吉はかたくそれを断った。人々はびっくりして、なぜ祝いしてはいけないのか、となじった。隆吉は、
「今は祝いなんかしておられる時じゃありません。広西省の山のなかで、私の部下はきょうも血と泥にまみれている。わたしひとりが帰還して、どうして祝い酒なんか飲んでおられましょう。それに日本は勝ってはいないのです。また勝つという確信もないのです」
「それでも、我が軍は破竹の勢いで、あれだけ広い地域を占領したではありませんか?」
「無理強引にかなたこなたと押し歩いたのが勝利ですか? どれだけたくさんの墓標があとに残されたか、ご存じですか? あの調子で行けば、この村の青年は一人残らず引き出されますよ。人の口車に乗って景気よくドンチャン騒ぎをしているうちに財布はからになり、あっと青くなるようなことが起こらなければいいですが・・・」
「しかし、我が軍の情報部の発表によれば-」
「ああ、その発表がねえ・・・。正確な記録ではなくて、空想小説のように私には思われるのですが・・・」
 
 隆吉は、国民に真相が知らされていないのを初めて知った。(中略)大陸の戦場で多くの庶民が塗炭の苦しみをなめ、両軍の無邪気な青年達が頭を割られ、腹を裂かれ、足をちぎられ、血と泥の中にのたうちまわっている、あの悲惨な姿を知らないから、内地では、どこへ行っても戦争景気で飲めやうたえの馬鹿騒ぎをしているのだ。軍需工場の連中は、戦争はもうかるものだと思いこみ、肩で風を切って街をねりあるき、利権屋どもは大きな折りカバンをふくらませて、大陸への連絡船に乗っている。戦地で毎日のように聞かされた、天皇陛下のためというのは、真実であったろうか?
 
 永井が帰還した昭和15年2月は、南京に汪兆銘による「遷都式」が行われる前の月である。日本の「勝利」が喧伝され、上海には利権を求める日本人が大勢中国に渡っていった時期に当たる。永井は従軍医師として日中戦争の現場を体験していたが、上官から広東で乗船するときに「軍医は戦争の犠牲について真相を知っているが、これは国民に知らさないように注意しなければならない」と警告された。下関でも憲兵から再度おなじ趣旨の警告を受け、広島で招集解除されたときも同じ命令を繰り返させられたという。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

