実践ビジネス英語
Fitting Into a New Culture(4)
transparent 透明な、ガラス張りの
apart from ~は別として、さておき
HR-related matter 人事関連事項
be in the picture 最新情報を与えられている、事実を十分に知らされている
harp on about 繰り返しくどくど言う
round of ~ 一連の~
back-to-back 連続の、続けざまの
climate survey 従業員意識調査
drag on だらだらと続く
otherwise さもなければ
turn the page 改める、心機一転する
specific 明確な、具体的な
given 定められた、一定の、規定の
a relief to hear それを聞いて安心した
I feel your pain. あなたの辛さはわかります
Fitting Into a New Culture(5)
launch 始める、着手する
verboten 禁止された
The idea is その狙いは、意図は~である
set aside time for ~のための時間を作る、確保する
add value 有用性を高める、価値を付加する
think big thoughts 大きなことを考える
take advantage of ~を利用する
mentoring system 社内指導教育制度
mentor 良き助言者
crucial influence 決定的、重大な影響を与える人物
no matter how どれほど~であるかに関係なく
fill out ~に記入する
in preparation for ~に備えて
in terms of ~の観点から
give some thought to ~について一考する
private meeting 個々の打ち合わせ
get out of ~から得る
ラジオ英会話 John Dow's Vegetable Garden
Week 2 Cultivating the Garden
5月15日 John and Mary Smooth Things Together
cultivate 耕す
smooth things over 事態を収拾する、取り繕う
I wanted to apologize for 〜 〜のことを謝罪したく思いまして(過去形で言って
いるが、現在の気持ちを遠回しに表す)
what I said about 〜 〜について私が言ったこと
Apology accepted. 謝罪お受けします
feel awkward ぎこちなく感じる
hoe 鍬
pickax つるはし
I'll take you up on that. お言葉に甘えます(定型表現)
give 〜 the rundown on ••• 〜に•••を大まかに説明する
companion plant コンパニオンプランツ(共栄作物=相性の良い植物を指す)
We'd love to. 是非そうしたいと思います
5月16日 John Breaks Ground
break ground 土を起こす、耕す、着工する
lemonade レモネード
backbreaking work 重労働、骨の折れる仕事
(backbreaking 腰を痛める位にキツい、work 作品という意味を表す時以外は
通常無冠詞、単数扱い)
in the soil 土のなかに、土中に
rototiller ロータリー耕耘機
Maybe so. そうかも知れない
Now what? 今度は何、何なのだ一体
lend ~ a hand ~に手を貸す
plow up ~ ~を掘り起こす
in no time あっという間に
This is my lucky day. 今日はついている
5月17日 Sowing Green Bean Seeds
sow 種を植える、まく
green bean インゲン豆
stake 支柱、くい
in the ground 土中に、土のなかに
mark off ~ ~の目印をつくる
take off with ~ ~を持って逃げる
bad boy 悪い子
get ~ back ~を取り戻す
a piece of string 一本の紐
to make sure ~ ~になるようにする
let go of ~ つかんでいる~を放す
Just forget about 〜. ~のことはもういいですよ
5月18日 Who Let the Dog and Cat Out?
let ~ out ~を放す
~ apart ~間隔に
water the soil 土に水をやる
when you're done あなたの仕事が終わったら
I'm done. 終わりました
hose ホース
turn on the faucet 蛇口をひねって水を出す
in there そこに(thereに副詞を加えたもので、他にこうした
使い方としては、out there/over thereなどがある)
I've just about had it. もういい加減たくさんだ
Not me. 私じゃ有りません、私は違います
サヴァラン オ ラム(税込 486円)
スーパーで買っているジュースの異変に気づいたのは先日のこと。
コロ子は、毎朝200ccつずコップに入れてグレープフルーツ
ジュースを飲んでいますが、4日目に注いだ時、残量が少な
いのに気づきました。
パッケージを見ると、内容量が1000ml→900mlに
減っています。賞味期限17.6.4のものは1000mlで、
賞味期限17.6.5は900mlでした。
賞味期限だけでは、いつの出荷分から減量されたのか
解りませんが、とても残念な思いです。
減量するより、値上げという選択はなかったのかしら。
運送業のBlack Catも荷物取扱量の抑制を検討している
と報じられています。設備投資や労働者を増やす方向に
向かないのが問題です。
人手不足や原材料高騰を理由にした、企業の後ろ向きな
姿勢ばかりが目立ちます。
これじゃあ、景気は上向きません。
おたべ(生八つ橋)
飼い主が京都に所用で出かけた時、生八つ橋をお土産
にお願いしました。ちゃんと忘れずに買って来てくれた
飼い主はとても優しい!
