go easyとtake it easyは日本語では同じような意味です。
しかし前者のgoは自動詞であり、主体の行為を表し「気楽な状態に進行する」ということ、takeは他動詞でありit=状況に「気楽な状態でとっかかる」ということです。
どちらのeasyも形容詞で、「気楽な状態で」といった意味です。easilyではありません。
[goの動詞フレーズ]
goの動詞フレーズのパターンは以下の通りです。学習はこの順に進んでいきます。当教材ではこのgoの動詞フレーズだけで,合計139の文例が所収されています。
【解説】
[VC感覚] go+形容詞(補語)
go+形容詞(補語)の動詞フレーズ。
goの基本的な意味が「進行する」ということで、「形容詞が表すある状態に進行する」といった表現となる。
ここでも、get,make,keepと同様、意味は異なるがbe動詞で表現できる。
つまりbe動詞+補語の表現が基本であり,これが一般動詞(get,make,keepなど)+補語へと展開することになる。これがbe動詞系列から一般動詞系列への表現展開だ。
The meat was bad.
その肉は腐っていた
The meat went bad.
その肉は腐った
I am blue with cold.
私は風邪をひいてゆううつです
I go blue with cold.
私は風邪をひいてゆううつになっています
など、当教材には,このパターンの動詞フレーズは20例所収されています。
その子供たちを大目に見てやってください!
割り勘にしましょう
私たちは、怒りで赤く、青ざめ、白くなる
このネクタイはこのスーツによく合う
また 教材を購入された方は同じVC感覚を持つget,make,keepなどの動詞フレーズと対照学習をしてください。
対照学習することによって確実に語彙が増えます。
例えば、go easyとtake it easyは日本語では同じような意味です。
しかし前者のgoは自動詞であり、主体の行為を表し「気楽な状態に進行する」ということ、takeは他動詞でありit=状況に「気楽な状態でとっかかる」ということです。
どちらのeasyも形容詞で、「気楽な状態で」といった意味です。easilyではありません。
【瞬間英作トレーニング】
(1) この暑さでは、肉は傷んでいると私は思います
● I'm afraid that +節 「~と思う」
よくない事・心配な事を表現するとき、 語気をやわらげるのに用います。
go bad
(2) すべて予期していた以上にうまく運んだ
* than I expected 「予期していたよりも」、than I thought 「思っていたよりも」
go better
(3) あなたは頭がはげるだろう
go bald
(4) 私は風邪をひいてゆううつになります
* withは「付帯」を表し、ここでは病気。
go blue
(5)「あせらないで、ビル」「わかった、のんびりやるよ」
go easy
略
【解答】
(1) I'm afraid that the meat has gone bad in this hot weather.
(2) Everything went better than I expected.
(3) You will go bald.
(4) I'll go blue with cold.
(5) "Take it easy, Bill." - "Okay, I'll go easy".
以上の記事は「サクサク瞬間英作トレーニング16動詞編 PDF版」から引用しています.
PDF版より抜粋
HTML版サンプル
HTML版動詞フレーズ感覚別表現サンプル
「日常会話必須基本16動詞編HTML版」に含まれています。
スポンサードリンク
☆ファンクションメソッド英語・英会話教材
☆ファンクションメソッド電子書籍本
動画【ファンクションメソッド最新動画シリーズ】
☆英語脳構築「オウム返し トレーニングブック」
動画【ファンクションメソッド英語・英会話教材】
☆中学英語が英会話の基礎 コミニカ英語基礎編
☆ファンションメソッド独習テキストHTML版
☆ファンクションメソッドE-TREKKING教材
☆語彙力増強講座基本16動詞編 英会話実況中継
☆ファンクションメソッド語彙力増強
(日常英会話必須基本16動詞&ネイティブが選んだ日常会話必須基本62動詞(HTML版)
☆ネイティブが選んだ日常会話必須62動詞
☆英語脳構築プログラム実況中継
☆自由に英語を話したい
☆悪魔の英文法 これが英語の骨組だ
☆自由に英語を話すための最短学習プログラム
☆「声を出して身につける英語力」
☆ファンクションメソッド 自由に英語を話すための最短学習プログラム
☆どうして日本人が英語を話せない その傾向と対策