exploit (ɪksplˈɔɪt)「(資源などを)開発する」※ ply、 pli は〈折り重ねる〉の意。〈重ね込まれているものを外へ〉から。
「いかすプロいと 利用する。」
1名
手柄、功績、偉業、快挙、英雄的行為
2他動
- 〔利益を得るために~を〕利用[活用]する
・He exploited anyone he could to become successful. : 彼は、自分が成功するためなら、利用できる人は誰でも利用しました。 - 〔~を〕不当[違法]に使う[利用する・活用する]
・He was arrested for exploiting his relationship with the governor. : 彼は知事との関係を不当に利用した罪で逮捕された。 - 〔人を〕悪用する[搾取する・食い物にする]、〔人から〕絞り取る、〔人の弱みなどに〕付け込む
・The company was exploiting cheap labor in developing countries. : その会社は、開発途上国で安価な労働力を搾取していました。 - 〔資源などを〕開発する
- 〔市場などを〕開拓する
- 〔チャンスを〕有効に使う、生かす
- 〔性能を〕十分に引き出す
2名
- 〈俗〉《コ》セキュリティー上の弱点、突破口◆【語源】もとハッカー用語。システムに侵入[を攻撃]したいハッカーから見ての「偉業、すごいこと、うまい抜け道」 ⇒ 一般人から見て「不具合、まずいバグ」
- 《コ》セキュリティー上の弱点を突く手段[ツール]
- 〈俗〉〔ビデオゲームで〕バグを利用した裏技
レベル6、発音《名》éksplɔ̀it 《動》eksplɔ́it、カナエクスプロイトゥ、変化《動》exploits | exploiting | exploited、分節ex・ploit
exonerate(ɪgzάnərèɪt)「〈人を〉〔非難・罪・責任などから〕免れさせる、解放する〔from〕」※onusは「重荷、負担」。恩人だから「戦ね礼と 解放す。」
動詞 他動詞
〈人を〉〔非難・罪・責任などから〕免れさせる,解放する 〔from〕.
exonerate a person from blame 人を非難から免れさせる. |
exoneration 名詞
【語源】
exhort (熱心に)促す、奨励する「行くぞー!と強く 勧めるよ。」
Indian Prime Minister Manmohan Singh exhorted policymakers to aim for 10 percent economic growth.
「インドのマンモハン・シン首相は、政策立案担当者に対し、(年)10%の経済成長を目標とするよう促した。」〈October 9 AP〉
exhort O to V 「OにVするよう(強く)勧める、促す」
音節ex・hort 発音記号/ɪgzˈɔɚt, eg‐|‐zˈɔːt
動詞 他動詞
1
〔+目的語+to do〕〈人に〉〈…するように〉熱心に[強く]勧める.
He exhorted his workers to increase production. 彼は労働者たちにぜひ生産を増やすように説き勧めた. |
2
The priest exhorted his parishioners to good deeds. 司祭は教区民に善行を行なうようにと熱心に説いた. |
自動詞
【語源】
ラテン語「元気づける」の意; 名詞 exhortation,形容詞 exhortative
exhaust (ɪgzˈɔːst)「〈人〉を疲れ果てさせる、~を使い尽くす」 ※ haust は〈引く〉で、〈引き出す〉から。「行くぞー!ストと 疲れさせ。」
exhaustion 【名】「極度の疲労」
"We have concluded that the UK chose to join the invasion of Iraq before the peaceful options for disarmament had been exhausted. Military action at that time was not a last resort."
「独立調査委員会は、武装解除のための平和的な選択肢が尽くされる前に、イギリス(政府)はイラク侵攻に参加することを選択したという結論に至りました。軍事行動は当時、最後(に残された)手段ではありませんでした」
解 説
disarmamentは「軍縮、武装解除」で、arms(兵器)を減らすこと。dis-は「反」、armamentは「軍備」です。
ここでのresortはやむをえず頼る「手段」で、いわゆるリゾートなど「行楽地」の意味ではありません。
音節ex・haust 発音記号・読み方/ɪgzˈɔːst, eg‐/
動詞 他動詞
1
a
〈資源・体力などを〉使い尽くす 《★しばしば受身で用いる》.
b
2
a
〈人を〉へとへとに疲れさせる; 〈国を〉疲弊させる 《★しばしば過去分詞で形容詞的に用いる; ⇒exhausted 2》.
b
[exhaust oneself で] 疲れ切る,くたくたになる.
He exhausted himself (by) working long hours. 彼は長時間勤務でくたくたになった. |
3
名詞
1
不可算名詞 排気ガス.
automobile exhaust 自動車の排気ガス. |
2
a
b
【語源】
ラテン語「(水を)くみ出す」の意; 名詞 exhaustion,形容詞 exhaustive
excretion
cretは「ふるい分ける」を表す。入れて分けて出す、これぞ命の営み。
変態さんは何でも欲しがる「いかす、くれション 排泄物を。」
音節ex・cre・tion 発音記号・読み方/ɪkskríːʃən, eks‐/
名詞
【生理】
1
2
exaggerate
exaggerateは「話を誇張する・大げさに言う」ということ。もともとラテン語からきた言葉で、aggresiveのaggにex-がついて、“上へ積み重ねる”から。
「言い草洒落と 誇張する。」
音節ex・ag・ger・ate 発音記号・読み方/ɪgzˈædʒərèɪt, eg‐
動詞 他動詞
1
〈…を〉(実際以上に)大げさに言う,誇張する; 強調しすぎる.
2
〈…を〉過大視する.
exaggerate one's own importance 慢心する, うぬぼれる. |
自動詞
アクセント・音節ex・ág・ger・à・tor 発音記号・読み方/‐ṭɚ|‐tə/ 名詞
【語源】
ラテン語「積み上げる」の意; 名詞 exaggeration
exact (ɪgzˈækt)「正確な」※act は〈行う〉。〈出る〉を意味するexを伴って〈事実から生じた〉➡事実に合致しているという意味で「正確な」「医具ザクっとオペ 正確な。」
ぴったり同時に at exactly the same time
【類語】 correct は規準に合って間違いのない,または一般的に認められた慣習に合った; accurate は注意・努力を払った結果として正確である; exact は事実・真理・規準に完全に合致している。precise のcise は〈切る〉なので細かい点に至るまで正確である。
音節ex・act 発音記号・読み方/ɪgzˈækt, eg‐
形容詞
(more exact,most exact; exact・er,exact・est)
1
(比較なし) 〈時間・数量など〉(計って)正確な,きっかりの,ちょうどの.
2
〈行為・描写・知識など〉(誤りがなくて)的確な,正確な; 精密な 《★【類語】 ⇒correct》.
3
exact discipline 厳格な規律. |
4
a
b
叙述的用法の形容詞 〔+in+(代)名〕〈人が〉〔…に〕厳正で,きちょうめんで.
He's exact in his work [in keeping appointments]. 彼は仕事のきちょうめんな[約束を守ることの堅い]人だ. |
形容詞としての「exact」のイディオムやフレーズ
動詞 他動詞
1
〔+目的語(+from+(代)名詞)〕〈服従などを〉〔…に〕強要する; 〈税などを〉〔…から〕厳しく取り立てる.
2
This work will exact very careful attention. この仕事には非常に慎重な注意がいる. |
exactness 名詞
[ラテン語 exactus 「厳正な」から; exigere 「追放する; 要求する; 正確に測る」の過去分詞 (EX‐2+act‐,agere 「導く,駆る」)]
exacerbate (ɪgzˈæsɚbèɪt)「悪化させる」※「酸」を意味するacidからできたacerb「苦い、渋い」がex-を伴って、〈酸っぱくなる〉から。
関係を悪化させるためアッカンベーで挑発だ。「戦さ、ベーと 悪化させ。」
The looming shortage is exacerbated by a ban on American beef caused by an outbreak of mad cow disease.
迫りつつある(牛肉)不足は狂牛病の発生によるアメリカ産牛肉の(輸入)禁止によって悪化している。
音節ex・ac・er・bate 発音記号・読み方/ɪgzˈæsɚbèɪt, eg‐|‐sə‐/
動詞 他動詞
1
2
【語源】
ラテン語「いらだたせる」の意; 名詞 exacerbation