八つ橋と言えば、昔は焼いてあるのが普通でしたが、
今は、生八つ橋が主流ですね。
コロ子も生八つ橋の方が好きです。
名称 生菓子
原材料名 【にっき味】つぶあん(砂糖、小豆)、米粉、
砂糖、きな粉(大豆)、にっき、酵素
【抹茶味】つぶあん(砂糖、小豆)、米粉、
砂糖、抹茶、きな粉(大豆)、酵素
内容量 10個
製造者 株式会社美十 京都市南区西九条高畠町
近隣の公園で咲いていたカラタネオガタマの花です。
この花が咲いていると、えも言われぬ香を漂わせるので、
すぐに解ります。
香りを何と表現すべきか悩みますが、セメダイン
のようでもあり、ガムを最初に噛んだ時に感じる
匂いのように思えます。
一般には「バナナの香り」と表現されることが
多いです。
それはともかく、カラタネオガタマの花は、自然
のものとは思えない、人工香料的な香りがするのは
確かです。
数年前、長野県上田市に行ったとき、素敵な外観で
ひときわ目立つお店がありました。
屋号は「飯島商店」と書いてあります。
レトロ感漂うあのロマンチックな建物が、みすゞ飴本舗
飯島商店の本社ビル、と知ったのはずいぶん後のことです。
先日、長野県に行った時、たまたま立ち寄ったお店に
飯島商店・みすゞ飴が置いてあり、ようやっと買うことが
できました。本当に、うれしく思います。
品名 ゼリー(菓子)
原材料名 果実(梅、三宝柑、桃、りんご、杏、ぶどう)、
グラニュー糖、水飴、寒天、オブラート(でんぷん)、
(原材料の一部に大豆を含む)
内容量 180g
製造者 株式会社 飯島商店 長野県上田市中央
30×25の証明写真が必要になったので、
ピクチャンというコンビニ証明写真を
利用してみました。
スマホやデジカメで撮影した写真を自分で
レイアウトし、コンビニのマルチコピー機で
プリントアウトするというものです。
200円という格安なのに、仕上がりもなかなか。
ピクチャンは、サイズも自由自在に設定できる
ので、切り取りも簡単です。
実践ビジネス英語
Fitting Into a New Culture(1)
adjust to ~ ~に慣れる、適応する
turn out to be ~という結果になる、~であることがわかる
core value 中核的な価値観、本質的価値
be overwhelmed by ~に圧倒される、感動する
take a backseat in/to ~ ~では二の次(後回し)になる
prioritize 優先する
be in the front seat 最前列にある
without a heart 情のない
talk the talk and walk the walk 口先だけでなく実行する、有言実行する
manage to ~ どうにかして~する
preserve 失わないでいる、維持する
small-company atmosphere 小さな会社の雰囲気
Fitting Into a New Culture(2)
midsize 中規模の、中堅の
open collaboration 開放的な連携作業、オープンな協業
congenial 気持ちのいい
hedge fund ヘッジファンド
take over 買収する、引き継ぐ、acquire
change for the worse 悪い方向に変わる、悪化する
regime 体制、政権、管理体制
poison 害する、毒する、汚染する
mediocrity 凡庸
norm 標準、基準
What a shame. それは残念ですね
any number of かなり多数の、たくさんの~
old-school 保守的な、考えの古い
play things by the book 融通が利かない、規則どおりに行なう
come to the conclusion (考えた末に)~との結論に達する
(考えないで結論を急ぐはjump to a conclusion)
Fitting Into a New Culture(3)
hidebound 偏狭な、頑固な、偏屈な、ひどく保守的な
relevant 関係のある、妥当な、適切な
in the dim past 遠い昔に
nosy 詮索好きな、おせっかいな、好奇心の強い
live with ~を受け入れる、に甘んじる
paranoid 被害妄想的な、偏執狂的な
irrelevant to ~ ~に関係のない
elaborate 精巧な、複雑な
ludicrous ばかげた、滑稽な
nickel-and-dime mentality しみったれ根性、ささいなことにこだわる意識
humiliating 屈辱的な
watchword モットー
implement 実現、実施する
confidential 秘密の、マル秘の
accepted practice It may be considered normal behavior, conduct.
ラジオ英会話 John Dow's Vegetable Garden
Week 1 John's Garden Plan
5月8日 Going Organic
go organic 有機栽培でいく、有機農法をする
read up on ~ ~について調べる、読んで勉強する
organic gardening 有機栽培、有機農法、有機農業
It'd be nice to ~ ~したら良いのですが(仮定法の表現)
garden-fresh ~ 菜園から採れたての~
if only ~ ~でありさえすれば良いのですが/Only if ~ ~という条件のみで
farmers market 直売所、ファーマーズマーケット
closer to town 町のもっと近くに(自分たちのいるtownに関しては、the/ourなし
でよく使われる)
backyard 裏庭
make up a garden plan 菜園の設計図を作る
put some thought into ~ ~のことを考える、~に配慮する
5月9日 John's Big Garden Plan
layout 見取り図、設計図
30 by 30 feet 縦横30フィート(1 footは約30㎝)
decide to ~ ~することにする、決める
think big 大きく考える
bite off more than one can chew 欲張りすぎて無理をする、背伸びをする
I can handle it. 何とか自分でやれます、大丈夫、まかせて下さい
be a lot of work to ~ ~するのは大仕事だ、大変だ
maintain ~ ~を維持する
~ this size この大きさ、サイズの~
figure ~ ~だと見込む、考える
be worth the effort 努力に見合う価値がある
I'm not so sure about that. それはどうでしょうかね
5月10日 Who is We?
Who is we? 我々って誰のことですか(weは複数だが、weという言葉について
の質問)
compost 堆肥、堆肥を作る
This is your ~, not mine. これはあなたの~であって、私のではありません
volunteer to ~ ~すると自分から言い出す、申し出る
be in charge of ~ ~を担当する
It was X's idea to Y YするのはXの考えたことでした
in the first place そもそも
Why am I the last one to ~? どうして私だけ~していなかったのですか
hear about ~ ~という話を聞く、知る
I meant to ~ 私は~するつもりでした
5月11日 The Shady Tree Problem
shady 日陰の
row of corn トウモロコシ一列
need full sunlight 日光がたっぷり必要である
have a lot of shade 日当りが悪い、日陰が多い
cut down 切り倒す
good-for-nothing ~ 何の役にも立たない~
cottonwood tree ヒロハハコヤナギ(春に大量の綿毛が飛ぶ)
You can't ~. あなたは~してはいけない
be littered with ~ 〜が散乱している
seedpod さや
I can hear every word you're saying. あなたの言葉の一語一句がはっきり聞こえ
ています
oops おっと