賀川豊彦再発見

2021-08-01 |  宗教 Religion
賀川豊彦再発見ー滝澤克己協会での講演「無者の福音と宗教間対話ー延原時行先生を追悼して」の準備をしているときに、賀川豊彦の「目的論的宇宙論」と「キリスト教的な友愛の政治経済学」が、晩年の延原先生の思想に及ぼした影響、とくにホワイトヘッドの宇宙論と社会論と賀川の思想との親和性に驚いたのが私にとっての賀川豊彦再発見であった。
 賀川豊彦は、1936年に米国のロチェスター大学で Brotherhood Economicsと題する講演を行ったが、それは次のような言葉から始まっている。
「現代の貧乏は、無い故の貧乏ではない。 有り余る為の貧乏である。 過剰生産と、 過剰機械と、過剰労力と、過剰知識階級の悩み である。 無いからでは ない。 有り余って困っているのである。   しかも、 富は少数者に集中し、社会の大衆は失業と、生活不安と、従属性と不信用の世界に蹴落され、永遠に浮び上がり 得 ない 喚叫の声を放っている。 自由放任の市場は、 たちまち修羅の巷 と代わり、幾千万の失業者 は、食糧倉庫を前に見ながら 飢えて いる。」
 この講演の五年後に生まれたバニー・サンダース上院議員が現在の米国の極端な貧富格差の是正を訴えた言葉だといっても通用するような印象的な書き出しである。
 自由主義の資本主義経済の矛盾を指摘しつつも、ソビエトロシアの暴力革命によって生まれた抑圧的なシステムにかわる政治経済学をキリスト教的な「友愛」を基盤とする「協同組合のシステム」にもとめた賀川の講義は日本よりも欧米の聴衆を引きつけた。 この講義は同年末、 ニューヨーク の ハー パー社から 直ちに出版 され て、十数 ケ国 語に翻訳され、 注目された名著であったが、 なぜか、 日本では出版さ れ ず、 2008年 の 賀川豊彦献身100年記念事業の一環 として『友愛の政治経済学』としてようやく日本語版が読めるようになった。(英語版、日本語版ともにKindle で読める)
 キリスト教社会主義は、ロシア革命以後の日本ではマルクス主義者によって「空想的社会主義」として一蹴され、社会的な影響力を持ち得なかったが、ソ連邦の崩壊によって、はたしてどちらが現実的で、どちらが空想的であったかがあらためて問われねばならないであろう。
 私は、社会運動家としての賀川だけでなく、その多面的にして創造的な活動の凡てを統合する中心が何であったにも関心がある。 
 『神はわが牧者ー賀川豊彦の生涯とその事業』(田中芳三編著、<イエスの友会>大阪支部、クリスチャン・グラフ社、1960)のなかに、1925年「六甲山<イエスの友会>大阪支部、同京都支部連合修養会の記念写真とともに、「<イエスの友の会>の五綱領」が掲載されている。
 <イエスの友の会>という言葉に私は引きつけられた。
賀川の云う「イエスの友の会」の五綱領とは次のようなものである。
 一、イエスにありて敬虔なること
 一、貧しき者の友となりて労働を愛すること
 一、世界平和のために努力すること
 一、純潔なる生活を貴ぶこと
 一、社会奉仕を旨とすること
 この、<イエスの友会>の五つの基本方針は、プロテスタントやカトリックというごとき宗派の区別や文化と時代背景の相違を超えたキリスト教の基本精神を要約するものではないだろうか。
 賀川はプロテスタントであるが、カトリックの伝統を受け継いだイグナチウス・ロヨラの<イエズス会>の根本精神と実践的な諸活動にも通底するものと思う。
 田中芳三氏の貴重な編著は
「大衆の生活に即した新しい政治運動、社会運動、組合運動、農民運動、協同組合運動など、およそ運動と名のつく者の大部分は賀川豊彦に源を発していると云っても過言ではない」
という評論家大宅壮一の言葉をはじめとして、
「伝道」、「文書」、「教育」、「労働」、「平和」、「純潔」、「奉仕」などの各項目にわたって、賀川を直接に知っていた80名近い人々の証言が収録されている労作であった。
 賀川豊彦の生涯を妻ハルの視点からたどり直した『わが妻恋いしー賀川豊彦の妻ハルの生涯』を書いた加藤重氏、賀川の影響で開拓伝道をされ「賀川豊彦再発見ー宗教と部落問題」を書かれた鳥飼慶陽氏、「賀川豊彦傳」を書かれた三久忠志氏、等々、先人の書き残してくれた記録を読めば読むほど、賀川豊彦の「友愛の政治経済学」は、エリートの知識人や政治家が説く「友愛政治」のような生やさしいものではなく、文字通り「死線を越えた」命がけの仕事であったことが分かった。
 昔流に云えば、賀川は、「福者(主に祝福された人)」となり「聖人」にも列せられたであろう。しかし、私は、そういう外的な顕彰ではなくて、多彩な活動の中心にあって人々を引きつけてやまない「詩人」としての賀川豊彦に注目したい。賀川豊彦の書く「詩と真実」は、旧訳聖書の詩篇やヨブ記、福音書の「詩劇」使徒書簡の「証し」に由来する魂の詩であり、概念的な神学を超える普遍性を持っているからである。
 かつて与謝野晶子は、賀川の詩集「涙の二等分」を評して
「この詩集が、あらゆる家庭に、教場に、事務室に、工場に、ないし街頭においても読まれることを祈ります。太陽が何人をも暖めるように、香川さんの詩は愛と平和のなかに何人をも率直に還します」
と云ったが、私もまた良寛や宮沢賢治につづく人道主義者、宗教詩人としての賀川豊彦に限りなく惹かれる。
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする