杉並からの情報発信です

政治、経済、金融、教育、社会問題、国際情勢など、日々変化する様々な問題を取り上げて発信したいと思います。

仏日語ブログ記事】Commencons・・!各国で金融経済に課税して新たな税収を確保してベーシックインカムを実行し実体経済を回復させる運動を起こそう!(No1)

2020年06月11日 11時44分32秒 | 政治・社会
Bonjour! Tous!  
                          
みなさん こんにちは!

Veuillez donc trouver ci-dessous le blog franco-japonais partnt du scenario de l'emmission d'hier du 10.06.2020.

昨日(2020年06月10日)夜に放送しました【YYNewsLive仏日語放送】の放送台本を加筆訂正しました仏日語ブログ記事をお読みください。

【Video】44m42s

https://ssl.twitcasting.tv/chateaux1000/movie/621250050#
______________________

Je m'apelle Ysuhiko Yamazaki.

山崎康彦と申します。

Je suis un journaliste independant de media-internet.

私は独立系のネットジャーナリストです。
                  
Je suis egallement un activiste politico-social.

同時に私は政治&社会運動の活動家でもあります。

Je fais tous les jours sauf samedi et dimanche l'emmission en japonais 【YYNewsLIve】par TwitCasing a 21:00 a l'heure localle depuis plus de 7 ans.

私は日本語放送【YYNewsLive】を土曜日と日曜日を除く毎日午後9時から配信しすでに7年以上になります。

A chaque emmission j'ai environ 1000 spectateurs.

毎回約1000名の方が視聴されています。
                                 
J'ai commence l'emission franco-japonaise le 07 Octobre 2015 pour le but de m'adresser directement aux 220 millions de peuple franco-phone dans le monde entier pour faire les savoir la verite cachee et inconnue surle Japon et sur le monde.

私は隔週水曜日夜に仏日語放送を2015年10月7日からを開始し、日本と世界の隠され知らざる真実を世界2億2千万人のフランス語圏の人々に直接伝える放送をしています。
_____________________________

【Blog franco-japonais】【仏日語ブログ記事No.3421】

■Commencons un mouvement pour restaurer "L'Economie Reelle" en taxant "L'Economie Financiere" dans le monde entier, en obtenant de "Nouvelles Recettes Fiscales" en executant "Le Revenu de Base"! (No1)

世界各国で『金融経済』に課税して『新たな税収』を確保して『ベーシックインカム』を実行し『実体経済』を回復させる運動を起こそう!(No1)

"La Classe Dirigeante Mondiale" et les economistes pourvoyeurs cachent intentionnellement l'existence "d'une economie heterogene" appelee "L'Economie Financiere" en dehors de "L'Economie Reelle" dans le monde!

『世界支配階級』と御用経済学者は、世の中に『実体経済』とは別に『金融経済』という『異質な経済』が存在することを意図的に隠している!

"La Classe Dirigeante Mondiale" et les economistes pourvoyeurs cachent intentionnellement que "L'Economie Financiere" absorbe la valeur creee par "L'Economie Reelle" et gonfle son echelle jusqu'a des dizaines de fois celle de "L'Economie Reelle".

『世界支配階級』と御用経済学者は、『金融経済』が『実体経済』が生み出す価値を吸い取ってその規模を『実体経済』の数十倍に肥大化していることを意図的に隠している。

●Pourquoi "La Classe Dirigeante Mondiale" et les economistes fournisseurs cachent-ils l'existence de "L'Economie Financiere"?

なぜ『世界支配階級』と御用経済学者は『金融経済』の存在を隠すのか?

En effet, on peut voir que "la source" des problemes graves suivants a l'echellemondiale est en fait de "L'Economie Financiere" qui detruit "L'Economie Reelle" et gonfle chaque jour.

なぜならば、現在我々が直面している下記の地球規模の深刻な問題の『元凶』が実は『実体経済』を破壊し日々肥大化する『金融経済』であることがバレるからである。

1.la pauvrete et la destruction de vies dues a la recession economique

経済不況による貧困と生活破壊、

2.l'emergence d'une grande societe de disparite

大格差社会の出現、

3.d'enormes victimes du terrorisme et de la guerre

テロと戦争による莫大な犠牲者、

4.le rechauffement climatique et le changement climatique qui casuentil la destruction de l'environnement naturel

地球温暖化と気候変動による自然環境破壊、

5.le danger de la Troisieme Guerre mondiale =la guerre nucleaire totale

第三次世界大戦=全面核戦争勃発の危険

●Qu'est-ce que "L'Economie Reelle"?

『実体経済』とは何か?

Il s'agit de la somme totale des activites qui produisent, fournissent, distribuent et consomment des elements de survie et de maintien de la vie humaine dans le cadre de notre travail quotidien.

それは、我々の日々の労働によって、人の生命維持と生活維持役立つ物を生産し、サービスを提供し、流通させ、消費する行為の総体を言う。

On pense que la taille de "L'Economie Reelle" d'un pays est a peu pres la meme que "Le PIB Reel" du pays pendant un an.

