生誕100歳を祝うバナー。
前日にジェイミーが作りました。
風船を使ってデコレイト。
赤・黄・紫の配色が、英国っぽい。
今回の旅で、「イギリス」という表記に大きな違和感を感じました。
「英国」のほうがまだしっくり来る。
「イギリス」はEnglandを差したコトバです。
「英国」はEngland、Wales、Scotlandを合わせたUnitedKingdomを意味します。
親戚縁者が集ったこの会にも、Scotland訛りの人たちがいました。
Humphreys姓は、Wales地方に縁があるとも聞きました。
後程紹介しますが、Walesの街は英語とWales語が対表記されてます。
三国、まったく別の国でした。
その三国が集まって出来たところがUKであり、英国であるのです。
決して「イギリス」ではないと、確信したのが、今回の旅の大きな収穫でした。
【on_Flickr】SHREWSBURY_2018
前日にジェイミーが作りました。
風船を使ってデコレイト。
赤・黄・紫の配色が、英国っぽい。
今回の旅で、「イギリス」という表記に大きな違和感を感じました。
「英国」のほうがまだしっくり来る。
「イギリス」はEnglandを差したコトバです。
「英国」はEngland、Wales、Scotlandを合わせたUnitedKingdomを意味します。
親戚縁者が集ったこの会にも、Scotland訛りの人たちがいました。
Humphreys姓は、Wales地方に縁があるとも聞きました。
後程紹介しますが、Walesの街は英語とWales語が対表記されてます。
三国、まったく別の国でした。
その三国が集まって出来たところがUKであり、英国であるのです。
決して「イギリス」ではないと、確信したのが、今回の旅の大きな収穫でした。
【on_Flickr】SHREWSBURY_2018