ある国の『実体経済』の規模はその国の一年間の『実質GDP』とほぼ同じと考えられる。

"L'Economie Reelle" est une economie qui produit "La Valeur" utile aux humains

『実体経済』とは、人の役に立つ経済、『価値』を生み出す経済である。

● Qu'est-ce que "L'Economie Financiere"? ,

『金融経済』とは何か?、

Il s'agit de actes de titriser une partie de "La Valeur" generee par "L'Economie Reelle" en "Le Pproduit Financier" et de la distribuer sur le marche mondial pour realiser "Le Gain par l'Achat et le Vente"..

それは、『実体経済』が生み出す『価値』の一部を証券化して『金融商品』にして世界市場で流通させ『売買差益』を儲ける行為の総体をいう。

La taille de "L'Eeconomie Financiere" d'un pays est consideree comme la meme quela somme totale de la transaction des "Produits Financiers" echanges dans le pays pendant un an, mais aucune statistique precise n'existe.

ある国の『金融経済』の規模は、その国の一年間の『金融商品』の取引総額と同じと考えられるが正確な統計は存在しない。

"L'Eeconomie Finanicere" est une economie qui n'est pas utile aux humains, une economie qui ne produit pas de "Valeur", c'est-a-dire "une economie de jeu".


『金融経済』とは、人の役に立たない経済、『価値』を生み出さない経済、すなわち『ギャンブル経済』である。

▲Si tous les pays du monde imposent "La Taxe de Transaction a 5% sur les Produits Financiers" tels que les actions, les obligations de societes, les obligations d'Etat, les contrats a terme sur marchandises, les produits derives etles devises, une enorme quantite de nouvelles recettes fiscales peuvent etre obtenues. !
もしも世界各国で、株、社債、国債、商品先物、デリバテイブ、FXなどの『金融商品』に一律『5%の金融商品取引税』を課税すれば、莫大な税収が新たに確保できるのだ!

● Quelle est l'echelle de "L'Economie Financiere" du Japon?

日本の『金融経済』の規模とは?

L'echelle de "L'Economie Financiere" du Japon en 2018 etait de "9 517,1 trillon de yens".

日本の2018年の『金融経済』の規模は『9,517.1兆円』であった。

La repartition de l'echelle de "L'Economie Financiere" du Japon en 2018 etait la suivante.

2018年の日本の『金融経済』の規模(取引額)の内訳は以下の通りであった。

1.Montant des operations sur actions (premiere section TSE): 641.8 trillons de yen

株取引額(東証1部): 641.8兆円 

2.Montant de transaction es obligations de societes (montant de la transaction ETF (Listed Investment Trust) et REIT (Real Estate Investment Trust): 67,9 trillons de yens)

社債(ETF(上場投資信託)とREIT(不動産投資信託)の取引額:67.9兆円 

3.Montant d'emission d'obligations publiques et d'entreprises (y compris les obligations d'Etat) : 177,6 trillons de yens

公社債(国債含む)発行額(注山崎1): 177.6兆円 

4.Montant de l'operation derivee: 3 098.0 trillons de yens

デりバティブ取引額: 3,098.0兆円 

5.Montant des echanges de contrats a terme sur marchandises:7.5 trillons de yens
商品先物取引額:7.5兆円 

6.FX (montant d'echange de marge de change) (2015): 5 524,3 trillons de yens

FX(外国為替証拠金取引取引額)(2015年): 5,524.3兆円
_______________________________


Total   9 517,1 trillions de yens

計    9,517.1兆円

L'echelle de "L'Economie Reelle" au Japon en 2018 etait le meme montant du "PIBReel" soit de "534.5 trillons de yens".

日本の2018年の『実体経済』の規模は『実質GDP』の額『534.5兆円』である。

En d'autres termes, l'echelle de "L'Economie Financiere" du Japon en 2018 serait"17.8 fois" celle de "L'Economie Reelle".

即ち日本の2018年の『金融経済』の規模は『実体経済』の『17.8倍』となるのである。

●Que se passe-t-il si on impose "La Taxe de Transaction a 5% sur les Produits Financiers" au Japon ?

日本ですべての『金融商品』に『5%の金融取引税』を課税するとどうなるか?

9517,1 trillons de yens X 0.05 = 475,8 trillons de yens

9,517.1兆円 X 0.05= 475.8兆円

"La Nouvelle Recettes Fiscales" de "475,8 trillons de yens par an" pourraient etre obtenues.

『年間475.8兆円』の『新たな税収』が確保できるのだ。

(Fin No1)

(No1おわり)

*************************
【杉並からの情報発信です】【YYNews】【YYNewsLive】
情報発信者 山崎康彦
メール:yampr7@mx3.alpha-web.ne.jp
*************************
*************************
【Les informations de Suginami】【YYNews】【YYNewsLive】
Yasuhiko Yamazaki
e-mail:yampr7@mx3.alpha-web.ne.jp
*************************

最新の画像もっと見る